正文

第二章 禮物

抉擇 作者:P. C.卡斯特


“哦哦哦,真漂亮!”我的手撫摸著折疊起來的圍巾上,我十分驚喜,我得到一個貨真價實的很酷的禮物。

“是開士米的。”達(dá)米恩得意地說。

我把它從盒子里拎出來,我很開心,圍巾精美別致、是淡淡的淺黃色的而不是平常我收到的那些紅色或者綠色的禮物。然后我就呆住了,我意識到自己高興得太早了。

“看到底部的雪人刺繡了嗎?”達(dá)米恩說道,“是不是很可愛?”

“是的,很可愛,”我回答,當(dāng)然——對圣誕節(jié)來說,它們是很可愛。對一份生日禮物來說,哈,未必這么可愛。

“好吧,接下來是我們的。”肖妮說著遞給我一個隨意用綠色圣誕樹包裝紙包裹著的大盒子。

“我們沒有追隨雪人的主題。”艾琳說著朝達(dá)米恩皺皺眉。

“是的,沒有人告訴我們。”肖妮也朝達(dá)米恩皺著眉頭。

“沒關(guān)系。”我回答得有點(diǎn)太快,又顯得過于熱情,然后撕開包裝盒。里面是一雙黑色皮革短靴,很酷、很別致、很驚人。雖然不是用來裝飾圣誕樹的,但是鞋面上掛滿了紅色和金色的裝飾品,五顏六色的掛在鞋子兩側(cè)。這。只。能。在。圣。誕。節(jié)。穿。這絕對是一個很爛的生日-圣誕禮物。

“哦,謝謝。”我努力讓自己顯得很高興,“它們很可愛。”

“我們花了很長時間才找到它們。”艾琳說。

“是的,普通的靴子不適合送給出生在24號的小姐。”肖妮說道。

“確實。普通老式的皮短靴絕對不行。”我很想哭。

“嘿,這里還有一個禮物。”

埃里克的聲音將我從令人沮喪的生日-圣誕禮物的黑洞中拉出來。“哦,是什么?”我希望我的聲音只有我自己才能聽到,“哦,可能是另外一個不是禮物的悲劇禮物。”

“是的,完全不同的東西。”他害羞地遞給我一個非常小的長方形盒子。“非常希望你能喜歡它。”

我在伸手取它之前看了一眼盒子,好像是一個驚喜。埃里克拿著一個銀色和金色包裝起來的禮物,中間用不干膠貼著穆迪泛音珠寶的標(biāo)簽。(我發(fā)誓我已經(jīng)聽到“哈利路亞大合唱”的高音部分作為背景樂響起來了。)

“穆迪的!”我感到呼吸急促,但是我控制不住。

“希望你能喜歡它。”埃里克重復(fù)了一遍,他的手向上抬起,托著這個小小的金銀色盒子像托著一枚閃亮的珠寶。

我撕掉可愛的包裝紙,展露在眼前的是一個黑色的天鵝絨盒子。天鵝絨。我發(fā)誓,是真正的天鵝絨。我咬住嘴唇,怕自己傻笑出聲,我屏住呼吸,打開它。

首先映入眼簾的是一條閃亮的白金項鏈。幸福滿溢,我?guī)缀跻f不出話來,我的眼睛隨著項鏈向下走,一顆漂亮的珍珠安放在天鵝絨的長絨上。天鵝絨!白金!珍珠!我深深呼吸,這樣我就可以大喊哦老天謝謝埃里克你是最棒的男朋友,就在這時我注意到珍珠的形狀很古怪。是殘次品嗎?難道非常奢華及其昂貴的穆迪泛音珠寶公司欺騙了我的男朋友?隨后我就意識到我看到的是什么了。

這枚珍珠被做成了雪人的形狀。

“你喜歡嗎?”埃里克詢問。“當(dāng)我看到它,我就知道它注定要成為佐伊的禮物,我一定要為你得到它。”

“是的。我喜歡。它,哈,很獨(dú)特。”我努力尋找合適的措辭。

“埃里克也走了雪人的路線!”杰克高興地大喊。

“好吧,這也不是走什么路線的問題,”埃里克說道,他的臉頰變得有些粉紅,“我只是覺得它很特別,不像平常那些心形的或者其他每個人都有那種普通形狀。”

“是的,心形之類的形狀就是普通的生日禮物。誰會愿意要呢?”我回答。

“讓我為你戴上。”埃里克說道。

沒辦法,我只好把頭發(fā)撩起來,讓埃里克站在后面,用這根精致的項鏈緊扼住我的喉嚨。我能感受到雪人重重地懸在我的胸前,散發(fā)著令人厭惡的節(jié)日氣氛。

“好可愛。”肖妮說道。

“而且非常昂貴。”艾琳說道。這兩個雙胞胎彼此點(diǎn)頭表示同意。

“與我的圍巾是完美搭配。”達(dá)米恩發(fā)表意見。

“還有我的雪球!”杰克加了一句。

“這絕對是一個圣誕節(jié)生日主題,”埃里克靦腆地看著雙胞胎說道,而雙胞胎則回以寬容的微笑。

“是的,是的,肯定是圣誕節(jié)生日主題,”我用手指撫摸著雪人珍珠說道。然后我向每個人綻放出一個非常明亮、非常耀眼的笑容。“很感謝,朋友們。我真的很感激你們付出時間和努力去找到這些特殊的禮物。我是認(rèn)真的。”我是真心這樣認(rèn)為的。我很討厭這些禮物,但是這些禮物背后的心思卻是完全不同的。

那些毫不知情的朋友們走上前來,我們這個小團(tuán)體稍微有點(diǎn)尷尬地?fù)肀г谝黄穑β暿幯_來。就在這時,門哐地被打開,大廳的燈光撒在一頭濃密的金發(fā)上,閃閃發(fā)光。

“給你。”

幸虧我正-在-變-身-為-吸-血-鬼的身體的反射神經(jīng)特別發(fā)達(dá),我抓住了她擲向我的盒子。

“你與這幫蠢貨在后面的時候,前面來了快遞。”她冷笑說道。

“滾,阿芙洛狄忒,你這個老巫婆。”肖妮發(fā)怒。

“在我們拿水潑你之前快點(diǎn)滾吧。”艾琳加了一句。

“隨你,”阿芙洛狄忒回答。她轉(zhuǎn)身離開,但又停下來,送給我一個大大的、無辜的笑容,然后開口說道:“很漂亮的雪人項鏈。”我們的視線相遇,我發(fā)誓看到她眨眼睛了,然后她甩甩頭發(fā),輕快的走掉了,她的笑聲在她身后像薄霧一樣灑在空氣中。

“她就是個婊子。”達(dá)米恩評價。

“你可能認(rèn)為自從你從她那里接手暗夜之女、娜菲利特宣布女神收回她給賜予阿芙洛狄忒的禮物之后,她就吸取教訓(xùn)了,”埃里克說道,“但是這個女孩永遠(yuǎn)不會改變。”

我眼神銳利地瞪著他。埃里克·奈特,是她的前男友。我沒有必要大聲說出來。我知道埃里克快速避開我的目光,他可以輕易地從我眼睛里讀到我想說的話。

“不要讓她擾亂你的生日,Z。”肖妮說道。

“無視這個可恨的老巫婆。每個人都會這樣做。”艾琳說道。

艾琳是對的。自從阿芙洛狄忒因為自私自利而被公眾踢出學(xué)校里最有威望的學(xué)生團(tuán)體,暗夜之女,暗夜之女的領(lǐng)導(dǎo)職位和受訓(xùn)女祭司的位置傳給我之后,她就失去了立足之地,不再是最受歡迎最有權(quán)力的新生了。我們的最高女祭司,娜菲利特,也就是我的導(dǎo)師,明確表示,我們的女神,尼克斯[1],已經(jīng)收回她對阿芙洛狄忒的偏愛。從根本上說,阿芙洛狄忒失去了往日大家對她的崇拜和愛慕。

不幸的是,大家看到都是表象,我知道更多的事實。阿佛洛狄蒂利用她的超視能力,這項能力很明顯地并沒有被收回,救了我的外婆和希斯,我的人類男朋友。當(dāng)然,在救助過程中她同樣很惡毒很自私,現(xiàn)在仍舊這樣。但是,希斯和外婆仍舊活著,這讓我對阿芙洛狄忒有了一些好感。

另外,最近我發(fā)現(xiàn)娜菲利特,我們的最高女祭司——我的導(dǎo)師,學(xué)校中最有威望的吸血鬼——也不是她表面表現(xiàn)的那樣。事實上,我認(rèn)為娜菲利特有多強(qiáng)大就有多邪惡。

黑暗并不等同于邪惡,就如同光明并不總是帶來善良一樣。。我變身那天尼克斯對我說的話掠過腦海,或許能夠概括娜菲利特的問題。她跟表現(xiàn)出來的不一樣。

而我不能告訴任何人——或者說不能告訴任何還活著的人(在過去整整一個月時間里,我還沒與我最好的不死朋友說過話。)謝天謝地,上個月我也沒有必要和娜菲利特說話。她離開去了歐洲,進(jìn)行冬季靜修,直到新年才會回來。我相信在她回來的時候我能想出一個計劃來對付她。到目前為止,我的計劃的內(nèi)容還停留在要擬定一個計劃上。根本沒有計劃。該死。

“嘿,盒子里是什么???”杰克的問話將我從精神噩夢中拉回到現(xiàn)實的生日-圣誕聚會的噩夢中。

大家的眼光都聚焦在我仍舊拿在手中的棕色包裝盒上。

“我不知道。”我回答。

“我打賭肯定是個生日禮物,”杰克大喊,“快點(diǎn)打開!”

“哦,孩子們……”我說道。但是當(dāng)我忙于拆盒子的時候我的朋友們向我投來迷惑的眼光。在一層普通的棕色包裝紙下是另外一個盒子,這個盒子用漂亮的薰衣草顏色的包裝紙包裹著。

“肯定是生日禮物!”杰克尖叫。

“知道是誰送來的嗎?”達(dá)米恩詢問。

我也想知道同樣的事情,這樣的包裝紙似乎提示著是外婆送來的,她現(xiàn)在住在一個漂亮的薰衣草農(nóng)場。但是她為什么要給我郵遞禮物呢,我們晚上稍晚一點(diǎn)就會見面啊?

我打開一個光滑的白色盒子。里面是另外一個,更小一點(diǎn)的白色盒子,舒服地偎依在一團(tuán)淡紫色的紗紙上。好奇心簡直要?dú)⑺牢?,我從淡紫色紗紙小窩中取出小盒子。幾張紙因為靜電的作用依附在重獲新生的小盒子的底部,在打開盒子之前我把它們拂掉。它們向桌面飄落,我瞥向盒子里,立刻就驚呆了。躺在白色棉座上的是一條我所見過的最漂亮的銀手鏈。我拿起來,呵!??!熒熒發(fā)光,閃著魔力。上面掛著海星、海貝和海馬,每個墜飾下面還分別裝飾著一個小小的可愛的銀色心臟。

“太完美了!”我贊嘆,立馬把它套上我的手腕。“我很想知道這是誰送的?”我笑著左右晃動著手腕,煤氣燈的光線讓它像多面的珠寶一樣閃閃發(fā)光,讓我們這些敏感的新生的眼睛能夠輕松捕捉它的無瑕銀光。“肯定是我外婆,但奇怪的是,我們馬上就要見面……”很快我就意識到每個人都陷入了完全的、絕對的、令人不安的沉默里。

我的眼睛從手腕看向我的朋友們。他們的表情從震驚(達(dá)米恩)到惱怒(雙胞胎)到憤怒(埃里克)。

“怎么了?”

“這里,”埃里克說著將一張卡片遞給我,肯定隨著那些附著的紗紙一起滑出盒子的。

“哦,”我立刻認(rèn)出那潦草的字跡。哦,老天!是希斯寄來的。就是大家熟悉的男朋友2號。當(dāng)我讀完那張短箋,我感覺我的臉發(fā)熱,紅紅的燃成一片。

佐——生日虧快樂??!我知道你有多么討厭那些混淆了你的生日和圣誕節(jié)的糟糕的生日-圣誕禮物,所以我肯定你會喜歡我送你的禮物。嘿!這個禮物跟圣誕節(jié)一點(diǎn)關(guān)系都沒有!咄!我討厭愚蠢的開曼群島,還有與父母一起度過的無聊假期,我正在數(shù)著日子盼著與你在一起的時刻。26號見!愛你! 

希斯

“哦,”我像個白癡一樣重復(fù)著,“是,哈,希斯寄來的。”我很想遁地消失了。

“拜托。真是拜托。為什么你不告訴我們你不喜歡與圣誕節(jié)有關(guān)的生日禮物?”肖妮用她那平常的毫無廢話的方式直接問道。

“是的啊,你只要告訴我們就行。”艾琳說道。

“哈!”我無話可說。

“我們以為雪人路線是一個可愛的主意,但是如果你討厭圣誕禮物,那就毫無意義。”達(dá)米恩說道。

“我不討厭圣誕節(jié)禮物。”我試圖解釋。

“我喜歡雪球,”杰克輕聲說道,看起來都要哭了,“雪白的世界會讓我感到幸福。”

“看起來似乎希斯比我們更了解你的喜好。”埃里克的聲音平板沒有感情,但是他的眼睛因為受傷而變得暗淡,這讓我的胃都擰緊了。

“不,埃里克,不是這樣的。”我趕緊解釋,向他跨出一步。

他向后退了一步,好像我攜帶了可怕的疾病會傳染給他一樣,而這忽然讓我覺得很生氣。這不是我的錯,我在三年級的時候希斯就已經(jīng)認(rèn)識我了,幾年前就已經(jīng)知道混淆的生日禮物的事情。好吧,是的,他知道我的一些事情,而其余的人不知道。這也沒什么好奇怪的!這個人在我生命中占據(jù)了七年時光。埃里克和達(dá)米恩,雙胞胎還有杰克,他們只在我生命中出現(xiàn)了兩個月——甚至更少。這怎么會是我的錯?

我特意做出看表的姿勢。“我要在15分鐘內(nèi)到星巴克見我外婆。希望不要遲到。”我走向大門,但是在離開屋子之前停了下來。我轉(zhuǎn)過身,看著我的朋友們。“我不想傷害大家的感情。我很抱歉希斯的紙條讓你們感覺很糟糕——但這不是我的錯。如果說我告訴過某人我不喜歡別人把我的生日和圣誕節(jié)混淆在一起—的話—也只是斯蒂芬·雷而已。”

[1] [希神],司夜女神,夜的化身。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號