答劉正夫書 |
愈白進(jìn)士劉君足下:辱箋教以所不及,既荷原賜,且愧其誠(chéng)然。幸甚,幸甚!
凡舉進(jìn)士者,于先進(jìn)之門何所不往,先進(jìn)之于后輩,茍見其至,寧可以不答其意邪?來者則接之,舉城士大夫莫不皆然,而愈不幸獨(dú)有接后輩名,名之所存,謗之所歸也。
有來問者,不敢不以誠(chéng)答。或問:為文宜何師?必謹(jǐn)對(duì)曰:宜師古圣賢人。曰:古圣賢人所為書具存,辭皆不同,宜何師?必謹(jǐn)對(duì)曰:師其意,不師其辭。又問曰:文宜易宜難?必謹(jǐn)對(duì)曰:無難易,惟其是爾。如是而已,非固開其為此,而禁其為彼也。
夫百物朝夕所見者,人皆不注視也。及睹其異者,則共觀而言之。夫文豈異于是乎?漢朝人莫不能為文,獨(dú)司馬相如、太史公、劉向、揚(yáng)雄為之最。然則用功深者,其收名也遠(yuǎn)。若皆與世沉浮,不自樹立,雖不為當(dāng)時(shí)所怪,亦必?zé)o后世之傳也。足下家中百物皆賴而用也,然其所珍愛者,必非常物。夫君子之于文,豈異于是乎?今后進(jìn)之為文,能深探而力取之,以古圣賢人為法者,雖未必皆是,要若有司馬相如、太史公、劉向、揚(yáng)雄之徒出,必自于此,不自于循常之徒也。若圣人之道不用文則已,用則必尚其能者。能者非他,能自樹立,不因循者是也。有文字來,誰不為文,然其存于今者,必其能者也。顧常以此為說耳。
愈于足下忝同道而先進(jìn)者,又常從游于賢尊給事,既辱厚賜,又安得不進(jìn)其所有以為答也。足下以為何如?愈白。