正文

從知識分子到農民 2

聽我講話要小心 作者:吳虹飛


德國媒體對李洱評價頗高。德國北德電視臺評論:“誰想了解中國當代文學現狀的話,就應該閱讀李洱的小說,史無前例,非常杰出。”《新蘇黎世報》說:“李洱描繪了一幅巨變中的中國鄉(xiāng)村社會的肖像畫,顯示了中國的哲學以及中國解決現實問題的獨特方式。”

這位被《普魯士報》認為“配得上它所獲得的一切榮譽”的《石榴樹上結櫻桃》的作者,被媒體當面采訪的次數卻“屈指可數”。我們與智略型作家李洱的相遇,恰逢北京下起了漫天的大雪。喝茶之時,他身體略微前傾,像要告訴你一個什么秘密似的。“我有非常好的茶——佛茶,就是和尚采的茶。其實最好是尼姑采的,可是——沒那么多尼姑。”

他不善于發(fā)言。“很多人可以把廢話說得很漂亮,口若懸河,舌頭像蛇信子一樣吞吐不息,全是廢話,但很有節(jié)奏。我真是佩服。”但他可能是最會講笑話的作家和最聰明的作家之一。他總結道,“文壇娛樂化,娛樂圈流氓化,流氓政治化,政治商業(yè)化,商業(yè)娛樂化。”他縱橫捭闔,談興正濃。感到驚訝時,喊一聲“乖乖”。他既誠摯又狡黠,既嚴肅又八卦,既放松又得體。相比之下,韓國的中文系教授樸宰雨運氣就沒有那么好。他知道,僅用“不可小覷,非同尋常”來評價李洱是遠遠不夠的——他認為他是“今日中國真正具有革命性意義的作家”——盡管事先知道李洱很會說笑話,但由于與李洱的見面太倉促,“我一個笑話也沒聽到!”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號