我們找了個地方吃午飯,我根本不知道我們吃了什么,說了什么。除了一件事。當(dāng)我想付雙人份時,她說,“好吧,是的,謝謝。因為今天是我三十五歲生日。這就算是我收到的生日禮物?!?/p>
這讓我立即意識到了兩件事。
她沒指望會收到其他禮物。
而我愛上了她。
我突然聽到一聲滴答,或和那類似的聲音。那次我感覺更像無意中靠到了電網(wǎng)上。
11.
我的日記里寫滿了沒有主人的命名日
和滿月的承諾
等待著實現(xiàn)
我正站在圖書館那里,和一個生氣的小女孩說話,她認(rèn)為白雪公主很傻?!八^母拿著那個蘋果出現(xiàn)的時候她居然會認(rèn)不出她!真沒用!”她說。我們哈哈大笑。
這時有人用力拍打我的肩膀。感覺像是警察的長臂,然而卻是森林業(yè)主!他一如既往穿著他那花哨的填棉刺繡茄克,但是他摘下了帽子,他的額頭被沾滿灰塵的黃發(fā)富有彈性的卷劉海遮住了。他看起來很生氣,用苛刻地語氣憤怒地吐出一連串我聽不懂的指責(zé)。我想他是在抱怨我沒有好好打理墳?zāi)?,過了一會兒我才意識到他是在找一本書。
“去咨詢臺問,現(xiàn)在是我午餐休息時間!”我怒聲道。
他的臉不受控制地抽搐起來。然后他問我是否愿意跟他一起去墓地。
小女孩饒有興致地看著他。
我突然意識到有什么事情我完全理解錯了,還有更多的是我根本不明白的。
于是我們一起出去吃了午餐。他大快朵頤地吃了許多燉菜和甜菜根以及面包,喝牛奶時偶爾會發(fā)出嘖嘖聲,然而我只是坐在那里,沐浴在他溫暖的微笑里。摘下帽子后,他的臉因?qū)W⒍鵁òl(fā)出生機,他看起來并不乏味,也不像是已過中年的樣子,非常真實。他的頭發(fā)令人著迷,無法用言語形容。
我們歡快而隨意地東拉西扯,沒有說一句關(guān)于克麗斯蒂娃和拉肯的話——就我所能記起的,我們談?wù)摿耸フQ老人,澆鑄黃色混泥土彩旗的不同階段,圣彼得大教堂和大趾甲。他的理解力很敏捷,我們談話簡直就像是心有靈犀。
我告訴他說今天是我的生日,不知為何他似乎知道我沒有收到任何禮物。
“你跟我來!”他說著戴上了帽子,用一種決斷的,男子漢的方式幫我穿上外套。然后他快步把我?guī)нM(jìn)了多莫斯百貨商店,開始給我買生日禮物。他根本不征求我的意見,每次下定決心要買什么時只是讓我閉上眼睛。我們逛過全部三層樓,最后去了咖啡屋,我們在那里點了些蛋糕。
他將所有包裝好的禮物都小心翼翼地放在桌上,充滿期望地看著我。我?guī)еz毫不偽裝的急切上前去,一個一個地撕開,一聲聲驚叫道:“噢噢噢!”,“哇哦!”,“你不該買的!”
在商場第一層他給我買了一對米老鼠耳環(huán);一塊蝴蝶狀的肥皂;幾條淡紫色的緊身褲。在第二層,他給我買了一個亮閃閃的紅球;一張海報,海報上一對戀人手挽著手,站在一個巨大的貝殼里,在大海上駛向太陽升起的地方;還給我買了一頂帽子,像他自己戴的那頂一樣難看,只差上面沒有“森林業(yè)主聯(lián)盟”的標(biāo)志。
最后一個包里是一個口琴。
“你會吹口琴嗎?”他問道。
我搖搖頭。
“太好了!我也不會!我就知道我們肯定有什么相通的地方!”他欣喜若狂地說。
當(dāng)他正準(zhǔn)備用叉子去戳他的第三塊蛋糕時,他的整個身體突然僵住了。我看到了手表上的時間。
“我得走了,”他喊道?!拔以缇驮摶厝チ??!?/p>
說完,他一躍而起,將紙和禮物弄得到處都是,然后大踏步朝電梯走去。他正要踏進(jìn)電梯時突然轉(zhuǎn)身。
“你叫什么名字?”他吼道。
當(dāng)我回喊道“德西雷——雷——雷!”時,我感到自己真像傻瓜,周圍顧客的下巴都掉進(jìn)了他們的購物車?yán)铩?/p>
“什么——么——么?”我聽到聲音從電梯傳來,但是他人已經(jīng)不見了。