正文

秋 頌

濟慈詩選 作者:(英)約翰·濟慈


秋 頌

霧靄的季節(jié),果實圓熟的時令,

你跟催熟萬類的太陽是密友;

同他合謀著怎樣使藤蔓有幸

掛住累累果實繞茅檐攀走;

讓蘋果壓彎農(nóng)家苔綠的果樹,

教每只水果都打心子里熟透;

教葫蘆變大;榛子的外殼脹鼓鼓

包著甜果仁;使遲到的花兒這時候

開放,不斷地開放,把蜜蜂牽住,

讓蜜蜂以為暖和的光景要長駐;10

看夏季已從黏稠的蜂巢里溢出。

誰不曾遇見你經(jīng)常在倉廩的中央?

誰要是出外去尋找就會見到

你漫不經(jīng)心地坐在糧倉的地板上,

讓你的頭發(fā)在揚谷的風(fēng)中輕飄;

或者在收割了一半的犁溝里酣睡,

為罌粟的濃香所熏醉,你的鐮刀

放過了下一壟莊稼和交纏的野花;

有時像拾了麥穗,你跨過溪水,

背負(fù)著穗囊,抬起頭顱不晃搖;20

或者在榨汁機旁邊,長時間仔細(xì)瞧,

對滴到最后的果漿耐心地觀察。

春歌在哪里?哎,春歌在哪方?

別想念春歌——你有自己的音樂,

當(dāng)層層云霞把漸暗的天空照亮,

給大片留茬地抹上玫瑰的色澤,

這時小小的蚊蚋悲哀地合唱

在河邊柳樹叢中,隨著微風(fēng)

來而又去,蚊蚋升起又沉落;

長大的羔羊在山邊鳴叫得響亮;30

籬邊的蟋蟀在歌唱;紅胸的知更

從菜園發(fā)出百囀千鳴的高聲,

群飛的燕子在空中呢喃話多。

(1819年9月19日)

這首詩共三節(jié),每節(jié)十一行。原詩第一節(jié)韻式為ababcdedcce,第二節(jié)與第三節(jié)韻式為ababcdecdde。各節(jié)之間相同的韻碼并非同韻。譯文依原韻式。

原詩各行為輕重格五音步。譯文以五頓代五步。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號