正文

林漢達(dá)先生和語文教育大眾化(4)

晚年所思 2 作者:周有光


困難的語文評議:鋤地工作

于浦吉

鐵凝小說《近的太陽》寫外來的畫家問王玉:

“你……在這兒擔(dān)任什么工作?”

孩子們突然大笑起來,王玉也笑了。

“他呀,擔(dān)任鋤地工作。”

“還擔(dān)任喂馬工作。”

孩子們一陣騷亂。(《人民文學(xué)》1986年第1期38頁)

大概是孩子們和王玉覺得畫家不問“干什么活”,而問“擔(dān)任什么工作”,問得很好玩,所以笑了。繼而孩子們覺得沒法回答“什么工作”,又要緊扣問話字面的要求,于是瞎起哄,說“擔(dān)任鋤地工作,喂馬工作”。

大概是沒有“擔(dān)任鋤地工作,喂馬工作”一說。是不是“鋤地、喂馬”之類農(nóng)活不能同常常叫人聯(lián)想起“吃國庫糧”的“工作”搭配,或者農(nóng)村顯著有點(diǎn)地位的“領(lǐng)導(dǎo)”“隊(duì)長”才能回答“擔(dān)任什么工作”?恐怕不盡然。“擔(dān)任寫小說工作,擔(dān)任看病工作”不是也不怎么能說嗎?“擔(dān)任主任工作,擔(dān)任處長工作”一般也不怎么說??梢哉f“擔(dān)任秘書工作”的秘書往往是小秘書。如果孩子們回答“鋤地、喂馬”,后面不跟“工作”兩個(gè)字,這就不可笑。同樣,別人回答“寫小說、看病”,也是可以的。問題大概是“工作”同概括某個(gè)方面、范圍的詞語搭配,如“教學(xué)、教育”(不能說“教書”),“體育”(不能說“游泳、舉重”),“飼養(yǎng)”(不能說“喂馬、喂豬”)等(“領(lǐng)導(dǎo)工作”一類是另外研究的題目)。有的具體的活,很難用一個(gè)概括某個(gè)方面、范圍的詞語來包住它,特別是在生動活潑的口語里又不宜用這樣一些詞語,那就索性回答干什么活的,非得跟“工作”搭配,就好笑了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號