正文

譯后記

三萬年前的星空 作者:[日] 谷川俊太郎 著


譯后記

組詩,這個作品量和厚度基本上是一本日語現(xiàn)代詩集的構(gòu)成。如我所料,這本詩集面世不久,很快在讀者和批評界引起強(qiáng)烈反響,《朝日新聞》《讀賣新聞》《每日新聞》等報(bào)紙副刊、《現(xiàn)代詩手帖》等雜志紛紛發(fā)表了批評家和學(xué)者的書評。2008年,該詩集獲得第23屆“詩歌文學(xué)館獎”。

《我》延續(xù)了谷川一貫的詩風(fēng),以平易的語言表達(dá)深刻,以簡潔的語言表達(dá)復(fù)雜。睿智與理性中透出幽默,自嘲與自省之中又為讀者留下深深的思考和回味無窮的嚴(yán)肅命題。讀谷川的另一類感性充沛和想象飛翔的詩篇,也不會墜入不知所云的五里霧中,讀者仍會對他的詩篇產(chǎn)生信賴與共鳴,從而也為讀者帶來立足現(xiàn)實(shí)和生命大地的踏實(shí)感。天才級的語言感覺使谷川俊太郎比一般詩人擁有更多的讀者,也是他幾十年來持續(xù)被不同年齡層的讀者青睞和被廣泛閱讀的重要原因。

詩集里的首篇《自我介紹》確實(shí)是詩人在坦誠率真地書寫自己:

我是一位矮個子的禿老頭

在半個多世紀(jì)之間

與名詞、動詞、助詞、形容詞和問號等

一起磨練語言活到了今天

說起來我還是喜歡沉默

以上是《自我介紹》的第一節(jié),詩人如實(shí)地講述了他的個人特征、愛好和所從事的寫作職業(yè)??墒?,即使用素描式的寫實(shí)手法刻畫真實(shí)的自己,一旦在詩人的筆下變成詩句,“我”就會僭越這第一人稱代名詞的本來含義,變成現(xiàn)實(shí)里和想象中的你與我或他,甚或是詩人的另一個自己?!拔摇币部梢越庾x為潛藏于詩人心中的他者和自己,更可以理解為是詩人描摹的最忠實(shí)于自己的精神伙伴?!俺聊笔窃诠却ǖ脑姼韬臀恼吕锓磸?fù)出現(xiàn)的一個詞語,他曾在一篇短文《沉默的周圍》里寫道:“沉默是夜晚,它本質(zhì)上是非人類的,而且是人類的敵人。但沉默同時又是母親,我們大家都是從沉默誕生的?!迸c其說用語言去揭示沉默的本質(zhì),不如說詩人更忠實(shí)于自己內(nèi)心沉默的力量。

2017年12月,這本詩集的繁體字版以中日文對照的形式在中國臺灣地區(qū)出版。令人欣慰的是,出版后在讀者群中得到了普遍關(guān)注和良好反饋,詩集很快加印。希望簡體字版的這本詩集也能產(chǎn)生這種效果。

田原

2018年9月18日寫于日本

在落葉的葉脈旅行

我描繪著生命的地圖

為了追求比意義更深的至高幸福

我只能繼續(xù)寫詩


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號