正文

《無間任務(wù)》第一章(8)

無間任務(wù) 作者:李查德(Child, Lee)


“我家人很欣賞忠誠的人,”他說,“你幫了他們的孩子,也等于幫了他們。至少你替他們省了一大筆錢,他們會對你表示感謝。我想他們不可能出賣你的。”

“你要打電話回去嗎?”

他搖頭,“他們知道我會回去。只要我準(zhǔn)時到家,就沒必要打電話。”

“警察會聯(lián)絡(luò)他們,到時他們就知道你陷入麻煩了。”

“警察才沒我家的電話,沒有人知道。”

“學(xué)校一定有你的住址,也能查出你的電話。”

他又搖頭,“學(xué)校沒留住址,其他人也不知道。我們對這種事很小心。”

我聳聳肩,安靜地開了一英里路。

“你呢?”我說,“你會出賣我嗎?”

我看見他碰了碰自己還沒被割掉的那只右耳,這顯然是個下意識動作。

“你救了我一命,”他說,“我不會出賣你。”

“好吧,”我說,“我叫李奇。”

我們花了幾分鐘穿過佛蒙特州一角,然后穿越新罕布什爾州往東北方走,逐漸適應(yīng)了這段長途旅程。腎上腺素消退后,那孩子已不再驚恐,而我們兩人都變得有些消沉,并昏昏欲睡。我打開車窗,讓外面的空氣吹進(jìn)來,也讓車內(nèi)的香水味散出去,雖然颼颼的風(fēng)聲有些嘈雜,但至少使我清醒多了。我們聊了些話題,李察·貝克告訴我,他今年二十歲,大學(xué)三年級,主修某種當(dāng)代藝術(shù)的科目,不過在我聽來就像用手指作畫。他不擅交際,是家中獨(dú)子。他對自己的家庭有種矛盾態(tài)度:這個家顯然算是關(guān)系緊張的家庭,而他心中有一半想進(jìn)入這個圈子,但另一半又想遠(yuǎn)離。可見他上次遭綁架時的心理創(chuàng)傷一直延續(xù)到現(xiàn)在,這讓我懷疑綁匪除了割掉他耳朵,還對他做了其他事,而且是更嚴(yán)重的事。

我對他說了我在軍隊的經(jīng)歷,還刻意強(qiáng)調(diào)自己保護(hù)過不少大人物。我要讓他覺得待在我身邊很安全,至少眼下如此。我把車開得又快又穩(wěn)。車子剛加滿油,所以不需要找加油站停下來。而他也不想吃午餐。途中我只停過一次,上了廁所。我讓引擎繼續(xù)轉(zhuǎn)動,免得又要浪費(fèi)時間接線發(fā)動車子,上完廁所回來時,他仍然呆滯地坐在車?yán)?。我們繼續(xù)上路,經(jīng)過新罕布什爾州的康科德,往緬因州波特蘭前進(jìn)。時間一分一秒過去。離他家越近,他就越來越放松,但也變得越來越安靜,很矛盾的心理。

我們越過州界,在離波特蘭約二十英里時,他開始局促不安,先確認(rèn)后方?jīng)]人跟蹤,才告訴我在下個匝道出去。我們拐進(jìn)一條小路,面向大西洋朝正東方走,從九十五號州際公路下方穿過,開過不只十五英里的花崗巖陸岬地段,最后到了海邊。這地方夏天時的景致一定很美,不過,現(xiàn)在還是寒冷的季節(jié)。帶鹽分的海風(fēng)讓樹木發(fā)育不良而顯得矮小,強(qiáng)風(fēng)與激烈的潮汐沖刷著岸邊使巖層外露,而這條路不斷彎轉(zhuǎn),仿佛想盡力往東方延伸到最遠(yuǎn)處。我望向前方的海面,灰得像鐵一樣。我們繼續(xù)前進(jìn),經(jīng)過左右兩側(cè)數(shù)個小水灣。我看見布滿沙礫的海灘。接著,道路向左彎,隨即又往右,朝上爬到一處形狀像手掌的陸岬。進(jìn)去之后,手掌驟然縮小,只剩一根手指伸入海中。這是個巖石半島,寬約一百碼,長約半英里。強(qiáng)風(fēng)擊打著我們的車。我開上半島,看見一排彎曲低矮的常綠樹木,它們徒勞無功地想遮蔽后方那面高大的花崗巖墻。這堵墻大約八英尺高,頂端布著線圈與有刺鐵絲網(wǎng),每隔固定距離就有一盞感應(yīng)照明警示燈。它橫過這個手指半島一百碼寬的部分,在兩端傾斜進(jìn)入海中,底下連著外表滿是苔蘚與海草的巨大石塊。在墻的正中央,有道緊閉的鐵柵門。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號