正文

牧師的女兒們(中文版)(8)

牧師的女兒們 作者:勞倫斯


那天晚上她對(duì)瑪麗講起這次造訪。她的心和她的血脈,一想到艾爾弗雷德·杜蘭特雙臂抱住他母親的情景,就全然為之占據(jù)。還有,她一遍又一遍回想起他哽咽的聲音,每念起,那聲音都會(huì)像一股烈火燃遍她全身。她想用心把他的臉看得更清:讓陽(yáng)光曬得黑紅的面頰,黃褐色的眼睛里目光曾是那么柔和、無(wú)憂無(wú)慮,現(xiàn)在卻充滿了恐懼,透著緊張的神情,還有那只讓太陽(yáng)烤紅了的漂亮鼻子和那張一見她就不禁莞爾的嘴巴。一想到他那挺拔優(yōu)雅充滿活力的身軀,她便禁不住感到驕傲。

“他是個(gè)漂亮的小伙子,”她對(duì)瑪麗說(shuō),那口氣,似乎他并不長(zhǎng)她一歲。言外之意是她對(duì)毫無(wú)人味的馬西先生深懷恐懼,甚至是仇視。她覺得自己應(yīng)該保護(hù)自己和艾爾弗雷德不受馬西先生侵害。

“馬西先生在那兒,”她說(shuō),“一覺出他在場(chǎng),我就恨。他憑什么在那兒!”

“當(dāng)然,他最有權(quán)力在那兒了,”瑪麗小姐沉默片刻后說(shuō),“他可是個(gè)真正的基督徒?!?/p>

“在我看來(lái),他倒跟弱智兒差不多,”路易莎說(shuō)。

漂亮文靜的瑪麗小姐沉默片刻說(shuō):“哦不,他可不是弱智—”

“得了吧,他讓我想起六個(gè)月甚至五個(gè)月的嬰兒來(lái),倒像是沒長(zhǎng)好就早產(chǎn)了似的?!?/p>

“不錯(cuò),”瑪麗說(shuō),“他是缺點(diǎn)什么,可他也有他了不起的地方。他實(shí)在是個(gè)好人—”

“那倒是,”路易莎小姐說(shuō),“可是他看上去并不像。他憑什么讓人拿他當(dāng)好人?!”

“可他就是好嘛,”瑪麗堅(jiān)持說(shuō),隨后又笑著補(bǔ)充說(shuō):“行啦,你怎么也不能否定這一點(diǎn)?!?/p>

她的話音中透著固執(zhí)。她自顧沉靜地打著轉(zhuǎn),她心里知道將要發(fā)生什么。她知道馬西先生比她強(qiáng)壯,她必得屈從于他。在肉體上,她比他強(qiáng)壯,為此感到高他一頭,她肉體的自我很是看不上他。但在精神上她卻受著他的鉗制。她明白留給她的時(shí)間還有多久,全家人都看著她呢。

幾天后,老杜蘭特先生死了。路易莎小姐又見到了艾爾弗雷德,可他在她面前顯得僵硬,并沒把她當(dāng)人看待,而是把她當(dāng)成高于他的某種強(qiáng)有力的意志,而他像另一種意志站在她面前。她從來(lái)未曾感到自己如此這般地與別人決然隔離著,這樣被一層鋼板隔離的感覺教她又困惑又恐懼。他這是怎么了?她真恨軍隊(duì)上的訓(xùn)練,恨透了,它讓艾爾弗雷德變了一個(gè)人。他變成了一個(gè)意志,屈從于凌駕他之上、與他作對(duì)的意志。這一點(diǎn),令她難以認(rèn)可。他讓路易莎感到可望而不可即?,F(xiàn)在,他是把自己放在一個(gè)低下、屈從于她的位置上,以此來(lái)躲她,避免同她有什么聯(lián)系。于是,他便這樣漠然以對(duì),完全像低她一等的樣子。

她感到匪夷所思,落寞地獨(dú)自苦思冥索。她那顆發(fā)狂、固執(zhí)的心無(wú)法不想,它不肯放棄自己的思想和權(quán)力。有時(shí),她干脆不去想他,憑什么為一個(gè)比她低下的人生出煩惱?

可她還會(huì)再想起他來(lái),幾乎要恨他。他就是用這種法子來(lái)逃避她的。她覺得他這樣做純屬懦弱。他平靜地把她擺在高人一等的階級(jí)中,把自己擺在低一等的位置上,遠(yuǎn)離她,讓她無(wú)法接近自己,仿佛這個(gè)愛著他的活生生的女人根本不算數(shù)似的。但她絕不讓步,一心要咬住他不松口。

不出半年工夫,瑪麗小姐就嫁給了馬西先生。他們根本就沒有談戀愛,也沒人對(duì)這樁婚姻品頭論足。不過,人們都冷漠地注視,期待著。那天馬西先生向瑪麗求婚,這小男人那微弱干澀的聲音竟令林德利先生渾身顫抖起來(lái)。馬西先生顯得十分緊張,但口氣又是那樣奇特地不容置疑。

“我感到十分高興,”牧師說(shuō),“不過,主意要瑪麗自己來(lái)拿?!闭f(shuō)著,他在桌上移動(dòng)《圣經(jīng)》的纖手還在發(fā)顫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)