青玉案·元夕[33]
南宋·辛棄疾
東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落、星如雨。寶馬雕車(chē)香滿(mǎn)路[34]。鳳簫聲動(dòng)[35],玉壺光轉(zhuǎn)[36],一夜魚(yú)龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷[37],笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首[38],那人卻在,燈火闌珊處[39]。
注釋
[33]青玉案:又名《橫塘路》《西湖路》《青蓮池上客》等,調(diào)名出自東漢張衡《四愁詩(shī)》:“美人贈(zèng)我錦繡段,何以報(bào)之青玉案。”雙調(diào)六十七字。
[34]雕車(chē):裝飾華貴的車(chē)子。
[35]鳳簫:排簫,因簫管參差如鳳翼,故名。
[36]玉壺:指月亮,又指計(jì)時(shí)之器,即宮漏。
[37]蛾兒雪柳:蛾兒,即“鬧蛾”,是用綾綺等織物剪成,在剪好的蛾形上,還要用色彩畫(huà)上須子、翅紋;雪柳,則用捻金線(xiàn)制成的柳絲狀飾物。
[38]驀然:突然,猛然。
[39]闌珊:清冷稀疏的樣子。
賞析
“東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落、星如雨”,這里的“東風(fēng)”二字點(diǎn)破時(shí)令,這是新春正月,東風(fēng)初起,元宵之夜,城中燈火通明,那一團(tuán)團(tuán)一簇簇銀花繚繞,火樹(shù)通明,空中的煙花散落下來(lái),如繁星墜地。這樣的景色只有元宵節(jié)才會(huì)有,放在其他節(jié)日上都不合適?!傍P簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚(yú)龍舞”,詞人眼中所見(jiàn)除了火樹(shù)銀花、香車(chē)寶馬,還有耳中所聽(tīng)到的。在這樣的夜晚,音樂(lè)是必不可少的。你聽(tīng),那鳳簫已經(jīng)悠揚(yáng)地響了起來(lái),隨著月亮的逐漸升起,民間藝人載歌載舞,魚(yú)燈、龍燈此隱彼顯,在川流不息的人群中翻滾著,這樣的景色要持續(xù)一整個(gè)夜晚。在上闋中,辛棄疾用了“寶馬”“雕車(chē)”“鳳簫”“玉壺”等華麗的字眼,目的只有一個(gè)——突出元宵之夜的繁華,對(duì)元宵佳節(jié)的歡樂(lè)氛圍進(jìn)行傳神寫(xiě)照,為下闋進(jìn)行了完美的鋪墊。
“蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去”,上闋寫(xiě)景已臻極致,下闋寫(xiě)人便是借了這景的襯托。在詞人的眼中,這滿(mǎn)街的游人仕女衣著萬(wàn)千,但是詞人緊緊抓住“鬧蛾兒”“雪柳”“黃金縷”這樣的裝飾物便將游人仕女的喧繁熱鬧表現(xiàn)了出來(lái),夜深了,隨著盈盈笑語(yǔ)、淡淡幽香,游人逐漸散去,但是詞人還在左顧右盼,似乎在尋找某個(gè)人?!氨娎飳にО俣龋嚾换厥?,那人卻在,燈火闌珊處。”為了尋找這個(gè)人,詞人在熙熙攘攘的人群中不知走了多少遍,而今人群漸漸地散了,那人還會(huì)出現(xiàn)嗎?詞人猛一回頭,卻發(fā)現(xiàn)在燈火稀疏的地方,那個(gè)人還沒(méi)有離開(kāi),正在那里等待著。回首發(fā)現(xiàn)的那一瞬間,詞人心中有多少驚喜、有多少感嘆,在這一瞬間全部流露出來(lái),這一瞬間可以說(shuō)是全詞精髓的凝結(jié)與升華,是心中悲喜交加的獨(dú)白。讀到這里,在詞人恍然大悟的一瞬間,讀者也恍然大悟,原來(lái)前文費(fèi)了那么多筆墨,就是為篇末煞尾進(jìn)行鋪墊,所有的景物僅僅是為了這一個(gè)人而設(shè)。辛棄疾用筆之妙,行文之奇,令人拍案叫絕。