正文

《戰(zhàn)國策》

國學(xué)典藏:古文觀止全解(超值全彩白金版) 作者:思履 編


◎卷四 秦文◎

《戰(zhàn)國策》

又稱《國策》,是一部記載戰(zhàn)國時代各國史事的重要實錄,記錄了上至春秋,下至秦并六國約二百四十余年的歷史,它同時也是戰(zhàn)國時期游說之士、縱橫家的策謀和傳說的匯編。《戰(zhàn)國策》的作者已無從考索,西漢末年經(jīng)劉向輯錄整理,以國別為基礎(chǔ),以時間為順序,成書三十三篇。

◎蘇秦以連橫說秦◎

【題解】

蘇秦欲游說秦王統(tǒng)一天下,結(jié)果失敗,返鄉(xiāng)后受到家人冷遇,于是刻苦研習(xí)兵書謀略,最終以高超的辯才和智謀游說趙王成功,從此飛黃騰達,顯揚于諸侯。本篇就記述了這樣一段故事。文章反映了縱橫家重利趨名的人生觀和崇尚智謀策略制勝的思想,對人物形象的刻畫生動逼真,文情富有起承轉(zhuǎn)合之妙。

【原文】

蘇秦始將連橫說秦惠王[1],曰:“大王之國,西有巴、蜀、漢中之利[2],北有胡貉、代馬之用[3],南有巫山、黔中之限[4],東有殽、函之固[5]。田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬乘,奮擊百萬,沃野千里,蓄積饒多,地勢形便,此所謂天府,天下之雄國也。以大王之賢,士民之眾,車騎之用,兵法之教,可以并諸侯,吞天下,稱帝而治。愿大王少留意,臣請奏其效!”

秦王曰:“寡人聞之:毛羽不豐滿者,不可以高飛;文章不成者,不可以誅罰;道德不厚者,不可以使民;政教不順者,不可以煩大臣。今先生儼然不遠千里而庭教之,愿以異日?!?/p>

蘇秦曰:“臣固疑大王之不能用也。昔者神農(nóng)伐補遂[6],黃帝伐涿鹿而禽蚩尤,堯伐兜[7],舜伐三苗,禹伐共工,湯伐有夏,文王伐崇,武王伐紂,齊桓任戰(zhàn)而霸天下。由此觀之,惡有不戰(zhàn)者乎?古者使車轂擊馳[8],言語相結(jié),天下為一;約從連橫,兵革不藏。文士并飭,諸侯亂惑,萬端俱起,不可勝理??茥l既備,民多偽態(tài)。書策稠濁,百姓不足。上下相愁,民無所聊。明言章理,兵甲愈起;辯言偉服,戰(zhàn)攻不息;繁稱文辭,天下不治;舌敝耳聾,不見成功;行義約信,天下不親。于是乃廢文任武,厚養(yǎng)死士,綴甲厲兵,效勝于戰(zhàn)場。夫徒處而致利,安坐而廣地,雖古五帝、三王、五霸,明主賢君,常欲坐而致之,其勢不能,故以戰(zhàn)續(xù)之。寬則兩軍相攻,迫則杖戟相撞,然后可建大功。是故兵勝于外,義強于內(nèi);威立于上,民服于下。今欲并天下,凌萬乘,詘敵國[9],制海內(nèi),子元元[10],臣諸侯,非兵不可!今之嗣主,忽于至道,皆惛于教,亂于治,迷于言,惑于語,沉于辯,溺于辭。以此論之,王固不能行也?!?/p>

說秦王書十上,而說不行。黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。羸縢履[11],負書擔(dān)囊,形容枯槁,面目黧黑[12],狀有愧色。歸至家,妻不下纴[13],嫂不為炊,父母不與言。蘇秦喟然嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發(fā)書,陳篋數(shù)十,得太公《陰符》之謀,伏而誦之,簡練以為揣摩。讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足。曰:“安有說人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以說當(dāng)世之君矣?!?/p>

于是乃摩燕烏集闕,見說趙王于華屋之下,抵掌而談[14]。趙王大說,封為武安君,受相印。革車百乘,錦繡千純[15],白璧百雙,黃金萬鎰[16],以隨其后,約從散橫,以抑強秦。故蘇秦相于趙,而關(guān)不通。

當(dāng)此之時,天下之大,萬民之眾,王侯之威,謀臣之權(quán),皆欲決于蘇秦之策。不費斗糧,未煩一兵,未戰(zhàn)一士,未絕一弦,未折一矢,諸侯相親,賢于兄弟。夫賢人任而天下服,一人用而天下從。故曰:“式于政,不式于勇;式于廊廟之內(nèi),不式于四境之外?!碑?dāng)秦之隆,黃金萬鎰為用,轉(zhuǎn)轂連騎,炫煌于道,山東之國,從風(fēng)而服,使趙大重。

且夫蘇秦,特窮巷掘門、桑戶棬樞之士耳[17],伏軾撙銜[18],橫歷天下,庭說諸侯之主,杜左右之口,天下莫之伉。

將說楚王,路過洛陽,父母聞之,清宮除道,張樂設(shè)飲,郊迎三十里;妻側(cè)目而視,側(cè)耳而聽;嫂蛇行匍伏,四拜自跪而謝。蘇秦曰:“嫂!何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金?!碧K秦曰:“嗟乎!貧窮則父母不子,富貴則親戚畏懼,人生世上,勢位富厚,蓋可忽乎哉?”

【注釋】

[1]蘇秦:字季子,戰(zhàn)國時著名的縱橫家。連橫:戰(zhàn)國時,隨從強國去進攻其他弱國,稱為連橫。戰(zhàn)國后期,秦最強大,連橫就指這些國家中的某幾國跟從秦國去進攻其他國家。[2]巴:今四川東部地區(qū)。蜀:今四川西部地區(qū)。漢中:今陜西南部地區(qū)。[3]胡貉(hé):指北方少數(shù)民族地區(qū)出產(chǎn)的貉皮。代馬:指今山西、河北北部出產(chǎn)的馬。[4]黔中:地名,在今湖南常德。[5]殽:殽山。函:函谷關(guān)。[6]神農(nóng):傳說中教人農(nóng)耕、親嘗百草的遠古帝王。[7](huān)兜:堯的臣子,為人狠惡,不畏風(fēng)雨禽獸。[8]車轂(ɡǔ):車輪中心有洞可以插軸的部分。[9]詘(qū):通“屈”。[10]元元:平民,老百姓。[11]羸:通“縲”,纏繞??g:綁腿。蹻(jué):草鞋。[12]黧(lí):黑中帶黃的顏色。[13]纴(rèn):織布帛的絲縷,此指織機。[14]抵掌:拍手。[15]純:匹,束。[16]鎰:古代的重量單位,二十兩或二十四兩為一鎰。[17]掘門:掘墻為門。棬(quān)樞:用曲木做門軸。[18]撙(zǔn)銜:控制馬勒,讓馬馴服。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號