張愛(ài)玲出版物中的“良幣”
“張愛(ài)玲熱”帶動(dòng)了張愛(ài)玲出版熱,從1984年到現(xiàn)在,各種選本層出不窮。版權(quán)的混亂提供了方便,眾多出版社搶著到她這兒來(lái)分一杯羹也是意料中事。盡管從選目到名目,書(shū)出得五花八門(mén),論質(zhì)量論規(guī)模,像模像樣的也不是沒(méi)有,我還是敢肯定,眼前的《張愛(ài)玲集》(北京十月文藝出版社出版)是可以從粉頭堆里跳出來(lái)的一部。書(shū)評(píng)不比論文,用不著“關(guān)鍵詞”之類(lèi),如果有必要,我倒可以用上兩個(gè)——這是就我手邊的這一冊(cè)《郁金香》而論,一是“打撈”,二是“版本”。
先說(shuō)“打撈”。1995年張愛(ài)玲去世,“張腔”新作再也不可能出現(xiàn),張迷只好于舊作的重溫中找滿(mǎn)足。當(dāng)然,如果“舊作”中又添了“新”,比如發(fā)現(xiàn)了散佚的作品,也還是喜出望外。對(duì)張氏舊作的發(fā)掘,在海外早已開(kāi)始,當(dāng)年批張的急先鋒唐文標(biāo),因批判需要而研究,因研究而發(fā)現(xiàn)張氏未收入集子的《連環(huán)套》等作,陰錯(cuò)陽(yáng)差成為張愛(ài)玲輯佚的先行者。20世紀(jì)80年代中期以降,海外的張愛(ài)玲熱愈演愈烈,大陸則由冷趨熱,發(fā)掘舊作的工作亦隨之進(jìn)入新階段。迄于今日,不僅是小說(shuō),張向不以為意的電影劇本亦搜羅殆盡;不僅是“舊作”,“少作”(中學(xué)??系牧?xí)作)、畫(huà)作也打撈一空。在大陸,張愛(ài)玲作為新文學(xué)作家是地道的出土人物,在不算長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi),打撈舊作能有此規(guī)模有此成績(jī),恐怕是絕無(wú)僅有,這也就見(jiàn)出“張愛(ài)玲熱”的一端。
所謂“舊作”,其實(shí)當(dāng)中還有新舊之分:早先發(fā)表未收入集子的,乃是百分百的舊作;早已寫(xiě)就而壓在箱底不肯拿出發(fā)表的,就寫(xiě)作時(shí)間而論,是舊作(不是新鮮出爐,反倒是塵封已久),就讀者這一面看去,卻是十足的“新作”。比如《同學(xué)少年都不賤》一篇,前兩年首次面世,寫(xiě)作則在70年代,發(fā)表時(shí)張已去世多年,應(yīng)叫作“遺作”,而即在去世之前,張于小說(shuō)也是多年少作,或盡可以說(shuō)是不作了,所以也只能看作是向她舊作(或舊稿)的發(fā)掘。向張愛(ài)玲遺作的發(fā)掘,我們還可以有所期待,說(shuō)不定何時(shí)皇冠又在什么時(shí)機(jī)理出一篇來(lái);至于十足的舊作,發(fā)掘的工作我想已是近乎“山窮水盡”了?!芭f作”的總量是一定的,打撈出一點(diǎn),亮出一點(diǎn),就少一點(diǎn),而且此種資源危機(jī)沒(méi)有任何形式的彌補(bǔ)。唯其如此,發(fā)掘出來(lái)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,都顯得彌足珍貴?!稄垚?ài)玲集·郁金香》并非盡是新近“出土”之作,卻可以看作是“舊作”的集中展覽,《連環(huán)套》《殷寶滟送花樓會(huì)》《小艾》等都曾是張氏“悔其少作”不肯收集的,“曝光”之后才半推半就編入皇冠版文集中,《同學(xué)少年都不賤》是從“故紙堆”里挑出,《郁金香》則是最新成果,“出土”尚不及一年。以量而論,電影劇本的發(fā)掘在張愛(ài)玲“出土文物”中應(yīng)居大宗,不過(guò)我一直認(rèn)為,張的第一身份是小說(shuō)家,電影劇本乃是小說(shuō)之余,或是稻粱謀的性質(zhì),所以《張愛(ài)玲集·郁金香》一冊(cè)應(yīng)該說(shuō)是匯集了張氏作品輯佚中最重要的成果。
值得稱(chēng)道的是,這里收入的篇什雖均非首見(jiàn),編校者的態(tài)度卻不是收在一處便算了事。比如《小艾》,這小說(shuō)早已被發(fā)現(xiàn),1987年4月江蘇文藝出版社就出過(guò),而且就是從《亦報(bào)》輯錄下來(lái),編者拿掉了發(fā)表時(shí)的目次,令其“一氣呵成”,這里編校者則一仍發(fā)表時(shí)的舊觀(全篇八十一節(jié),每節(jié)字?jǐn)?shù)大體相等,應(yīng)該就是在《亦報(bào)》上連載了八十一天),其意義倒不是讓小說(shuō)眉目清楚,而在于我們即此可知道每日連載的情形,進(jìn)而研究者還可由此去尋思連載這種形式對(duì)張愛(ài)玲創(chuàng)作以及讀者的閱讀有無(wú)影響。
話(huà)說(shuō)至此,已然及于“版本”的問(wèn)題了。前面“粉頭堆里跳出來(lái)”云云,似乎有些不敬。所謂“粉頭堆”當(dāng)然不是指張氏作品,而是指坊間諸多不良版本。1984年至今,大陸出現(xiàn)的張愛(ài)玲版本不計(jì)其數(shù),真正具有權(quán)威性的,此前還未出現(xiàn)。上海書(shū)店作為“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史參考資料”影印出版的《傳奇》《流言》,原汁原味,當(dāng)然是好的,卻不適于一般讀者,且影印只可“推陳”,不能“出新”。其他大多數(shù)本子,往往是拼湊而成,看不出編選的思路,裝幀設(shè)計(jì)則媚俗得厲害,有相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間,各種版本的張愛(ài)玲的確也就混跡于通俗文學(xué)讀物之中。指為“粉頭堆”,不能算是酷評(píng)。這與張愛(ài)玲在大陸的曖昧身份倒也相符:很長(zhǎng)一個(gè)時(shí)期,她的定位恰好就是徘徊于經(jīng)典與通俗之間。好的版本不是沒(méi)有,比如浙江文藝出版社的《張愛(ài)玲散文全編》,惜乎限于散文,難窺全豹。安徽文藝出版社的四卷本《張愛(ài)玲文集》一度相當(dāng)流行,現(xiàn)在看來(lái),不論就規(guī)模,還是就質(zhì)量而言,只能說(shuō)是差強(qiáng)人意。至于哈爾濱出版社推出的《張愛(ài)玲典藏全集》,收入作品是大陸最全的,質(zhì)量和品位卻實(shí)在不敢恭維,雖說(shuō)是有授權(quán),也只能說(shuō)是皇冠所托非人吧?
時(shí)至今日,張愛(ài)玲在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的座次依然眾說(shuō)紛紜,然而說(shuō)張愛(ài)玲的經(jīng)典化已告完成,大概不會(huì)有異議。張愛(ài)玲著作的出版,也該是良幣驅(qū)逐劣幣的時(shí)候了。十月版《張愛(ài)玲集》顯然就是沖著“權(quán)威”二字而來(lái):不僅有“張學(xué)”專(zhuān)家主其事,有“編”,而且有“?!保悸芬嘤谐鲂轮?,其最著者即是所收作品多保持初發(fā)表時(shí)的原貌,令其具有了真正版本學(xué)的意義,與海峽那邊的“權(quán)威”皇冠版《張愛(ài)玲全集》恰可互補(bǔ)。
“權(quán)威”還體現(xiàn)于這套書(shū)的裝幀設(shè)計(jì),這顯然是定位于“經(jīng)典”的設(shè)計(jì),典雅、厚重自不待言,然這“經(jīng)典”不是那“經(jīng)典”,張愛(ài)玲向居于主流之外,與其他的大師相比,氣味各別,厚重到近乎“道貌岸然”,也不對(duì)頭?,F(xiàn)在的設(shè)計(jì)于開(kāi)本、圖案、色調(diào)的選擇搭配上均頗見(jiàn)匠心,達(dá)成了典重與溫潤(rùn)之間的某種平衡,或者說(shuō),它于“經(jīng)典”之中,另有一種張氏的“華麗”。
遺憾也不是沒(méi)有,明擺著的是,張愛(ài)玲很重要的兩部作品未見(jiàn)收入?!胺遣粸橐玻遣荒芤病薄@也是明擺著的。