補充一句,如果你強調“中國性”的藝術家,在理解跨界問題上在實現(xiàn)作品的觀念、方式、過程與方法上是單一層面的話,我想“中國性”在國際化與全球化的背景下考量它的價值將會是很脆弱的,多元化背景如果沒有被無意忽略的前提下,藝術家的作品是不足以支撐或支撐不起在社會新背景下的“中國性”概念的。難道你要表達的仍然是傳統(tǒng)的“中國性”?對了,如果“中國性”成立和有意義的話,那么一定是比較出來的,或者說是跨界出來的。
王林在“為什么要跨界”一文中最后說,“不要相信那些貌似正確的批評話語,凡事問個為什么,總是有好處的”,這個就十分廢話了,非常傳統(tǒng)、非常說教、非常不職業(yè),要多落后有多落后。