正文

歐洲人的幽默

迷藥 作者:邁克·米勒


歐洲人有一種幽默的說法:熄滅欲火的東西,最萬無一失的是口臭。這個(gè)幽默雖然不那么委婉,卻真的點(diǎn)中了事情的要害。古時(shí)候,牙齒的毛病都無藥可醫(yī)??诔艚?jīng)常有效地遏制了情欲,所以古人發(fā)明相應(yīng)的迷藥來消除口臭。但是,很多被認(rèn)為是迷藥的東西,實(shí)際上不過是芒香劑、收斂劑或消炎劑。

當(dāng)然,就今天的人們來說,還有一些值得一提的降欲“藥方”。比如感冒,肯定讓人性欲大失;又比如一個(gè)全身上下只穿襪子的男人,無疑會(huì)使激情剛涌起來的愛侶頓生厭棄;還有滿頭卷發(fā)的女人、電視節(jié)目等等,都會(huì)于無形中消匿欲望。

還有些物質(zhì)被認(rèn)為能扼殺性沖動(dòng)。例如小劑量的拔地麻根,多年以來一直被認(rèn)為有興奮作用——古時(shí)羅馬女人將之混合進(jìn)啤酒或葡萄酒,為情人助興——大劑量則會(huì)引起痙攣、昏迷、變態(tài)思維、對(duì)性行為感到厭惡。冰水浴也不利性欲;如果它能使瘋子鎮(zhèn)定,試想它使情欲降溫的效果有多大?還有醋,雖然它能使昏迷者清醒,卻也會(huì)催吐、使牙齒發(fā)麻、降低血液溫度而導(dǎo)致暫時(shí)的性無能。從前的人在睡前飲用生菜汁、在床底下放明礬,預(yù)防在軍中服役或在教會(huì)修行的青年男子做色情夢(mèng)。

還有一件事,各方意見莫衷一是。有不少地方因黃瓜的形狀,認(rèn)為它有催情效果,但歐洲一些地方的修道院卻把它用到食欲之外的地方。當(dāng)然,沒有可靠的記載來說明,那些僧侶究竟是吃掉它,或用它按摩(現(xiàn)在女性美容的方法之一就是用黃瓜片貼臉),還是用它來做某些只可意會(huì)不可言傳的事情。

許多史書在談到眾多的迷藥和物件時(shí),所論從香草、烹飪的貝類、調(diào)味香料,乃至鑲花邊的襯衣、玫瑰色的燈光、芬芳的浴盥,幾乎包羅萬象,卻往往獨(dú)獨(dú)遺漏了一味最強(qiáng)效的成分:故事。并不是說史書就忽略了故事作為一種迷藥的強(qiáng)大功效,恰恰相反,史書在記述迷藥的功效時(shí),往往就是以故事作為藥引子。之所以沒有將故事包括在迷藥范疇,乃是因?yàn)楣糯鷼v史學(xué)家們還沒有考慮精神作用在催情過程中的位置,即便是近現(xiàn)代才開始的心理學(xué)研究,往往也給人一種對(duì)古代巫術(shù)偷梁換柱的感覺。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)