正文

“女人!當我見到你愛虛榮”

濟慈詩選 作者:(英)約翰·濟慈


“女人!當我見到你愛虛榮”

女人!當我見到你愛虛榮,輕浮,

多變,幼稚,充滿了幻想,傲慢,

缺少脈脈的溫情給低垂的兩眼

增色,不追悔給人以心靈的痛苦——4

盡管用溫和的目光就能消除:

即便這時候,我仍然精神飽滿,

昂揚,我的靈魂歡樂地舞旋,

因為,為了愛,我已經(jīng)長久蟄伏,8

但當我見到你柔順、多情、溫和。

天哪!我就更不顧一切地崇拜

你動人的美質(zhì),我的熱情燒起來——

要做你的保護者,做一名加利多,12

真的紅十字騎士,做勇者勒安得——

愿我像這些古人般為你所愛!

(1815年)

原詩韻式為彼得拉克式:abba abba cdc dcd。譯文稍有變動,為:abba abba cdd ccd。

  1. 加利多,斯賓塞的長詩《仙女王》中的騎士,他追捕并鎖住了代表“毀謗”的“吼鳴怪獸”。

  2. 希臘神話中,青年勒安得(Leander)每夜泅渡赫勒斯滂海峽(即達達尼爾海峽)去與情人希羅(Hero)相會。最后一次,希羅的燈熄滅,他溺斃在大海里。希羅找到他的尸體后,投海而死。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號