阿:我們通常的思考都是和環(huán)境背景相一致的。
克:是的。
阿:而喋喋不休是一種和任何環(huán)境背景都不相干的心智活動,因此我們說它是沒有意義的。
克:喋喋不休對于心智來說是不是一種休息呢?
阿:不是的。
克:等一下,先生,不要太快。你被你日常的工作所占據(jù)——有意識的,理性的,不理性的工作,等等所有這些——而喋喋不休也許是一種從中的釋放。
巴:喋喋不休所承擔(dān)的關(guān)系是否就如同做夢之于清醒狀態(tài)一樣?
克:不,我不會那樣說。我的肌肉已經(jīng)緊繃了一整天,我要放松,而喋喋不休或許是我放松的一種形式。它或許是一件完全無關(guān)緊要的事情。
阿:但喋喋不休消耗了能量。
克:是嗎?
阿:是的。放松是不應(yīng)該消耗能量的。放松是在你耗盡了自己的精力,在你休息之后出現(xiàn)的一種活動或者靜處狀態(tài)。如果那個狀態(tài)本身是一種能量的耗費,那么我就不會把它稱為“放松”了。
克:所以你說喋喋不休是一種能量的浪費,于是你想停止它。
阿:不是的,這不是一個想讓它停止的問題。有很多教派讓你持誦,說你必須那么做。他們的觀點是,那個在喋喋不休中浪費能量的心,應(yīng)該被安排去從事某些活動,而這同樣也是機械的做法,不能解決任何問題。而你不這么做是因為你看到那種活動也是沒有用的。因此讓我們回過頭來了解一下喋喋不休是怎么開始的吧。我們根本不了解它,就像我說的,它是意志之外的,我們根本不了解它的運作模式。
克:如果你的心是充滿的,完全被占據(jù)著,那么它會停止喋喋不休嗎?如果心被完全裝滿,它還會喋喋不休嗎?我只是問一問,我沒有說它會還是不會。如果沒有了空間,或者如果心的整個空間都被充滿了,那么還會有喋喋不休嗎?你用什么語句和詞語來表達并不重要——“空間”、“充滿”、“徹底空無”或者“完全沒有被占據(jù)”。這時心還會喋喋不休嗎?
莫:我們沒有那樣的經(jīng)驗。
克:這時它不會喋喋不休?;蛘撸?dāng)有一點點空間沒被覆蓋時,喋喋不休是不是就出現(xiàn)了?當(dāng)房間完全滿了,沒有任何空間時,還可能有任何活動,也就是你們所說的喋喋不休嗎?我在試著用不同的方式來表達,試著傳達一些東西給你們。
莫:這是一個假設(shè)性的問題,事實是存在著喋喋不休。
克:我們的心有些部分被占據(jù)著,而未被占據(jù)的部分則在喋喋不休著:從這個意義上來講,那確實是一種假設(shè)。
莫:如果這樣定義的話——被占據(jù)的心和未被占據(jù)的心,那看起來就是一種假設(shè)了。如果你認定了那個未被占據(jù)的心……
克:不,我沒有認定任何東西。我只是在問,我沒有說就是那樣的。
莫:我覺得這些都是無謂的重復(fù),只是同樣的東西換了種說法而已。
克:當(dāng)然了??晌蚁肱靼诪槭裁葱臅┼┎恍?,這是一種習(xí)慣嗎?
莫:看起來是的。
克:看起來是的。為什么會出現(xiàn)這樣的習(xí)慣?
莫:我們寧可去質(zhì)疑喋喋不休本身。這里沒有“為什么”。
克:我不介意喋喋不休,為什么你們要反對喋喋不休呢?
莫:因為它是一種對能量的巨大浪費。
克:我不確定。我不敢肯定它就是一種浪費。
莫:因為你已經(jīng)超越了這個局限的范疇,你和我們不是一路人。
克:可別這么說。(笑)
莫:你就承認吧。除非你從自己的切身體驗中知道了一些事情,否則我們就像在和外星人聊天一樣。
克:你看,先生,那是不是一種習(xí)慣?如果那是種習(xí)慣,它要如何才能停止呢?
莫:這就是問題所在。
克:那是你唯一關(guān)心的事。一種習(xí)慣,或者任何習(xí)慣——抽煙、喝酒、暴飲暴食——它們要如何才能停止呢?
莫:通過極度密切地觀察它,習(xí)慣通常就會停止。
克:當(dāng)你密切觀察喋喋不休時,它就會停止嗎?
莫:不會。這就是讓我納悶的地方,所以我把它提了出來。
克:我不確定它一定不會停止。
莫:我已經(jīng)為它流下了無數(shù)苦澀的淚水,但它還是沒有停止。