正文

凡例

作家榜經(jīng)典:唐詩三百首(馬未都親筆推薦版) 作者:[清] 蘅塘退士 著,作家榜經(jīng)典 編,謝有順 譯


凡例

 

 

 

一、《唐詩三百首》原刻本已不得見,本書以蘅塘退士編、陳婉俊補(bǔ)注《唐詩三百首》中華書局版為底本,此選本據(jù)光緒十一年(1885年)四藤吟社刊本斷句排印,以下簡稱“陳本”。中華書局利用原文學(xué)古籍刊行社的紙型于1959年9月首次刊印陳本。陳本仍按蘅塘退士定本的體例。蘅塘退士選錄七十七家詩,共三百一十首,杜甫《詠懷古跡》五首,蘅塘退士只錄其中二首。四藤吟社主人則已將其余三首補(bǔ)全,共三百一十三首。

二、全書共八卷,分別為卷一五古樂府、卷二七古、卷三七古、卷四七言樂府、卷五五律、卷六七律樂府、卷七五絕、卷八七絕樂府。這是采用明代格律派興起之后的常用體例:先古體再近體,各體以詩人先后為序的方式編選,有利于為讀者明確呈現(xiàn)唐詩各詩體的成就,便于模仿與學(xué)習(xí)。

許多人不解《唐詩三百首》體例上對樂府詩的安置,此處略作說明。詩歌選本對于樂府的安排,要么把樂府單列,此種體例是承認(rèn)樂府“入樂可歌”的獨(dú)特性;要么把樂府雜入各體之中,此種體例是鑒于后代樂府詩的音樂因素已經(jīng)喪失的實(shí)情。孫洙把樂府標(biāo)系于各體之后,又把樂府根據(jù)古體和近體詩的格律分別附錄于后,是基本參照了清代沈德潛《唐詩別裁集》把“樂府雜錄于各體中”的體例。《唐詩三百首》的卷六七律,后標(biāo)系的“樂府”只錄了一首,即沈佺期的《獨(dú)不見》。這首詩雖然是用樂府題來作的,但格律上已經(jīng)完全符合七律詩的規(guī)則了,并且可以算作七律成熟的標(biāo)志。鑒于這首詩的雙重身份,孫洙將它這樣安置。

三、陳本仍襲蘅塘退士定本原書的旁批。蘅塘旁批極其簡略,惜墨如金,多數(shù)作品甚至完全無旁批,不少批語過于簡單淺近,或許意在啟迪初學(xué)。本書評析中凡引用了其原旁批之處,一律標(biāo)明“蘅塘退士旁批”。

四、選篇數(shù)目、篇目順序皆依陳本編次。詩歌標(biāo)題等,凡與其他版本有出入,一律以陳本為準(zhǔn)。如王昌齡的七言樂府“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”一詩,他本題作“涼州詞”,陳本作“出塞”,則依陳本詩題“出塞”。如經(jīng)過考證陳本有誤的標(biāo)題,則糾其誤。比如,自清代刊行《唐詩三百首》陳婉俊注本至今,幾乎所有注本均將岑參七古“君不見,走馬川,雪海邊,平沙莽莽黃入天”一詩的題目寫作“走馬川行奉送封大夫出師西征”,施蟄存考證后認(rèn)為題目應(yīng)為“走馬川行奉送出師西征”,其考證頗有理據(jù),故取施蟄存之結(jié)論,標(biāo)題去掉“封大夫”三字。又如,李頎七古“蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍”一詩的詩題,陳本與眾本皆誤,本書則確定為“聽董大彈胡笳聲兼語弄寄房給事”。書中某些同音字,今眾本多改為當(dāng)下慣用的字眼,如李白《玉階怨》,陳本作“水精”,他本多已改作“水晶”,則仍就陳本“水精”。

五、《唐詩三百首》所涉作者凡七十七人。人物介紹重點(diǎn)參考《中國大百科全書》《辭源》《中國歷史大辭典》,如該詩人有權(quán)威的別集刊印行世,則充分尊重別集中的作者介紹綜合擬出。

六、注釋博采眾長,擇善取之。認(rèn)為歷來有訛誤之處,則不惜筆墨,于注釋中詳加說明。同一詞義的注釋,于首次出現(xiàn)處予以詳細(xì)解說,不再重復(fù)注解。

七、每首詩后評析的篇幅或長或短,短則一兩句,長則近千字,不希求形式上均衡勻稱,僅根據(jù)品詩或考證說明的需要而定。

6

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)