畢淑敏
我做過(guò)心理醫(yī)生,最主要的工作是傾聽(tīng)。傾聽(tīng)這世界的煩惱,傾聽(tīng)這人間的悲愴。聽(tīng)一些不著邊際的牢騷,聽(tīng)一些怨恨與復(fù)仇的計(jì)劃,聽(tīng)天馬行空的幻覺(jué),聽(tīng)……
這時(shí),我很少說(shuō)話(huà),如果說(shuō),基本上都是輕聲慢語(yǔ),只有來(lái)訪(fǎng)者一個(gè)人聽(tīng)到。
我在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),會(huì)說(shuō)一些理解安慰的話(huà),一些幫扶鼓勵(lì)的話(huà),一些挑戰(zhàn)質(zhì)詢(xún)的話(huà),一些期待向往的話(huà)……所有這些話(huà),就算是強(qiáng)烈對(duì)質(zhì)的話(huà),都不曾大聲說(shuō),因?yàn)樗鼈儾皇侵甘?,甚至也不是定論。它們只是一個(gè)靈魂陪著另一個(gè)靈魂,在泥濘中跋涉時(shí)的竊竊私語(yǔ)。
我們靠得如此之近,有時(shí)甚至比情侶還近。在這種近距離的接觸中,我看到他或她的胸膛中尚未熄滅的理想火苗,在灰燼中跳躍。我聽(tīng)到他或她心靈中掩埋的美善種子,在旱澇中蓄勢(shì)待發(fā)的掙扎……這些神圣時(shí)刻,如果不是靜靜傾聽(tīng),如果不是附耳細(xì)說(shuō),就會(huì)如絲帛般在耀眼而喧囂的世界縫隙中飄過(guò),無(wú)從追索。
人類(lèi)的韌性和無(wú)限的潛能,通常都是在冷靜的狀態(tài)下持久迸發(fā)。
在這寂靜的夜晚,我獨(dú)自向虛空中輕言。
人們?cè)谇謇渲邢嘧R(shí)。人生苦短,人世苦寒。沒(méi)有人承諾一定會(huì)給你溫煦,就算有人真的曾經(jīng)這樣說(shuō)過(guò),無(wú)論是父母還是伴侶,你可以微笑著聽(tīng),但不必真的信。就算他們有這個(gè)心,他們也沒(méi)有這個(gè)力,因?yàn)槭澜绮辉谒麄兊恼瓶刂?。唯有自己周而?fù)始澎湃不息的血液,才能攜帶不竭的熱量,在烘熱了自身之后,向這個(gè)世界散發(fā)出微薄的暖意。