3.給別蓮富斯
(1923年3月20日,舍佩托夫卡)
親愛的、遙遠(yuǎn)的柳茜克:
現(xiàn)在,過了這么久,我終于能寫信到偏僻的、沉悶的別爾姜斯克,告訴您這遠(yuǎn)方的朋友一個消息:生活尚未把我完全壓垮,雖然重重地摔了一跤,但畢竟站了起來。柳茜,人真是一種生命力好強的動物,必須往死里打,才會當(dāng)即嗚呼哀哉。柳茜,不知你(我以“你”相稱,這樣覺得你更親近)是否曉得我自打接到你的信以來的情形。不知為什么,但我是在等待,一直把想做的事情擱置著。疾病迫使我臥床三個月,和死神搏斗。善于自我保護(hù)的軀體,抓住每一個可能獲救的機會,終于贏得勝利,使我現(xiàn)在可以談?wù)撟约簽楹位钪屯蟠蛩愀墒裁?,等等。如果我有意把一團亂麻般駁雜紛亂的思想感情細(xì)細(xì)道來,那恐怕得用一大捆紙,即使如此,也難以理清其脈絡(luò)。種種思想感情似乎倏然冒出,稍縱即逝,可總會留下繁雜的軌轍,猶如夢魘總會留下點什么。不知怎么的,我很擔(dān)心,為了擺脫這些濃重的陰影,我會不會落到更糟糕的境地,可別把健全的思考力也給弄丟了。柳茜,最痛苦的是,我過星期日幾乎總是以回憶往事開始,這種回憶仿佛一個噩夢、一場重病,使我戰(zhàn)栗。許多人不要命地追求橫財和個人幸福,在他們中間冒出幾個像我似的以世俗觀點看來如此不正常的人,那是怎樣的形象呵。
柳茜,就以你為例吧。你正是那群講求實際利益的自我中心主義者的最佳代表之一。你自己也能認(rèn)定,有些人的思想在你們眼里顯得多么格格不入,而且如此怪異、愚鈍和不合情理,這些人所心馳神往的東西,不大會讓你怦然心動,產(chǎn)生某種模糊的渴望。
得了,柳茜,我有的是時間,來琢磨這事兒,但與其涂滿信紙而毫無益處,倒不如用三言兩語講講自己吧。由于上述情況,我離開了學(xué)校。也許你并不知道怎么回事,因為除了安菲洛夫,沒有誰會寫信給你……
現(xiàn)在我不住在基輔,而是在沃倫省伊賈斯拉夫縣的舍佩托夫卡,離波蘭國境線僅數(shù)俄里之遙。我交了幾個朋友,因為沒有他們會更糟。我竭力理清亂糟糟的思緒。一段時間的住院治療,在我身上留下了印痕。如今我這人是一副病病歪歪的模樣,新增的兩條橫皺紋使我的臉色平添三分陰郁,痛苦的手術(shù)造成的嚴(yán)重貧血和由于病上加病而再次發(fā)作的膝部腫脹,都在日漸加劇。
這不,我還想請你幫個忙呢,柳茜。雖然我看過許多醫(yī)生,甚至有很好的醫(yī)生,多少也了解一點膝部的病癥,但我仍然要求你,柳茜,向你爸爸討教,讓他講出所掌握的全部情況。柳茜,你不知道,在脫臼部位壓力下的膝關(guān)節(jié)慢性水腫,在療養(yǎng)地有所好轉(zhuǎn),但留下了后遺癥,還有將近一年半前突發(fā)的那場傷寒,幾乎已經(jīng)痊愈,如今又都卷土重來。其根子在于兒童時期的淋巴腺結(jié)核。這便是我從所有的埃斯枯拉皮俄斯[1]那里聽來的全部情況,其實我對他們一點也不信。然而,好朋友,我請你全面地問問你的父親,再寫信告訴我。一定要講真情,柳茜,如果滿紙假話,那還是不寫的好。
剛才還覺得這事兒你辦不了,卻又托你辦這事兒。你要知道,這就是新出現(xiàn)的毛病。這毛病,不大不小,只要有精力和意志力,是可以克服的。
我仿佛剛剛擺脫死神又面臨著斗爭。對這一切已厭煩得很。柳茜,立刻寫信給我吧,除非你已忘記了。親愛的柳茜,我非常想知道你生活得怎樣,你那兒有什么新的情況。這段時間,我感受多多,可能是你所難以想象的。
真叫奇怪,但在淫風(fēng)熾盛的基輔,確實有男孩子十歲就追逐異性的。我卻甚至沒有吻過任何女子,除了……我也從未試著鐘情于女性。只有一次,那是在和你相熟的時日,柳茜?,F(xiàn)在我想,柳茜,假如真有上帝,而且他允許舀取一小勺個人幸福和個人快樂之水,那索性讓我自己當(dāng)回上帝吧。我可以享受這樣的愉悅。不過,柳茜,必須久久地尋找,才能找到另一個柳茜。這樣的柳茜寥若晨星。
祝你健康,柳茜克,有時想起我,就寫寫信吧。最好這會兒就寫。我等著,柳茜。要知道,在我的心目中,你是我的姐妹,清純可愛的小妹妹。
問候卓雅。來信吧。
柯里亞·奧斯特洛夫斯基
地址:沃倫省伊賈斯拉夫市舍佩托夫卡區(qū),利瓦德斯街52號。
尼·阿·奧斯特洛夫斯基收
[1]埃斯枯拉皮俄斯是希臘神話中的醫(yī)神,在尼·奧斯特洛夫斯基筆下,為對醫(yī)生的戲稱。