大家覺得“世界第一好懂的哲學(xué)課”怎么樣呢?就算是大家一起讀哲學(xué)書,有人或許還是覺得很難。不過,我想其實這樣也沒關(guān)系,畢竟在本書之后還有閱讀原著的樂趣等著您呢。
我在“前言”中也曾寫道,所謂的哲學(xué),隨著我們?nèi)松?jīng)驗的日益豐富,將會有更為深層的領(lǐng)略。所以,本書并不是一個結(jié)束,我衷心期盼大家務(wù)必將本課程視為一個契機,繼續(xù)邁入哲學(xué)深層底蘊的愉悅世界。
最后,我想來談?wù)務(wù)軐W(xué)本身的樂趣所在。本書中介紹了享受哲學(xué)名著的方法。事實上,這些名著都是哲學(xué)家們的思考結(jié)晶,而所謂的“享受名著”,除了跟著體驗他們思索的過程、共同思考之外,別無他法。
但是,探索哲學(xué)并不等同于閱讀哲學(xué)書籍。哲學(xué)本身是一門探究事物本質(zhì)的學(xué)問。借由思考“也不是這樣”“也不是那樣”,一步步貼近事物的本質(zhì)或核心。
哲學(xué)名著就某種意義而言,可說是上述探索的引導(dǎo)書籍。閱讀名著之余,跟著體驗同樣的思索后,接下來就必須靠自己加以運用。如果能夠做到這一點,才稱得上是完全將名著的內(nèi)容加以內(nèi)化。
名著中,充滿了促使自我思考的提示。我想閱讀過本書的各位讀者,應(yīng)該非常了解這一點吧。
當然,即便不學(xué)習(xí)哲學(xué),人還是能夠針對事物進行思考。如同帕斯卡所言:“人是會思考的蘆葦?!辈贿^,若能精通各種思考方式,不就能更為廣泛地深入思考嗎?世界也會逐漸呈現(xiàn)出截然不同的面貌。哲學(xué)這門學(xué)問,便是為此而存在。
也就是說,如果有人一直以來只著眼于表層事物,將隨之被潛藏于背后的背景或本質(zhì)所吸引。哲學(xué)就像這樣,能讓我們的人生變得更為豐富、充滿樂趣。期盼大家務(wù)必能以此角度,重新審視哲學(xué)的意涵。若能如此,對我這個為哲學(xué)普及努力不懈的人而言,真是無上榮幸。
本書執(zhí)筆之時,承蒙多方人士的鼎力相助。特別是PHP Editors Group的畑田博文先生,不但給我此次執(zhí)筆機會,從構(gòu)思階段乃至于成書,始終堅持不懈地提供強大的支持力量,我想借這個機會向他致謝。最后,再次感謝閱讀本書的所有讀者。
二零一零年十一月 小川仁志