依然遺憾,依然匆促,但現(xiàn)在你看到的已是一部全新的《北京往事》了,尤其是,它的內(nèi)容和我鐘愛(ài)的標(biāo)題最終吻合,這是最了卻我心愿的地方。明明寫(xiě)當(dāng)代的事,那時(shí)候一定要冠以“往事”,其用意我至今不知。就是喜歡。因?yàn)橐淮我靶牟忠煌樯畹某兄Z?看完《布拉格之戀》,我對(duì)她說(shuō),我要寫(xiě)一部名字叫《北京往事》的大書(shū)。
結(jié)果出來(lái)的卻是一個(gè)關(guān)于抑郁癥的故事。
從上個(gè)世紀(jì)九十年代初作為地?cái)偽膶W(xué)的《憂郁癥患者》到多年前作家社刪改修訂版的《北京往事》,它以各種形式名噪于世,此次大陸和香港同步推出,而我卻總是意猶未盡,一九九二年到二○○六年,十四年里,我對(duì)它改了多少遍,為它熬了多少夜,不計(jì)其數(shù),在我心中這還是一部過(guò)程中的書(shū),一部還有很多空白的書(shū),一部壯志未酬的書(shū)。
納博科夫《洛麗塔》的修訂版,刪改版,增訂版,還有假冒的完全版,充斥世界,結(jié)果連他本人也不知道哪個(gè)版本是他的原稿,而《北京往事》與以“傷風(fēng)敗俗”引發(fā)爭(zhēng)議的《洛麗塔》不同,和匈牙利作家伊姆萊的創(chuàng)造有點(diǎn)兒類(lèi)似,他的一部書(shū)從上個(gè)世紀(jì)的五十年代寫(xiě)到九十年代,不斷刪改,增補(bǔ),再刪改,再增補(bǔ),由于妥協(xié),由于捍衛(wèi),也由于版稅。我喜歡的《尋蹤者》從一九七五年改到一九八九年,再到翻譯到中國(guó),凱爾泰斯·伊姆萊也已修改了二十三年。
顯然,《北京往事》了卻我重要心愿,卻不是最后的版本。當(dāng)初寫(xiě)它的時(shí)候,我還把“抑郁癥”寫(xiě)成“憂郁癥”,由于題材尚無(wú)人涉足,敏感怪異,我夢(mèng)想一鳴驚人,結(jié)果沒(méi)有驚別人,驚了自己:熱戀中快樂(lè)的我怎么寫(xiě)出這么不快樂(lè)的書(shū)?那時(shí)候國(guó)人對(duì)抑郁癥還很陌生,這種話題大面積談?wù)撨€在十幾年后的今天。我涉入一條兇險(xiǎn)之河,沒(méi)有出口,現(xiàn)在依然凜冽迷茫,但我早就看到了出口,看到藏匿中的小河如何匯入大海。
我是一個(gè)商人,或者說(shuō)我更愿意把自己裝扮成一個(gè)商人,對(duì)功名利祿樂(lè)此不疲,為自己對(duì)文學(xué)愛(ài)得這么久這么深感到羞愧,也許我不能釋?xiě)训氖玛P(guān)真理,真實(shí),真相,并用我回避不了的甚至與我本人無(wú)關(guān)的上帝恩賜的天賦把它們寫(xiě)出來(lái),我從不諱言我要寫(xiě)出力求闖關(guān)的偉大作品。
依舊懷念舊時(shí)光和老朋友,希望我想念中的人們?cè)僖淮巫x到它。兩次不能踏入同一條河,那么現(xiàn)在流淌著更多的溫暖和希望,連高文都意外地有了自己的親生女兒,并決定到北京和常珊見(jiàn)面。以前的讀者不敢想象的事。美好結(jié)局,落入俗套,但假如讀者覺(jué)得這種美好還是動(dòng)人心魄的,那么我付出的代價(jià)也就值了。只是想到河水里還有盛珠的鮮血,河岸上千善子還噩夢(mèng)纏身,我又覺(jué)得這樣的安排厚待了幸存者,只能在未來(lái),對(duì)劫后余生的期望和要求都要更高。
作者記于2006年5月30日