正文

第一講 概說《詩(shī)經(jīng)》(9)

中國(guó)經(jīng)典原境界 作者:顧隨 講 劉在昭 筆記


夫子說詩(shī),“興”、“觀”、“群”、“怨”、“事父”、“事君”、“多識(shí)于草木鳥獸之名”七項(xiàng),不是并列的,而是相生的。再進(jìn)一步,也可以說并列而相生,相生而并列。人只要“興”,就可以“群”、“怨”、“事父”、“事君”、“識(shí)草木鳥獸之名”;若是不“興”,便是“哀莫大于心死”(《莊子·田子方》)。只要不心死就要興,凡起住飲食無非興也。吾人觀乞者啼饑號(hào)寒,不禁惕然有動(dòng),此興也,詩(shī)也,人之思無邪也。若轉(zhuǎn)念他自他、我自我,彼之饑寒何與我?這便是思之邪,是心死矣。佛說:“心生種種法生,心滅種種法滅?!保ā独銍?yán)經(jīng)》)學(xué)佛、學(xué)道,動(dòng)輒曰我心如槁木死灰,豈非心死邪?豈不是斷滅相?佛說:“于法不說斷滅相?!保ā督饎偨?jīng)》)

馬先生之說,除“天地感而萬物化生,仁之功也”一句欠通,其余皆合理。文雖非甚佳,說理文亦只好如此,說理文太美反而往往使人難得其真義所在,如陸士衡《文賦》、劉彥和《文心雕龍》,因文章之煊赫反而忘其義之所在。

言字者,言語之精;言語者,文字之粗。平常是如此,但言語之功效并不減于文字。蓋言語是有音色的,而文字則無之。禪家說法動(dòng)曰親見,故阿難講經(jīng)首曰“如是我聞”,是既負(fù)責(zé)又懇切。言語有音波,亦所以傳音色,古詩(shī)無不入于歌,故詩(shī)是有音的。《漢志》記始皇焚書而《詩(shī)》傳于后,蓋人民諷誦,不獨(dú)在竹帛故也。馬先生故曰“必假言說”,而不說文字也。言語者,有生命的文字;文字者,是雅的語言。馬先生說言語之足以感人者皆詩(shī),章實(shí)齋先生所說縱橫家者流,乃詩(shī)之流弊。

東坡有對(duì)曰:“三光日月星,四詩(shī)風(fēng)雅頌?!?/p>

風(fēng),大體是民間文學(xué),亦有居官者之作;雅,貴族文學(xué);頌,廟堂文學(xué)。以有生氣、動(dòng)人而言,風(fēng)居首,雅次之,頌又次之。以典雅肅穆論,頌居首,雅次之,風(fēng)又次之。

不知當(dāng)初編輯《詩(shī)經(jīng)》之人是否其先后次序含有等級(jí)之意,余以為雖然似乎有意,亦似無意,在有意、無意之間。

“六義”:風(fēng)、雅、頌(以體分);

賦、比、興(以作法分,頌中多賦,比、興最少)。

直陳其事,賦也;能近取譬,比也(比喻);挹彼注茲,興也。(“注”字用得不好。)

前人講賦、比、興,往往將“興”講成“比”,毛、鄭俱犯此病。毛、鄭傳詩(shī)雖說賦、比、興,是知其然而不知其所以然。《文心雕龍》有《比興》篇,然說比、興不甚明白。

興絕不是比。“云想衣裳花想容”(李白《清平調(diào)三首》),詩(shī)人的聯(lián)想,比也。“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,毛詩(shī)說“興也”,后來都講成興了,實(shí)則“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”與“窈窕淑女,君子好逑”絕無關(guān)系。

興是無意,比是有意,不一樣。既曰無意,則興與下二句無聯(lián)絡(luò),既無聯(lián)絡(luò)何以寫在一起?此乃以興為引子,引起下兩句,猶如語錄說“話頭”(禪家說“話頭”,指有名的話,近似proof),借此引出一段話來。然“興”雖近似introductory、引子、話頭,但introductory尚與下面有聯(lián)絡(luò),“興”則不當(dāng)有聯(lián)絡(luò)。(宋朝的平話如《五代史平話》,往往在一段開端有一片話頭與后來無關(guān),這極近乎“興”。元曲中有“楔子”,金圣嘆說“以物出物”)。此種作法最古為《詩(shī)》,《詩(shī)經(jīng)》而后即不復(fù)見,但未滅亡,在兒歌童謠中至今尚保存此種形式(在外國(guó)似乎沒有):

小白雞上柴火垛,沒娘的孩子怎么過。(興也)

小板凳,朝前挪。爹喝酒,娘陪著。(興也)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)