憂郁
我如今已厭看薔薇色,
一任她嬌紅披滿枝。
心頭的春花已不更開,
幽黑的煩憂已到我歡樂之夢中來。
我的唇已枯,我的眼已枯,
我呼吸著火焰,我聽見幽靈低訴。
去吧,欺人的美夢,欺人的幻像,
天上的花枝,世人安能癡想!
我頹唐地在挨度這遲遲的朝夕,
我是個疲倦的人兒,我等待著安息。
憂郁是戴望舒詩歌的關鍵詞之一,以至于有人稱呼戴望舒為“憂郁的詩魂”。然而憂郁作為一種籠統(tǒng)的心緒,該如何描???顯然,言不能盡意。于是作者描述了一種夢幻般的氛圍,如夢似幻的場景賦予了憂郁一種實在的質感,再輔之以“唇已枯”等意象,讓讀者儼然覺得憂郁的黑夢也襲上了自己的心頭。于是,在憂郁中“疲倦”了的人,只有等待“安息”的來臨。