第四十篇
金峰山薢岳的誦經(jīng)圣僧良算
古時(shí),在金峰山的薢岳地方,有一位誦經(jīng)圣僧,名叫良算。良算原本是東國人氏,自出家以后,從來不食五谷,斷絕鹽味,以山中的野菜和樹葉充饑。他蒙人傳授法華經(jīng)后,晝夜讀誦,不作其他功課,隱居在深山之中,從不出來到村落里去。
一天,良算圣僧暗自思忖:“自己的身體不過像水面上的泡沫,生命也就和朝露一般,我何不丟開今生,專修來世呢。”因此離開故鄉(xiāng),去到金峰山上。他在薢岳架起一間茅庵,隱居在里面,不分晝夜讀誦法華經(jīng),這樣過了十余年。
良算圣僧遷居金峰山之后,最初來了許多鬼神,企圖打擾誦經(jīng),但是圣僧并不懼怕,一心地讀誦法華經(jīng)。后來,這些鬼神被法華經(jīng)所感動(dòng),拿來許多瓜果,獻(xiàn)給圣僧,不僅如此,那些熊、狐和毒蛇等生靈,也全來供奉。有時(shí),圣僧在朦朧之間,恍惚看見一個(gè)容貌端莊、衣裳華麗的女子,不時(shí)地來圍著他叩拜,然后起身離去。圣僧清醒之后,猜想她可能就是十羅剎中的皋諦[67]。有人到山中來給圣僧送食物,圣僧也不喜悅,有人和他談話,或打聽什么事情,也從不作答,只是一味地念經(jīng),甚至在安歇的時(shí)候,還在睡夢(mèng)之中出現(xiàn)念經(jīng)的聲音。圣僧一生誦經(jīng),臨終之時(shí),容光煥發(fā),面帶笑容。
當(dāng)時(shí)有人來問:“圣僧臨終,為何卻會(huì)帶笑容呢?”圣僧回答說:“我多年貧窮,如今才開始享榮華,受富貴,怎能不喜呢!”這人聽了,心想這位圣僧也許是瘋了罷,于是又問道:“為什么喜歡榮華富貴呢?”圣僧回答說:“我所喜歡的,就是我能夠拋棄這個(gè)所謂煩惱不凈的肉體,得到那個(gè)清凈美妙的身形?!闭f罷,就圓寂了。山中的人們聽說此事,都痛哭流涕,交口稱頌。
[1]約合我國320里。
[2]見本書卷十一第十四篇譯注。
[3]即日本古代太政官的判官,統(tǒng)掌八省及官中的庶務(wù)。
[4]日本古代公卿的異稱,指大、中納言及三位以上的朝臣而言。
[5]向吉祥天女祈禱五谷豐登,諸愿成就的法會(huì)。
[6]日本圣武天皇于天平十三年(公元741年)在日本各“國”敕建的寺院,分僧寺和尼庵兩種,僧寺統(tǒng)稱“金光明四天王護(hù)國之寺”,尼庵稱“法華滅罪之寺”。僧寺以奈良東大寺為總國分寺,尼庵以法華寺為總國分寺。
[7]公元了前486年,釋迦牟尼在印度拘尸那城阿利羅跋提河邊的娑羅林圓寂。
[8]日本佛教中的真宗、律宗、法相宗、真言宗等派,把師僧稱作“和尚”。
[9]指僧、尼、善男、善女而言。
[10]舉行法會(huì)時(shí),宣布講師所講佛經(jīng)題目的人。
[11]即法會(huì)行道之時(shí),手捧香爐走在前面的沙彌。
[12]一種雅樂曲,可以由一人作舞蹈。
[13]日本古代平安京最大的街道,由朱雀門直通羅城門,所以叫朱雀大路。
[14]指當(dāng)時(shí)的左大臣藤原師尹。
[15]即日本第十五代天皇應(yīng)神天皇(270—310)。
[16]據(jù)佛經(jīng)說,流水長者即釋迦牟尼的前身。
[17]辨、史、外記皆日本古代官名,是太政官的下屬。
[18]左右近衛(wèi)府、左右兵衛(wèi)府、左右衛(wèi)門府的總稱。
[19]即彌陀、觀音、勢至三佛。
[20]即現(xiàn)在的五點(diǎn)多鐘。
[21]即三論、法相、華嚴(yán)、律、俱舍、成實(shí)六宗。
[22]指天道、人道、阿修羅道、鬼道、畜生道、地獄等六道,佛家說,人死后根據(jù)生前的善惡,輪回于六道之中,以天道最樂,地獄最苦。
[23]見本書卷十一第十四篇譯注。
[24]日本古代的官名,位在太政大臣之上,掌握朝廷的實(shí)權(quán),一切章奏都先由關(guān)白批閱,然后呈奉天皇。這里指的是藤原賴通(990—1074)。
[25]指藤原道長(966—1024)。
[26]日本古代稱出家修行的三位(品)以上的官員為“入道”。
[27]指藤原道長的長子藤原賴通(990—1074)。
[28]指藤原顯光(944—1021)。
[29]指藤原公季(956—1029)。
[30]古代日本凡四位、五位以上的官員,例準(zhǔn)升殿者,稱為殿上人,與“地下人”相對(duì)。
[31]方丈、住持等僧官的隨從僧人。
[32]見前篇譯注。
[33]七佛功德經(jīng)說,藥師以濟(jì)度眾生,分身化為七佛,即吉祥王如來、藥師琉璃光如來等。
[34]指藤原實(shí)資(957—1046),死后人稱小野宮。
[35]閑院是藤原氏的嫡派分支,這里指藤原公季(950—1029),閑院是公季的號(hào),后來成為整個(gè)家族的名稱。
[36]藤原氏的嫡派分支之一,以藤原兼平為始祖。
[37]指比睿山?!?/p>
[38]關(guān)寺川在逢坂之關(guān)的東邊得名,為有名的關(guān)津之一,行人至關(guān)必須留駐,故有瞻仰佛像的方便。
[39]陀羅尼咒即真言咒。
[40]即妙法蓮華經(jīng)的第一個(gè)字。
[41]舉行法會(huì)時(shí)指揮儀式的僧人。
[42]佛教極樂凈土托生共有三品九種,上品下生系第三等級(jí)。
[43]即法華經(jīng)懺法,晝夜三時(shí)是清晨、中午、黃昏和初夜、中夜、后夜。
[44]中國唐代的懷讓禪師。
[45]中國隋代的智者大師。
[46]古代給日本天皇祈禱健康的僧侶。
[47]又稱短歌,是一種用五、七、五七、七共三十一個(gè)字母組成的歌。
[48]佛家語,據(jù)本業(yè)瓔珞經(jīng)解釋,佛為“等覺”第五十二位,菩薩為“等覺”居第五十一位,僅次于佛,即菩薩之極位。
[49]日本讀漢字分音讀與訓(xùn)讀兩種讀法,音讀系照中國讀法一字一音,訓(xùn)讀乃是用日本語譯讀。
[50]僧人禮拜佛像時(shí)一面讀誦經(jīng)文一面自右向左圍繞佛像行走,叫“行道”。
[51]日本古代,有兩位以上退位的皇帝時(shí),稱第一人為一院,這里指圓融天皇。
[52]據(jù)法華經(jīng)卷八陀羅尼品記載:釋迦如來講說法華經(jīng)時(shí),有十個(gè)羅剎女皈依釋迦,發(fā)誓今后保佑信奉法華經(jīng)的人,這十個(gè)人就是:藍(lán)婆,毗藍(lán)婆,曲齒,華齒,黑齒,多發(fā),無厭足,持纓絡(luò),皋諦,奪一切眾生精氣等。
[53]日本古代,太上皇出家后稱法皇,花山法皇是圓融太上皇的皇侄。
[54]日本古代,在宮內(nèi)道場供奉的,有十位高僧,稱為內(nèi)廷供奉十禪師,源心即十禪師之一。
[55]即藤原師輔(908—960),尚醍醐天皇的康子公主,村上天皇時(shí)充右大臣之職。
[56]即醍醐天皇(885—930),延喜是年號(hào)。
[57]即近衛(wèi)府的三品中將,一般的中將是四品官。
[58]法華經(jīng)的第十六品。
[59]見本卷第三篇譯注。
[60]日本古代侍奉天皇,執(zhí)掌宮中錢財(cái)器物的官員,并掌管宣詔進(jìn)奏等事。
[61]古時(shí)日本京都皇宮東北方的宮門,又叫上東門。
[62]法華經(jīng)的第二十三品,即藥王菩薩本事品。
[63]在國司到任之前代行職務(wù)的官員。
[64]指藤原道綱。
[65]佛家語,即身業(yè)、口業(yè)、意業(yè)。
[66]佛家語,佛為在家弟子所定的戒法,即不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不飲酒。
[67]參看本書卷十二第三十四篇譯注。