正文

第六人 第十七章 1

第六人 作者:鮑爾達奇


西恩的房間里,米歇爾正坐在他對面。他們已經(jīng)把各自經(jīng)歷的事情告訴了對方。

“梅甘恐怕嚇得要死。”米歇爾說。

“她還是挺勇敢的。她告訴默多克,她清楚自己擁有的權(quán)利,不會任由他欺負。”

“她可真行。”

“但接著她就開始流淚打嗝。我想默多克已經(jīng)意識到這是一種軟弱的表現(xiàn)。”

“沒錯。”米歇爾有些失望地說。“那現(xiàn)在怎么辦?”

“我們得靠羅伊這條線了。我們沒法對泰德的死展開真正調(diào)查,因為默多克不會讓我們插手的。”

“所以我們必須調(diào)查其它一些和這件事相關(guān)的事情?例如埃德加?羅伊是否有罪?”

西恩點點頭。“還有,他這種人為什么會受到聯(lián)邦調(diào)查局如此密切的關(guān)注?就算他是個連環(huán)殺手。不幸的是,連環(huán)殺手有很多。對他們還犯不上動用午夜直升機和這種全場緊逼式的辦案方式。”

“我覺得我們應(yīng)該看看,他到底在為政府做什么工作。”

“泰德告訴過我,他在國稅局工作。”

“那我們回弗吉尼亞嗎?”

“我們首先要照顧好梅甘,還得弄清楚誰雇用了泰德?伯金。”

“通常律師在和被告談話前,都會先和支付費用的客戶確認。”

“道金告訴你,他只和梅甘還有破冰巖通過電話。那電子郵件呢?”

“道金沒說。伯金這個年紀(jì)的人可能不會使用智能手機的電子郵件功能吧。”

“是的。但你說得對,他一定通過某種方式跟客戶保持著聯(lián)系。”

“你還記得媒體報道是否提到過羅伊有家人嗎?如果有的話,可能是他們雇了伯金。”

他說:“我記得讀到過他的父母已經(jīng)去世。印象中沒有提到過他有兄弟姐妹。我們必須通過別的辦法來弄清楚。”他打開記事本寫起來。“好了,對伯金之死的調(diào)查暫時告一段落。我們?nèi)ゲ榱_伊的背景,委托人是誰,然后,我們再去弄清真相。”

“也就是說,去弄清楚羅伊是否殺了那些人?”米歇爾說。“你說的實際上就是這回事。這意味著我們還得進行那項調(diào)查。”

“反正是要做的。”他指出。“不過,遵照公開法,對方必須向被告方提供所有證據(jù)。”

“我們也能在犯罪現(xiàn)場轉(zhuǎn)悠嗎?”

“如果我們不去,那才是失職。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號