人建起的山一般高的建筑
那么像
沙的城堡
孩子們高興、認真地把它筑起
……
潮水漲落之中
歲月悄悄溜走
有時晚上我會再請教努兒,得到詩中更準確的意思:
你激蕩的波濤已從
潮漲汐落中帶走了歲月
……
大德最喜歡的摩洛哥作家是本·哲倫,正看他的《跟我的孩子解釋伊斯蘭》?!?·11”之后,他的孩子問“是不是伊斯蘭人都是壞人呀?”已在20 世紀70 年代定居法國的作家,萌生了寫這本小書的想法。我在巴黎的時候,見過這本暢銷小書。
“跟本·哲倫一樣,我對改變成人不抱希望。”大德說。
誰又抱希望呢?
努兒也喜歡這個作家,更喜歡讀他的《沙的孩子》、《神圣的夜》。
更多時候,我們看阿拉伯夸張的電視劇?!澳阆肓私獍⒗说纳?,最好得學會阿語?!贝蟮抡f,總強行教我??吹嚼认聮熘氖^魚就說,“魚,麥西露巴”。看到噴水的水法,就說,“水,魅”。對語言天生不敏感的我混沌沌地聽著,一個勁地說“肖克浪”(阿語,謝謝)。
電視是表演藝術,又有大德在旁邊翻譯,我也能懂個八九不離十。我倒挺喜歡他們的傳統(tǒng)喜劇《喜財神》。有時衛(wèi)星天線會把黎巴嫩的愛莉薩傳送過來??吹竭@個跳艷舞的妖媚女人,這個令阿拉伯男人驚恐的女人,努兒和所有的年輕人一樣心花怒放。大德會不做聲。碰巧被路德維看到了,他也不會像別的阿拉伯男人或老一輩女人那么咒罵,他只是自己走開。
時光遷流,很多東西解脫陽光的束縛,清醒放松下來。我和大德在三進庭院里喝茶,惠風送來花草的芳香。日暮時分,我們也會坐在有玻璃頂?shù)幕▓@里,看陽光隱去,把東西的影子收起來。天氣熱起來了,會有從撒哈拉吹來的西蒙風。我們搬到了一進大門,夏天呆的臥房里。
“那巧奪天工的古代珍寶,那司徒雙女士娓娓動聽的講解,把我?guī)нM了中華古老的藝術殿堂。我更向往中國了?!贝蟮禄貞浾f。
“我后來又在電視中看到大使夫人練太極、舞劍。”大德說,問我能否教她。
“我在北京的時候,作為記者,采訪過太極修煉大會?;丶伊耍妥约罕葎澤狭?。我媽進門見我這樣,頗驚異:‘女兒,我知道你跳不了勁舞(我小腦不發(fā)達,不會很快地運動。鼠標雙擊都學了半天),可也不至于跳得這么慢吧?!犓@話,我估計自己是練得太不成樣子,之后便放手了。至于舞劍,我不知道是我舞劍,還是劍舞我。我怕傷了別人,更怕傷了自己(后來,在黑非洲,我倒真有機會學習了一番劍法)?!?/p>
大德哈哈大笑。
知道大德家住了個中國女子,鄰居女孩那吉巴拿來紅色和黃色的線繩,讓我教她怎么編中國結(jié)。雖然我告訴她,大部分中國女子并不會編中國結(jié),可還是覺得很沒面子。是中國人,卻沒有拿手的中國本事,我覺得很懊惱。得知大德有慢性結(jié)腸炎后,我決定用艾灸試試。我E-mail 給我老媽,讓她去中藥房買些艾條快郵過來,怕她問東問西解釋起來煩,我又讓她買些何首烏等,結(jié)果還是沒躲過盤問?!俺院问诪?,當然為了頭發(fā)黑呀。艾條,也是類似的功用嘛?!薄澳悴皇莿偘杨^發(fā)染成梅子紅嗎?現(xiàn)在又吃何首烏?我看你還是先補補神經(jīng)吧?!崩蠇岆m這么說,還是把我要的東西快郵過來了。包裹到時,大德嚇了一跳。這里的地址,我不是向她問的,她更想不到會有包裹從遙遠的中國過來。