正文

張香濤的奏稿引起清流共鳴 1

大清公使曾紀(jì)澤 作者:馮惠明


京城局勢(shì)的發(fā)展比崇厚、李鴻章預(yù)計(jì)的還要快。就在崇厚返京的前一天,朝廷頒發(fā)了簡(jiǎn)明扼要的上諭:

崇厚奉命出使,不候諭旨,擅自啟程回京,著先行交部嚴(yán)加議處,開(kāi)缺聽(tīng)候部議。其所議條約章程,及總理各國(guó)事務(wù)衙門歷次所奏折件,著大學(xué)士、六部九卿、翰詹科道,妥議具奏。

上諭的意思是說(shuō),先將崇厚停職,等候查辦。至于崇厚與俄國(guó)人所簽之約如何處置,交滿朝文武討論提出對(duì)策。這道諭旨的擬稿人,自然出自軍機(jī)處的恭親王和智囊人物沈桂芬之手。他們盤算,這道諭旨一頒發(fā),可以起到一石三鳥(niǎo)作用:其一,在崇厚到京之前,搶先頒發(fā)諭旨,做出姿態(tài),以免清流派群起而攻,陷于被動(dòng)。其二,它是個(gè)探測(cè)信號(hào),看看各方面的反應(yīng)。其三,諭旨的背后,隱藏著舍車馬、保將帥的意圖。將帥當(dāng)然是沈桂芬和恭親王。

果然,圣諭在京城引起了軒然大波。不過(guò)首先興風(fēng)作浪的不是那些喜言好事的親貴王臣,也不是敢為民請(qǐng)命的御苑翰林,而是俄國(guó)駐中國(guó)使館的署理凱陽(yáng)德先生。

凱陽(yáng)德違反外交慣例,不提前預(yù)約突訪總署衙門,把衙門里當(dāng)值大臣董恂弄了個(gè)措手不及。凱陽(yáng)德滿面怒容,像訓(xùn)三孫子似的,對(duì)著董恂吼叫了半天,抗議中國(guó)政府查辦崇厚,抗議中國(guó)“對(duì)俄不友好舉動(dòng)”。不管董恂如何強(qiáng)裝笑臉、虛與周旋、不急不躁、不氣不怒,耐心解釋“懲辦崇厚絕非針對(duì)俄國(guó),而是崇厚違反大清律例,圣上降旨將他查辦也是中國(guó)的慣例。查處崇厚是中國(guó)內(nèi)政,不與貴國(guó)相干”。

董恂不答辯還好,如此一說(shuō)凱陽(yáng)德反而更為惱火,他冷笑兩聲,咬牙切齒地說(shuō):“好。既然是貴國(guó)內(nèi)政,那么我作為使臣在貴國(guó)已無(wú)事可干,我可以撤回國(guó)!”說(shuō)完,頭也不回地離開(kāi)衙門,跳上馬車揚(yáng)長(zhǎng)而去。

董恂這下可坐不住了。他思忖著,凱陽(yáng)德全然不顧外交禮節(jié)咆哮衙門事小,兩國(guó)關(guān)系事大。萬(wàn)一這位洋大人真的打鋪蓋回國(guó),引起兩國(guó)麻煩,皇太后怪罪下來(lái),自己豈不是吃不了兜著走。想到此,他慌不迭地乘轎來(lái)到恭王爺府,當(dāng)面請(qǐng)示奕如何應(yīng)對(duì)。商量來(lái)商量去,最后確定王爺紆尊降貴,親自到使館走一遭,向凱陽(yáng)德說(shuō)明朝廷不能允準(zhǔn)崇約的難處,緩解一下俄國(guó)人的憤怒。奕雖然明知親自去也是碰釘子,但還是勉強(qiáng)帶著翻譯、章京,冒著臘月前的寒風(fēng),乘坐黃幃八抬大轎,來(lái)到東交民巷的俄國(guó)使館。

中國(guó)王爺?shù)鸟{到,確實(shí)使俄國(guó)代理公使凱陽(yáng)德吃了一驚,感到中國(guó)王爺親自來(lái)拜見(jiàn)他,無(wú)形中提高了他的身份和地位,他的虛榮心和自尊心得到某種滿足。但這并未使他絲毫收斂一下驕橫之氣,交談中仍然冷言冷語(yǔ),一副盛氣凌人的派頭。

奕畢竟是奕,不是董恂。他并不介意凱陽(yáng)德的無(wú)理,仍按外交禮節(jié),從容表達(dá)了中國(guó)朝廷的意思:“因崇厚欽差不候諭旨擅自回國(guó),所以交部嚴(yán)加議處,這與簽約之事無(wú)甚相關(guān)。過(guò)去中國(guó)凡遇有軍國(guó)大政之事無(wú)不飭下臣工會(huì)議,與西洋各國(guó)議會(huì)之意相同……”

凱陽(yáng)德聽(tīng)到此,就已不耐煩,蠻橫打斷奕的話,威脅說(shuō),“我有幾句實(shí)在話相告親王殿下,俄國(guó)并非沒(méi)有力量。不論中國(guó)準(zhǔn)不準(zhǔn)約,在俄國(guó)看來(lái),是一樣的。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)