康奈爾這段動(dòng)人的描寫(xiě)令我深有感觸。在寫(xiě)作我自己這本書(shū)的時(shí)候,我常常想象自己在文本土壤的某個(gè)縫隙中播種下了一粒理論的種子。這粒種子慢慢萌芽,最終成長(zhǎng)為一棵形態(tài)上獨(dú)一無(wú)二的參天大樹(shù),這棵樹(shù)盤(pán)根錯(cuò)節(jié),與文本的泥土糾纏為一體,從泥土中尋找到滋養(yǎng)新生命的營(yíng)養(yǎng)管道,但也同時(shí)在文本的泥土中開(kāi)辟出了新的脈絡(luò)。而由此生發(fā)的這棵樹(shù),把理論的精神和泥土的生命融為一體,伸展出很多形態(tài)各異的枝椏,迸發(fā)出形形色色的樹(shù)葉,但是依然自成體系,樹(shù)立起一個(gè)我們叫作文本批評(píng)的生命整體??的螤柕睦碚摼褪沁@樣一顆富有強(qiáng)大生命力的種子。
寫(xiě)作本書(shū)時(shí),恰逢我人生中一段重要的成長(zhǎng)經(jīng)歷。我對(duì)愛(ài)的教育和愛(ài)的能力有了更深刻的體會(huì),終于不再是一個(gè)躲藏在理性的世界中,面對(duì)情感卻不知所措的孩子。我想,此書(shū)花費(fèi)五年才創(chuàng)作完成,正是在等待我這一刻的成長(zhǎng)。謹(jǐn)以此書(shū),獻(xiàn)給我愛(ài)的人和愛(ài)我的人。
詹俊峰
2014年11月于廣州