“為什么他們會笑你?誰又給過你這種證據(jù)?”
“可我聽得見。”方無應盯著墻面,一字一頓地說,“我覺得,它就快要響起來了。”
“Paul,那是你什么時候聽見的嘲笑?你把沉睡了數(shù)千年的嘲笑聲,又搬運到如今來了。”舒湘繼續(xù)溫柔地問,“此刻,只是此刻,你究竟活在什么時間里?”
再次,深深的沉默。
墻上的鐘一點一滴往前走,長針還差一格指向12點。
“一個小時了。”
舒湘看看鐘,點點頭,“嗯,真快。”
她起身去書柜,從里面抽出一本書,“給你的。《Wuthering Heights》,這是70年代企鵝出版的一套精裝,印制比如今的好許多。”
“多謝。”
“喜歡希刺克厲夫?”她笑笑。
方無應沒回答,他端起杯子,把里面的水喝光,然后放下杯子,站起身,“又把舊東西翻出來了,真不知道是好是壞。”
舒湘也起身,“如果它還沒好,翻出來就是正確的,不然潰爛在里面,更可怕。”
“也許吧……走了。”
“外面下雨,開車小心。”
走到門口,方無應停住,轉(zhuǎn)身看看舒湘,“我不得不承認,你還是起到了作用。”
“什么作用?”舒湘的臉上,露出頑皮的表情,“阻止了陛下大開殺戒?小民功勞不小。”
方無應苦笑了一下,“我是說,你起到了堤壩的作用。”
“哦……”
“如果沒有這道堤壩,我說不定會沖毀一切。”
“那么未來的目標就是,沒有堤壩,你也不會沖毀一切。”舒湘說,“Paul,這也是我最終的愿望。”
方無應靜靜注視著她,他輕輕道:“再見。”
“下周見,Paul。”