正文

初食筍呈座中

李商隱詩(shī)選譯(修訂版) 作者:陳永正 譯注


初食筍呈座中

大和七年(833),李商隱二十一歲,到京師應(yīng)試落第,遂東游鄭州、華州一帶。華州刺史崔戎送他到南山讀書(shū)。次年三月,崔戎調(diào)任兗海(今山東兗州西)觀(guān)察使,作者隨至兗州幕中,掌章奏之事。本詩(shī)當(dāng)是此時(shí)之作。詩(shī)歌以初出林的新筍寓意,諷勸當(dāng)權(quán)者要愛(ài)惜人才,而不應(yīng)橫加摧折。詩(shī)歌的構(gòu)思新穎,含意深沉?!傲柙埔淮缧摹币徽Z(yǔ),更表現(xiàn)了詩(shī)人昂揚(yáng)的意氣。

嫩籜香苞初出林[1],於陵論價(jià)重如金[2]。

皇都陸海應(yīng)無(wú)數(shù)[3],忍剪凌云一寸心[4]。

【翻譯】

幼嫩的籜,香美的苞——

新筍剛出竹林。

拿到於陵市中議價(jià)——

貴重勝似黃金。

京城物產(chǎn)豐饒

竹林也應(yīng)無(wú)數(shù),

怎忍剪斷新筍

凌云的一寸心!


注釋

[1] 籜(tuò拓):竹籜,俗稱(chēng)筍殼。苞:指由籜包裹著的嫩筍。

[2] 於(wū烏)陵:漢代於陵縣,唐時(shí)為長(zhǎng)山縣(今山東鄒平東南),鄰近兗州。竹子主要分布在長(zhǎng)江流域以南,兗州地處黃河流域,竹子稀少,僅產(chǎn)剛竹等少數(shù)品種。竹筍味道鮮美,故說(shuō)“論價(jià)重如金”。

[3] 皇都:京城長(zhǎng)安。陸海:指長(zhǎng)安附近的鄠、杜竹林。其地因物產(chǎn)豐富,號(hào)稱(chēng)“陸?!保ㄒ?jiàn)《漢書(shū)·地理志》),認(rèn)為它雖是高原陸地,但物產(chǎn)富饒,如海洋般無(wú)所不容。

[4] 忍:怎忍。凌云一寸心:雙關(guān)語(yǔ),竹筍長(zhǎng)成高入云霄的竹子,比喻青年的心懷有凌云壯志。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)