九九重九,究竟多久?(1)
英文life一字,本意原為“生命”,卻兼有“傳記”的含意。中文里面倒難找一個(gè)字能包含這兩層意思。蘇格蘭文豪卡萊爾的名言:A well-written life is almost as rare as a well-spent one.只能譯成:“寫得精彩的傳記幾乎像活得精彩的一生那么難求?!痹牡膌ife與one是同一件事、同一個(gè)字,中文卻只好分譯成“傳記”與“一生”。相比之下,可見英文的語意學(xué)心理是把傳記看得像生命一般重的。
兩年前,高希均先生和王力行女士就勸我要寫自傳。他們的遠(yuǎn)見令人感到“受寵”,但是沒有“若驚”,因?yàn)槲蚁騺頉]有寫自傳的念頭。我覺得,過日子已經(jīng)夠忙的了,何況還要寫文章、翻譯,哪里還有余力坐定下來,去寫什么大手筆的自傳?其實(shí)我連日記也不敢寫,難得的例外是在“非常時(shí)期”,包括旅行途中,那是因?yàn)橛幸饬粝录?xì)節(jié)、信史,以供日后游記之用。我最佩服胡適那樣的大忙人竟能維持長(zhǎng)期的日記。寫信,是對(duì)朋友周到;寫日記,是對(duì)自己周到。我呢,意志薄弱,對(duì)朋友、對(duì)自己都不周到。
所以當(dāng)初“天下遠(yuǎn)見”的兩位要角一提此事,缺乏遠(yuǎn)見、卻不乏自知的我,就立刻婉謝了。
我不敢寫自傳,不但因?yàn)樽灾懔Σ蛔悖智疑钪澥麦w大,不可輕試。美國(guó)幽默家羅杰斯(Will Rogers)就說過:“要令人家破國(guó)亡,什么都比不上出版回憶錄更厲害?!边@當(dāng)然是言重了。可笑的是,羅杰斯又覺得回憶錄其實(shí)不足全信,竟說:“當(dāng)你記下自己本來該做的好事,而且刪去自己真正做過的壞事——那,就叫回憶錄了?!?/p>
對(duì)一位作家來說,他一生的作品就已是最深刻、最可靠的自傳了。我國(guó)久有三不朽之說;不過立德、立功的人或許要借自傳或他傳以傳,立言的人已經(jīng)有言可傳了,又何必靠自傳呢?其實(shí)一生事跡不高明的居多,何必畫蛇添足,一一去重?cái)?shù)呢?又沒有人勉強(qiáng)你寫,何苦“不打自招”?
于是,“天下遠(yuǎn)見”兩要角退而求其次,說,“不寫自傳,由別人來寫,總可以了吧?”我又苦笑了,徑說,“那也好不到哪里去,不但要提供許多資料,還得文物出土,把前朝舊代的照片全翻出來,考證年代,編寫說明。這還沒完,還得飽受寫傳人的盤問纏詰,不想說的糗事終于‘久磨成招’。”你的深院私宅,敞開前門請(qǐng)他進(jìn)來參觀,他卻要走后門,窺邊窗,爬陽臺(tái),翻箱底,務(wù)求獨(dú)得之秘。愛好窺秘,原是人情之常,所以讀者總是站在寫傳人一邊的。我讀濟(jì)慈的傳記,發(fā)現(xiàn)他的身高竟然跟我相同,就感到非常親切;讀艾略特傳,發(fā)現(xiàn)他的第一次婚姻很不美滿,我深感同情,甚至對(duì)他的詩也更多領(lǐng)悟。
讀者站在寫傳人一邊,反過來,寫傳人也就成了讀者的代表,甚至是讀者派來的戶口調(diào)查員、心理醫(yī)生,甚至私家偵探;而傳主的家人呢,保密防諜的當(dāng)然很多,里應(yīng)外合的也不是沒有。
我讀傅孟麗小姐撰寫的這本《茱萸的孩子——余光中傳》的文稿時(shí),有時(shí)驚喜,更常驚愕?!拔矣姓f過這句話嗎?”我不禁轉(zhuǎn)頭問自己的家人,又像是在喃喃自語?!澳阕约翰徽f,人家怎么會(huì)記下來呢?”太太反詰?!澳闶亲鲞^這件事啦!是慶元姑姑接受訪問時(shí),告訴人家的?!迸畠阂瞾硌a(bǔ)充。于是我放棄了掙扎。既已腹背受敵,也只好認(rèn)了。
王爾德有一次對(duì)后輩紀(jì)德大言自剖:“你想了解我一生的這出大戲嗎?那就是,我過日子是憑天才,而寫文章只是憑本事。”唯美大師一生驚世駭俗,最擅于自我包裝,但是社會(huì)畢竟不像語言那么容易駕馭,不是佩一朵襟花、說幾句酷話就能擺平的,終于還是難逃同性戀先烈的下場(chǎng)。我倒覺得,一個(gè)人真有天才的話,就得省點(diǎn)用,應(yīng)該拿來寫文章,至于本事嘛,將就湊合著,拿來過日子算了。
所以每次聽人闊談什么“生涯規(guī)劃”之類的高調(diào),就非常慚愧,覺得自己真是茍且極了。正如辦手續(xù)要填表,到了“永久地址”一欄,就不勝彷徨。我哪來什么永久地址呢?似乎該填“陰府”,那未免太沉重了。也可以填“天國(guó)”,卻又樂觀得不負(fù)責(zé)任。從中文大學(xué)到中山大學(xué),二十四年來我住的都是不永久的宿舍,“退休”就等于“退房”(checkout),哪來永久地址呢?
在沒有“生涯規(guī)劃”的茍且之下,七十年忽然已過了。雖然常常也回憶往事,甚至母親的聲音、笑容,但要我回頭大規(guī)模地檢閱一生,把七十年的歲月像一大本舊照相簿,一巨冊(cè)因緣錄、離合史、悲喜劇那樣掀來翻去,那種滄桑感卻令人難以承當(dāng)。
既然紛繁而漫長(zhǎng)的一生,我自己不敢驀然回顧,更不肯從實(shí)招來,“天下遠(yuǎn)見”出版公司就派了傅孟麗小姐來我家臥底,有信史則明查,無根據(jù)則暗訪,從頭到尾,把我的家人與親友都炒了一遍,其結(jié)果就是這本《茱萸的孩子——余光中傳》。
為作家寫傳,方便在于有現(xiàn)成的作品可做根據(jù):無論是外在的生活或是內(nèi)心的感受,其作品多少都可資引證。心理學(xué)家靄利斯早就指出:“一切藝術(shù)家所作,無非自傳?!钡遣槐阋簿驮诖耍?yàn)樽骷疑矸莸膫髦魅绻喈a(chǎn),寫傳人勢(shì)必精讀詳閱,才能鞭辟入里,把作家的風(fēng)格和傳主的人格,穿針引線,交織成一個(gè)完整的生命。且不提我的評(píng)論與翻譯,僅僅是詩集與散文集,就有二十七本之多,要全部讀過,而且切題地聯(lián)系到傳主的生涯上來,實(shí)在耗時(shí)而又費(fèi)心。傅孟麗小姐不辭艱辛,竟然在一年之內(nèi)完成了這本傳記,令我深為感動(dòng)。只是她把我寫得太好了。讀者如能把她溢美的部分打一個(gè)對(duì)折,再將曝短的部分乘之以三,大概就接近真相了。
面對(duì)這本傳記,我好像落入了達(dá)利的詭異畫境,不知為何,竟站在長(zhǎng)廊的一頭,看著自己的背影投向另一端的遠(yuǎn)景,又像是在看自己主演的不太連貫的連續(xù)劇,一段又一段的前文提要,有時(shí)倒帶,屢屢停格。這,就是我嗎?不禁自問,但封面明明說是我的傳記。
當(dāng)日母親懷孕,是在重九前一日隨眾登高,次日凌晨生下了我。她所登的是南京棲霞山。今日恐怕有許多人不知道,重九日為何要登高了。這風(fēng)俗已經(jīng)行之近兩千年。梁朝吳均在《續(xù)齊諧記》中說:“汝南桓景隨費(fèi)長(zhǎng)房游學(xué)累年,長(zhǎng)房謂曰:‘九月九日汝家中當(dāng)有災(zāi)。宜急去,令家人各作絳囊,盛茱萸以系臂,登高飲菊花酒,此禍可除?!叭缪裕R家登山,夕還,見雞犬牛羊一時(shí)暴死。長(zhǎng)房聞之曰:‘此可代也?!袷廊说歉唢嬀疲瑡D人帶茱萸囊,蓋始于此?!?/p>
每年到了重九,都不由我不想起這美麗而哀愁的傳說,更不敢忘記,母難日正是我的民族靈魂深處蠢蠢不安的逃難日。書以《茱萸的孩子》為名,正是此意。
一九九八年十二月于西子灣
————————————————————
(1) 傅孟麗:《茱萸的孩子——余光中傳》,上海:遠(yuǎn)東出版社,二〇〇六年版。此文是余光中為傅孟麗所著《茱萸的孩子——余光中傳》寫的序言。