我們從阿克丘賓斯克到了馬戈尼托戈爾斯克,那里住著爸爸的親哥哥。戰(zhàn)爭前他有一個大家庭,有許多男人,當(dāng)我們到了那里的時候,家里只剩下一群女人了。男人們都去參加戰(zhàn)斗了。1941年底,她們收到了兩份死亡通知書——伯伯的兩個兒子犧牲了……
那個冬天我還記得鬧水痘,我們整個學(xué)校的學(xué)生都病了。還記得一條紅褲子……媽媽用票證買到了一塊深紅色的絨布,她用這塊布料給我縫制了一條褲子。孩子們都戲弄我,說我是“穿紅褲子的和尚”,我很生氣。稍晚,媽媽憑票證又弄到了一雙膠皮套鞋,我套到腳上,到處亂跑。我的腳踝被磨破了,因此不得不時常往腳后跟處墊些東西,好讓腳后跟高出一些,不至于再磨破了。但是冬天簡直冷極了,我的手和腳始終是冰涼的。學(xué)校里的取暖爐經(jīng)常會壞,教室里的地板上都結(jié)了冰,我們在課桌間可以溜冰。我們裹著大衣坐在教室里,都戴著手套,只是為了握住筆,把前面的指頭處剪掉,好露出手指。我記得,我們不能欺負(fù)和戲弄爸爸犧牲了的那些孩子。為此,會受到很嚴(yán)厲的處分。我們還讀了很多書。從來沒有讀過那么多書……反復(fù)閱讀兒童經(jīng)典和青年讀物,給我們發(fā)的是成年人讀的書,別的女孩都有些害怕……甚至男孩們也不喜歡,都略過那些描寫死亡的頁碼,而我都讀了。
下了很多雪。所有孩子都跑到了大街上,堆起雪人。我卻感到很困惑:在戰(zhàn)爭時期,怎么可以堆雪人、興高采烈呢。
大人們一直在收聽廣播,沒有廣播簡直活不下去。我們也是這樣。為莫斯科的每次捷報禮炮而歡欣鼓舞,為每一個消息而提心吊膽:前線究竟怎么樣了?從事地下工作的,那些游擊隊員們怎么樣了?后來,播放了斯大林格勒和莫斯科保衛(wèi)戰(zhàn)的紀(jì)錄片,我們十遍二十遍地反復(fù)觀看。有時甚至一連放映三遍,我們就會跟著看三遍。電影在學(xué)校里放映,沒有專門的電影放映廳,在走廊里放,我們就坐在地板上看,一坐就是兩三個小時。我記住了死亡……媽媽為此罵過我。她去找醫(yī)生咨詢,我為什么會這樣……為什么我會對這些不該小孩知道的事物感興趣,比如死亡之類的問題?如何才能幫助我思考些兒童的事情……
我停止了閱讀童話、兒童故事……我從中又發(fā)現(xiàn)了什么?我發(fā)現(xiàn),那里面也有許多殺人的事,很多血腥。對于我這是一個重大發(fā)現(xiàn)……
1944年末,我看見了第一批德國戰(zhàn)俘,他們排著很寬的隊伍走過街頭。讓我感到震驚的是,人們走近他們,送給他們面包吃。這件事讓我非常震驚,我跑到上班的媽媽那里,問她:“為什么我們的人給德國人面包?”媽媽什么也沒說,只是哭了。當(dāng)時,我還看見了第一個穿著德國軍裝的士兵死尸,他在隊伍里走著,走著,就倒下了。隊伍停下了片刻,繼續(xù)向前移動,我們的戰(zhàn)士在他身邊停了下來。我跑到跟前,我很好奇,想湊近看看死去的人,想到旁邊看看。當(dāng)廣播里播放敵人的死傷人數(shù)時,我們總是很高興……可現(xiàn)在……我看見了……那個人就好像睡著了似的……他甚至不是躺著,而是坐著,半坐著,頭歪在肩膀上。我不知道,是該憎恨他呢,還是該可憐他呢?這是敵人!我們的敵人!我不記得:他年輕還是年老呢?是很疲憊的樣子。因此,我很難仇恨他。我也把這些告訴了媽媽。她聽了后,又哭了。