正文

《我的1997》 第二章 劫海逃生(1)

我的1997 作者:張強 李康


☆前有堵截,后有追兵,高建國和母親歷經(jīng)磨難,終于抵達(dá)香港。

☆在美麗善良的香港少女阿芳的幫助下,他輾轉(zhuǎn)漁村、工廠、鬧市,總算找到叔叔家,但嬸嬸對他們這樣的不速之客卻是橫眉冷對。

深圳,別稱鵬城,地處廣東省南部,與香港僅一水之隔。她是我國第一個經(jīng)濟特區(qū),是中國改革開放的窗口,創(chuàng)造了舉世矚目的“深圳速度”。今天眺望高樓林立、燈火輝煌的市區(qū),我們很難想象到四十多年前,這里只是一個名叫寶安的小縣城,因為貧窮,它更多是以“逃港”著稱。

“逃港”就是逃到一河之隔的香港,主要有陸路、坐船和泅渡三種方式。陸路是從梧桐山、沙頭角一帶翻越邊防鐵絲網(wǎng);坐船則主要從羅湖口偷渡過去;泅渡又被當(dāng)?shù)厝朔Q作“督卒”,借用的是象棋術(shù)語,意思是小卒子過河有去無回。第三種方式風(fēng)險最高,一般都是年輕膽大的人才敢冒險,淹死的人也很多。當(dāng)?shù)剡€流傳著這樣的民謠:“寶安只有三件寶,蒼蠅、蚊子、沙井蠔;十屋九空逃香港,家里只剩老和小?!?/p>

1976年的初夏,靠著丁躍民送來的錢,高建國一路南下逃到了寶安縣。離開家時除了衣服,他只帶走了父親珍藏的書信和除夕畫的全家福。一次偶然的旁觀,高建國在一個小賭檔救了一個姓黃的東莞人。這位黃大哥不僅招待他在親戚家吃住,還帶他去看了偷渡的暗碼頭。

一個夜晚,黃大哥帶著高建國找到了“蛇頭”。蛇頭的稱謂是相對于“人蛇”來的。“人蛇”就是偷渡客,因為他們就像蛇一樣不敢走正常渠道,只敢沿著崎嶇山道,或者借著漆黑的夜幕進(jìn)行活動,所以被稱為“人蛇”。通過反復(fù)的盤問,一身黑的“蛇頭”才安心地接過了高建國的現(xiàn)金和全國糧票。

船并不大,高建國和其他偷渡者一起蜷縮著蹲坐在甲板上,有些興奮卻也十分失落。他知道,自己的逃跑會給家里帶來無數(shù)的麻煩——以父親的性格肯定會去向安家賠禮,安家人的反應(yīng)可想而知,本來就反對自己跟安慧在一起,現(xiàn)在還……唉,當(dāng)時自己要是冷靜一點……都是自己酒精上頭太沖動的后果。

船慢慢地動起來,緩緩駛出水草叢。一道藍(lán)色的身影猛的跳上甲板,“蛇頭”怒喝道:“什么人?”

高建國一抬頭,認(rèn)出來人正是母親岳芳英,不覺喊了聲“媽”,不過聲音不大,連身旁的人都不知道他在喊什么,以為他只是被嚇到了。

岳芳英沒有理會“蛇頭”,走到人群中,一把拉起了高建國,訓(xùn)斥道:“走!跟我回去!”

“我不回去!回去只有死路一條!”高建國掙扎著不愿起身,只哀求道。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號