正文

第一家新罕布什爾旅館 12

新罕布什爾旅館 作者:歐文(Irving, John)


“老天爺。”老警官只可能這么應(yīng)。話說(shuō)回來(lái),正是這位守夜巡官問(wèn)我父親:“你打算取什么名字?”

別忘了,當(dāng)時(shí)是晚上,夜晚總是帶給父親許多啟發(fā)。他第一次遇見(jiàn)弗洛伊德和緬因州在晚上,和緬因州一起釣魚也在晚上,穿白禮服的男人只在晚上出現(xiàn)過(guò)一次,德國(guó)佬流著血來(lái)到亞布納也在天黑后;父親和母親頭一回睡覺(jué)一定是在黑暗中,弗洛伊德的歐洲如今更是一片黑暗。在艾略特公園里,身上映著巡邏車的聚光燈,父親望著像極了郡立監(jiān)獄的四層樓磚造校舍——上面爬滿防火梯,仿佛建筑物為自己設(shè)的鷹架。毫無(wú)疑問(wèn),他會(huì)牽起母親的手。在想象力漫無(wú)止境的黑暗里,父親感到新旅館的名字和我們的未來(lái)同時(shí)在他腦中浮現(xiàn)。

“你打算取什么名字?”老警官問(wèn)。

“新罕布什爾旅館。”父親說(shuō)。

“老天爺。”霍華德·塔克說(shuō)。

“老天爺[1]”這名字或許更恰當(dāng),但事情已成定局:它就叫“新罕布什爾旅館”。

母親和父親回家時(shí),我還醒著——他們?nèi)チ诉h(yuǎn)不止十五分鐘,因此我知道,他們就算沒(méi)碰見(jiàn)弗洛伊德和白衣人,至少也遇上了白帆船。

“我的天,哀愁,”我聽(tīng)見(jiàn)父親說(shuō),“這種事你就不能在外面做嗎?”

我可以清晰地想見(jiàn)他們回家的情景,哀愁一路沿著木板屋的籬笆又嗅又哼,驚醒不少淺眠的老先生老太太。搞不清楚時(shí)間的老人也許會(huì)往外看,望見(jiàn)牽著手的父母親,然后忘了歲月流逝,邊回床上邊說(shuō):“又是愛(ài)荷華巴布的兒子跟貝茲家的女兒,還有那只老熊。”

“我還有一件事不清楚,”母親說(shuō),“在我們住進(jìn)去以前,是不是先得賣了這棟房子搬出去?”

因?yàn)檫@是他能把學(xué)校變成旅館的唯一方法。鎮(zhèn)上自然很樂(lè)意他把湯普森女中賤價(jià)買下,誰(shuí)也不愿讓這個(gè)眼中釘空著;溜進(jìn)去玩的孩子可能會(huì)受傷,在防火梯爬上爬下,還會(huì)亂砸玻璃。但母親的家——華麗的貝茲老宅——必須拿來(lái)抵整修的費(fèi)用。也許,這就是當(dāng)年弗洛伊德要母親原諒父親的意思。

“也許我們住進(jìn)去以前得把它賣掉,”父親說(shuō),“但也可能不用搬。反正這只是‘枝節(jié)問(wèn)題’。”

這些枝節(jié)問(wèn)題費(fèi)了好些年才解決。后來(lái)弗蘭妮說(shuō)——那時(shí)她唇上的線早已抽去,傷痕淡得令你以為舉指一抹或者親吻一下就會(huì)消失——“如果那時(shí)老爸買了另一只熊,他就用不著一棟旅館了。”但是我父親有兩個(gè)幻想:第一,熊能夠以人類的方式生存;第二,人能夠在旅館里度過(guò)一生。

[1] Holy Cow,直譯為“圣牛”,相當(dāng)于“我的天”“老天爺”的意思。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)