第四章
太陽還沒有從地平線下完全升起,克里斯多福神甫已經(jīng)離開佩斯卡倫尼科修道院[1],前往約他去的阿格納絲母女家。佩斯卡倫尼科是阿達(dá)河邊,說得更確切些,是湖畔的一個(gè)小村落,離橋不遠(yuǎn),村里只有幾戶人家,多半是漁民,隨處可以看到張開晾曬的大小漁網(wǎng)。修道院坐落在村外(那個(gè)建筑至今還在),隔著從萊科通往貝加莫的道路與村口相望。天空晴朗無云,太陽在山后冉冉升起時(shí),霞光從最前面的山頭傾瀉下來,注滿山谷。秋風(fēng)徐徐拂過,帶下桑樹枝頭的黃葉,飄落在幾步之外。左右兩邊還沒有砍掉的葡萄藤上顏色深淺不一的紅葉熠熠閃光,前不久剛翻過的土地在已經(jīng)發(fā)白、掛著露珠的莊稼茬中間黑油油的顯得分外整齊。景色固然賞心悅目,可是一有路人出現(xiàn),人們心頭馬上會感到沉重,眼光也頓時(shí)黯淡。不時(shí)可以看到衣衫襤褸、面容憔悴的乞丐,有的潦倒多年,有的為生計(jì)所迫剛加入伸手乞討的行列。他們默默無語地在克里斯多福神甫身邊走過,悲哀地瞅著他,化緣修士一向與錢無緣,乞丐們雖然不指望從他那里得到什么,還是向他行禮,為他們以前得到的、或者正要去修道院乞求的施舍表示感激。散散落落在地里干活的農(nóng)夫叫人看了更傷心。有的在播種,摳摳搜搜一副舍不得的樣子,仿佛拿著過于珍貴的東西在冒險(xiǎn);有的吃力地?fù)]著鋤頭,沒精打采地?cái)[弄土坷垃。瘦弱的小女孩牽著瘦骨嶙峋的母牛吃草,眼睛盯著前面,見到某些野菜趕快蹲下去摘,似乎和牛在爭食,饑荒讓她懂得人靠野菜也可活命。神甫總預(yù)感到將會聽到某些不祥的消息,一路上看到的景象使他的心情更加沉重。
他為什么如此關(guān)心魯茜亞?他為什么一接到口信就急如星火地趕去,仿佛召喚他的是省教區(qū)神甫?克里斯多福神甫又是什么樣的人?這些問題都有必要向讀者作個(gè)交代。
克里斯多福神甫俗家姓氏不詳,年紀(jì)五十開外,將近六十。按照化緣修士的習(xí)慣,他頭頂剃光,只留四周一圈頭發(fā),不時(shí)會揚(yáng)一揚(yáng)禿頂?shù)哪X袋,流露出捉摸不透的高傲和煩躁;但一想到出家人應(yīng)以謙遜為重,立刻又低下頭。銀白色的長胡須遮住兩頰和下頦,使得輪廓分明的上半部面相更為突出,長期形成習(xí)慣的清心寡欲的生活增添了容貌的嚴(yán)肅,卻沒有抹煞生動的表情。一雙深陷的眼睛通常注視地下,但有時(shí)突然會炯炯發(fā)光,正像兩匹由車夫駕馭的烈馬,它們憑經(jīng)驗(yàn)知道犟不過車夫,不過偶爾也要使性子,后腿直立起來,這時(shí)韁繩狠狠一收,嚼鐵勒得它們生疼。
克里斯多福神甫并非一貫如此,他原先也不叫克里斯多福:他的洗禮名是洛多維科。父親是某地的一個(gè)商人(為了謹(jǐn)慎起見,我隱去真名),晚年家道富裕,并且有了洛多維科這個(gè)獨(dú)子,便放棄了買賣,一心過紳士生活。
在優(yōu)游自在的日子里,他開始為自己前半輩子孜孜不倦干的事感到十分羞愧。他為這種思慮所苦,千方百計(jì)地要讓人忘掉他曾是商人,最好讓自己也忘掉這檔子事,可是商棧、貨色、賬冊、碼尺等等老是回到他的記憶里,正如班科的鬼魂出現(xiàn)在麥克白眼前[2],即使在山珍海錯的筵席上和食客們的笑容中都不免。食客們笑談時(shí)處處留意,避免任何可能像是影射主人以前身份的語句。可是有一天,宴飲快結(jié)束時(shí),客人們?nèi)顼L(fēng)卷殘?jiān)瓢阎魅藴?zhǔn)備的豐盛筵席一掃而光,大家酒酣耳熱,興高采烈,主人并無惡意但居高臨下地嘲笑了席間一個(gè)最能吃的客人。那個(gè)客人順?biāo)浦?,像小孩似的天真,毫無惡意地回說:“咳,我不妨學(xué)學(xué)商人那樣裝聾作啞?!痹捯怀隹?,他馬上發(fā)覺說漏了嘴,惴惴不安地瞅著主人,主人臉色一沉:大家都想恢復(fù)先前融洽的氣氛,但已不可能??腿藗兏髯韵胝以挷黹_,掩飾這個(gè)尷尬的局面,反而無話可說,靜默使局面更加尷尬。人人都回避別人的眼光;人人都知道別人在想大家都想掩飾的事。當(dāng)天的歡樂氣氛煙消云散;那個(gè)魯莽的,說得更確切一些,那個(gè)倒霉的客人從此再也沒有得到邀請。洛多維科的父親惶惶不可終日地度著晚年,唯恐人們嘲笑,他從不想想買賣是很正常的事,賣并不比買可笑;也不想想自己多年來一直公開干著這門他引以為恥的行當(dāng),并不需要有內(nèi)疚之感。他根據(jù)當(dāng)時(shí)的條件,在法律和習(xí)俗允許的限度內(nèi)[3]讓兒子受到貴族的教育,請了不少教師讓兒子習(xí)文學(xué)武;去世時(shí)給年輕的兒子留下不少財(cái)產(chǎn)。
洛多維科有了紳士的氣派,在奉承他的人當(dāng)中長大,習(xí)慣于受到尊重。但是他想和當(dāng)?shù)氐念^面人物打成一片時(shí),他得到的對待和慣常得到的大不相同,他發(fā)覺如果想同他們交往,他還得學(xué)習(xí)忍耐和恭順,必須永遠(yuǎn)屈居人下,隨時(shí)遏制自尊。這種生活方式同洛多維科的性格和所受的教育格格不入。他憤然疏遠(yuǎn)了那些人。但孤立又使他苦惱,因?yàn)樗J(rèn)為那些人理應(yīng)是他真正的伙伴,應(yīng)該對他隨和一些。他既然不能和那些人平起平坐,又希望和自己的階級有所不同,便懷著向慕而怨恨的復(fù)雜心情在奢侈揮霍方面同那些人分個(gè)高低,結(jié)果招來敵意、妒忌和嘲笑。他的梗直而恣肆的性格很快使他陷入別的更嚴(yán)重的競爭。屢見不鮮的欺壓百姓的胡作非為使他感到由衷的憤恨,尤其因?yàn)楦蓧氖碌哪切┤苏呛退兴拊沟娜?。為了減輕或者發(fā)泄復(fù)雜的情緒,他樂意站在受欺凌的弱者一邊,以遏制強(qiáng)梁為己任,遇到不平的事就出頭干預(yù),逐漸成了被壓迫者的保護(hù)人,替受欺侮的人報(bào)仇雪恨。這種差使很不輕松,可憐的洛多維科自然結(jié)下不少冤仇,惹來許多麻煩。除了和外敵抗衡之外,他還一直受到內(nèi)心斗爭的折磨;他往往處于不利的地位,為了達(dá)到目的,不得不昧著良心采取欺詐和暴力手段。他不得不豢養(yǎng)一大批打手;為了自身安全和取得有力的幫襯,不得不重用最殘忍的亡命徒;為了主持公道,不得不和流氓無賴廝混。有時(shí)候他因挫折而沮喪,因大禍臨頭而焦急,對這種朝不慮夕、提心吊膽的生活感到厭倦,對周圍的人感到厭惡,為未來擔(dān)心,不止一次地忽發(fā)奇想,打算出家去當(dāng)修士;遁入空門是當(dāng)時(shí)逃避煩惱的常見的做法。若不是一件后果嚴(yán)重的意外事件促使他痛下決心,出家的想法也許一輩子不會付諸實(shí)現(xiàn)。
一天,洛多維科走在街上,陪伴他的有兩個(gè)打手和一個(gè)名叫克里斯多福的人,克里斯多福從年輕時(shí)開始就在洛多維科父親的店里當(dāng)伙計(jì),商店歇業(yè)后成了家里的總管,當(dāng)時(shí)已五十多歲。他看著洛多維科長大,對小主人十分忠誠,多年來靠著工資和主人平時(shí)的賞賜養(yǎng)家活口,拉扯大了一群子女。洛多維科打老遠(yuǎn)就看見一個(gè)驕橫不法出了名的鄉(xiāng)紳迎面走來,他從沒有和那鄉(xiāng)紳打過交道,但從心底里厭惡,鄉(xiāng)紳也特別恨洛多維科,兩人不相識,但居然互相憎恨,也是這個(gè)世界上的怪事之一。鄉(xiāng)紳背后跟著四個(gè)痞子,他自己昂著頭,傲慢輕蔑地抿著嘴,大模大樣地徑直走來。兩人都挨著墻,但是洛多維科靠右,按照規(guī)矩他有權(quán)利(權(quán)利的牽涉面也太廣了?。┎浑x開靠墻的一邊給任何人讓道;這本來是一樁小事,但當(dāng)時(shí)的人十分計(jì)較。對方不這么想,他覺得自己身為貴族有權(quán)靠墻行走,而洛多維科應(yīng)該走在街道中央[4];這也是當(dāng)時(shí)的規(guī)矩。在這件事以及許多別的事情上,兩種對立的規(guī)矩都行得通,談不上誰是誰非;一個(gè)犟頭倔腦的人遇上另一個(gè)和他相仿的人爭斗就難免了。那兩個(gè)人像是兩個(gè)活動的淺浮雕品似的貼著墻越來越近。面對面時(shí),鄉(xiāng)紳把洛多維科從頭到腳打量了一下,揚(yáng)起頭,橫眉豎眼惡狠狠地說:
“讓開?!?/p>
“你讓開,”洛多維科說,“右邊歸我走。”
“你們這種人見到我都得讓開?!?/p>
“你們這種人休想在我面前耍威風(fēng)?!?/p>
雙方的打手沒有作聲,從各自的主人背后眄視著對方,手按劍柄準(zhǔn)備廝殺。街上的行人站住腳步,隔得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看熱鬧;有人圍觀,爭執(zhí)雙方更騎虎難下,非見個(gè)高低不可了。
“到街中央去,市井小人;不然我要教你怎么對待紳士,讓你一輩子都忘不了。”
“誰是市井小人?你胡說八道。”
“你敢罵我胡說八道?”這個(gè)回答有點(diǎn)胡攪蠻纏,“如果你身份和我相當(dāng),我可以用劍讓你明白胡說八道的是你?!?/p>
“你氣壯如??墒悄懶∪缡螅庹f不干,只會找借口?!?/p>
“把那個(gè)無賴給我扔到溝里去!”鄉(xiāng)紳轉(zhuǎn)身吩咐打手們。
“看誰給扔到溝里!”洛多維科突然往后一錯步,伸手拔劍。
“你好大膽!”對方拔劍出鞘嚷道,“等你的臟血污了我的劍,我就把劍折斷扔掉?!?/p>
兩人交上了手;隨從們上前保護(hù)各自的主人。雙方力量懸殊,一則由于人數(shù)多寡相差太大,二則由于洛多維科并不想殺死對方,而是躲閃騰挪,只想打落對方手中的武器,對方卻狠命相撲,非要他的命不可。洛多維科左臂已挨了痞子一劍,臉也給劃破在淌血,這時(shí)他主要的對手沖上來要取他性命,克里斯多福瞥見主人情況危急,不顧一切持劍向鄉(xiāng)紳撲去。鄉(xiāng)紳把全部怒火發(fā)泄在他身上,刺了他一個(gè)透明窟窿。洛多維科看到忠仆受了重傷,發(fā)狂似的把劍刺進(jìn)對手的肚子,兩個(gè)挨劍的人幾乎同時(shí)倒地,奄奄一息。鄉(xiāng)紳的打手一看大事不好,撒腿就跑;洛多維科的仆從也負(fù)傷掛彩,看見對手已作鳥獸散,看熱鬧的人越來越多,唯恐給圍住脫不了身,便朝相反的方向逃去,只剩洛多維科一個(gè)人站在人群當(dāng)中,腳下是兩具尸體。
“出了什么事?”“死了一個(gè)。”“死了兩個(gè)。”“肚子給捅了一個(gè)洞。”“死的是誰呀?”“那個(gè)強(qiáng)橫霸道的家伙?!薄笆ツ格R利亞,死得多慘!”“還不是自找的?!薄白宰髂醪豢苫??!薄八灿薪裉斓南聢??!薄斑@一劍夠狠的!”“亂子鬧大了?!薄斑€有那個(gè)冤死的!”“天主保佑,太慘了!”“救救他,救救他。”“他受的傷也不輕!”“瞧他這副模樣!渾身在淌血。”“逃吧,您逃吧。別給抓住?!?/p>
在亂哄哄的喧嘩聲中,這些話語表明了人心所向;與口頭勸告同來的還有具體幫助。格斗發(fā)生的地點(diǎn)離一座方濟(jì)各會教堂不遠(yuǎn),大家都知道,當(dāng)時(shí)的教堂是捕快不得入內(nèi)、司法權(quán)力達(dá)不到的可供避難的場所。人群把受了傷的迷迷糊糊的兇手帶進(jìn)教堂,交給修士們叮囑說:“他是好人,剛才殺了一個(gè)大惡霸;他是給逼得走投無路,出于自衛(wèi)才動手的?!?/p>
在這之前,洛多維科從沒有經(jīng)歷過流血事件;盡管當(dāng)時(shí)殺人是經(jīng)常聽到見到的很平常的事,但是親眼看到一個(gè)人死在他手下,另一個(gè)人為他丟了性命,卻是前所未有的、不可言狀的感覺,是完全陌生的情緒的揭示。他朋友的喪生,臉上的神情剎那間從威脅和憤怒變?yōu)榫趩屎退劳龅那f嚴(yán)平靜,使殺人者的心靈也起了突然的變化。他迷迷瞪瞪的不知自己身在何處,也不知道自己在干些什么,給拉進(jìn)了修道院,清醒過來時(shí)發(fā)現(xiàn)自己躺在醫(yī)務(wù)室的榻上,由一個(gè)醫(yī)生修士(方濟(jì)各會的修道院里通常都有一個(gè)懂醫(yī)道的修士)用紗布繃帶替他包扎在格斗中受傷的兩處傷口。一個(gè)專為垂死的人送終的神甫(情況特殊時(shí),他往往不得不在街上履行職責(zé))立刻給請到格斗現(xiàn)場。不久后他回來,進(jìn)了醫(yī)務(wù)室,走到洛多維科身邊說:“你可以放寬心,至少他死時(shí)很平靜。他讓我轉(zhuǎn)告,他已經(jīng)寬恕了你,并且請你寬恕?!边@些話使洛多維科完全恢復(fù)了常態(tài),也使他百感交集:為朋友感到悲痛,為自己致人死命的一劍感到驚駭和內(nèi)疚,還為他所殺的人感到憐憫和遺憾?!傲硪粋€(gè)呢?”他急切地問神甫。