
朱熹曰:國(guó)者,諸侯所封之域,而風(fēng)者,民俗歌謠之詩(shī)也。謂之風(fēng)者,以其被上之化以有言,而其言又足以感人,如物因風(fēng)之動(dòng)以有聲,而其聲又足以動(dòng)物也。是以諸侯采之以貢于天子,天子受之而列于樂(lè)官,于以考其俗尚之美惡,而知其政治之得失焉。舊說(shuō)《二南》為正風(fēng),所以用之閨門、鄉(xiāng)黨、邦國(guó),而化天下也。十三國(guó)為變風(fēng),則亦領(lǐng)在樂(lè)官,以時(shí)存肄,備觀省而垂監(jiān)戒耳。合之凡十五國(guó)云。
周南
周,國(guó)名。南,南方諸侯之國(guó)也。周國(guó)本在《禹貢》雍州境內(nèi)岐山之陽(yáng)。后稷十三世孫古公父始居其地,傳子王季歷,至孫文王昌,辟國(guó)浸廣。于是徙都于豐,而分岐周故地以為周公旦、召公奭之采邑,且使周公為政于國(guó)中,而召公宣布于諸侯。于是德化大成于內(nèi),而南方諸侯之國(guó),江、沱、汝、漢之間,莫不從化,蓋三分天下而有其二焉。至子武王發(fā),又遷于鎬,遂克商而有天下。武王崩,子成王誦立。周公相之,制作禮樂(lè),乃采文王之世風(fēng)化所及民俗之詩(shī),被之管弦,以為房中之樂(lè),而又推之以及于鄉(xiāng)黨邦國(guó)。所以著明先王風(fēng)俗之盛,而使天下后世之修身、齊家、治國(guó)、平天下者,皆得以取法焉。蓋其得之國(guó)中者,雜以南國(guó)之詩(shī),而謂之《周南》。言自天子之國(guó)而被于諸侯,不但國(guó)中而已也。其得之南國(guó)者,則直謂之《召南》。言自方伯之國(guó)被于南方,而不敢以系于天子也。岐周,在今鳳翔府岐山縣。豐在今京兆府鄠縣終南山北。南方之國(guó),即今興元府、京西、湖北等路諸州。鎬在豐東二十五里。小序曰:“《關(guān)雎》、《麟趾》之化,王者之風(fēng),故系之周公。南,言化自北而南也。《鵲巢》、《騶虞》之德,諸侯之風(fēng)也,先王之所以教,故系之召公?!彼寡缘弥印?/p>
關(guān)雎
《詩(shī)序》:《關(guān)雎》,后妃之德也,風(fēng)之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也,故用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國(guó)焉。風(fēng),風(fēng)也,教也。風(fēng)以動(dòng)之,教以化之。然則《關(guān)雎》、《麟趾》之化,王者之風(fēng),故系之周公。南,言化自北而南也。《鵲巢》、《騶虞》之德,諸侯之風(fēng)也,先王之所以教,故系之召公?!吨苣稀贰ⅰ墩倌稀氛贾?,王化之基,是以《關(guān)雎》樂(lè)得淑女以配君子,憂在進(jìn)賢,不淫其色。哀窈窕,思賢才,而無(wú)傷善之心焉,是《關(guān)雎》之義也。
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲;
窈窕淑女,君子好逑。[1]
參差荇菜,左右流之;
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服;
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。[2]
參差荇菜,左右采之;
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之;
窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。[3]
朱熹云:孔子曰:“《關(guān)雎》,樂(lè)而不淫,哀而不傷。”愚謂此言為此詩(shī)者得其性情之正,聲氣之和也。蓋德如雎鳩,摯而有別,則后妃性情之正固可以見(jiàn)其一端矣。至于寤寐反側(cè),琴瑟鐘鼓,極其哀樂(lè),而皆不過(guò)其則焉。則詩(shī)人性情之正,又可以見(jiàn)其全體也。獨(dú)其聲氣之和,有不可得而聞?wù)?。雖若可恨,然學(xué)者姑即其詞而玩其理以養(yǎng)心焉,則亦可以得學(xué)詩(shī)之本矣??锖庠唬哄ブH,生民之始,萬(wàn)福之原?;橐鲋Y正,然后品物遂而天命全??鬃诱撛?shī),以《關(guān)雎》為始。言太上者民之父母。后夫人之行,不侔乎天地,則無(wú)以奉神靈之統(tǒng),而理萬(wàn)物之宜。自上世以來(lái),三代興廢,未有不由此者也。
[1] 興也。關(guān)關(guān),雌雄相應(yīng)之和聲也。雎鳩,水鳥(niǎo),一名王雎,狀類鳧鹥,今江、淮間有之。生有定偶而不相亂,偶常并游而不相狎,故《毛傳》以為“摯而有別”,《列女傳》以為人未嘗見(jiàn)其乘居而匹處者,蓋其性然也。河,北方流水之通名。洲,水中可居之地也。窈窕,幽閑之意。淑,善也。女者,未嫁之稱,蓋指文王之妃大姒為處子時(shí)而言也。君子則指文王也。好,亦善也。逑,匹也?!睹珎鳌吩啤皳础弊峙c“至”通,言其情意深至也。
興者,先言他物以引起所詠之詞也。周之文王生有圣德,又得圣女姒氏以為之配,宮中之人于其始至,見(jiàn)其有幽閑貞靜之德,故作是詩(shī)。言彼關(guān)關(guān)然之雎鳩,則相與和鳴于河洲之上矣。此窈窕之淑女,則豈非君子之善匹乎?言其相與和樂(lè)而恭敬,亦若雎鳩之情,摯而有別也。后凡言興者,其文意皆放此云。漢康衡曰:“‘窈窕淑女,君子好仇’,言能致其貞淑,不貳其操,情欲之感無(wú)介乎容儀。宴私之意不形乎動(dòng)靜。夫然后可以配至尊而為宗廟主。此綱紀(jì)之首,王教之端也?!笨芍^善說(shuō)《詩(shī)》矣。
[2] 興也。參差,長(zhǎng)短不齊之貌。荇,接余也,根生水底,莖如釵股,上青下白,葉紫赤,圓徑寸余,浮在水面?;蜃蠡蛴?,言無(wú)方也。流,順?biāo)鞫≈病;蝈换蛎拢詿o(wú)時(shí)也。服,猶懷也。悠,長(zhǎng)也。輾者,轉(zhuǎn)之半。轉(zhuǎn)者,輾之周。反者,輾之過(guò)。側(cè)者,轉(zhuǎn)之留。皆臥不安席之意。此章本其未得而言。彼參差之荇菜,則當(dāng)左右無(wú)方以流之矣。此窈窕之淑女,則當(dāng)寤寐不忘以求之矣。蓋此人此德,世不常有,求之不得,則無(wú)以配君子而成其內(nèi)治之美,故其憂思之深,不能自已,至于如此也。
[3] 興也。采,取而擇之也。芼,熟而薦之也。琴,五弦,或七弦。瑟,二十五弦。皆絲屬,樂(lè)之小者也。友者,親愛(ài)之意也。鐘,金屬。鼓,革屬。樂(lè)之大者也。樂(lè)則和平之極也。此章?lián)袷嫉枚浴1藚⒉钪舨?,既得之,則當(dāng)采擇而亨芼之矣。此窈窕之淑女,既得之,則當(dāng)親愛(ài)而娛樂(lè)之矣。蓋此人此德,世不常有,幸而得之,則有以配君子而成內(nèi)治,故其喜樂(lè)尊奉之意,不能自已,又如此云。
葛覃
《詩(shī)序》:《葛覃》,后妃之本也。后妃在父母家,則志在于女功之事,躬儉節(jié)用,服浣濯之衣,尊敬師傅,則可以歸安父母,化天下以婦道也。
葛之覃兮,施于中谷;
維葉萋萋。黃鳥(niǎo)于飛,
集于灌木,其鳴喈喈。[1]
葛之覃兮,施于中谷,
維葉莫莫。是刈是濩,
為絺為绤,服之無(wú)斁。[2]
言告師氏,言告言歸。
薄污我私,薄浣我衣。
害浣害否,歸寧父母。[3]
朱熹云:此詩(shī)后妃所自作,故無(wú)贊美之辭。然于此可以見(jiàn)其已貴而能勤,已富而能儉,已長(zhǎng)而敬不弛于師傅,已嫁而孝不衰于父母,是皆德之厚,而人所難也。《小序》以為后妃之本,庶幾近之。
[1] 賦也。葛,草名,蔓生,可為絺绤者。覃,延。施,移也。中谷,谷中也。萋萋,盛貌。黃鳥(niǎo),鸝也。灌木,叢木也。喈喈,和聲之遠(yuǎn)聞也。賦者,敷陳其事而直言之者也。蓋后妃既成絺绤,而賦其事,追敘初夏之時(shí),葛葉方盛,而有黃鳥(niǎo)鳴于其上也。后凡言賦者放此。
[2] 賦也。莫莫,茂密貌。刈,斬。濩,煮也。精曰絺,粗曰绤。斁,厭也。此言盛夏之時(shí),葛既成矣,于是治以為布,而服之無(wú)厭。蓋親執(zhí)其勞,而知其成之不易,所以心誠(chéng)愛(ài)之,雖極垢弊,而不忍厭棄也。
[3] 賦也。言,辭也。師,女師也。薄,猶少也。污,煩撋之以去其污,猶治亂而曰亂也。浣則濯之而已。私,燕服也。衣,禮服也。害,何也。寧,安也,謂問(wèn)安也。上章既成絺绤之服矣,此章遂告其師氏,使告于君子以將歸寧之意。且曰:盍治其私服之污,而浣其禮服之衣乎?何者當(dāng)浣,而何者可以未浣乎?我將服之以歸寧于父母矣。
卷耳
《詩(shī)序》:《卷耳》,后妃之志也。又當(dāng)輔佐君子求賢審官,知臣下之勤勞,內(nèi)有進(jìn)賢之志,而無(wú)險(xiǎn)诐私謁之心,朝夕思念,至于憂勤也。
采采卷耳,不盈頃筐。
嗟我懷人,置彼周行。[1]
陟彼崔嵬,我馬虺隤。
我姑酌彼金罍,維以不永懷。[2]
陟彼高岡,我馬玄黃。
我姑酌彼兕觥,維以不永傷![3]
陟彼砠矣,我馬瘏矣,
我仆痡矣,云何吁矣![4]
朱熹云:此亦后妃所自作,可以見(jiàn)其貞靜專一之至矣。豈當(dāng)文王朝會(huì)征伐之時(shí),羑里拘幽之日而作歟?然不可考矣。
[1] 賦也。采采,非一采也。卷耳,枲耳,葉如鼠耳,叢生如盤。頃,欹也??穑衿?。懷,思也。人,蓋謂文王也。置,舍也。周行,大道也。后妃以君子不在而思念之,故賦此詩(shī)。托言方采卷耳,未滿頃筐,而心適念其君子,故不能復(fù)采,而置之大道之旁也。
[2] 賦也。陟,升也。崔嵬,土山之戴石者。虺隤,馬罷不能升高之病。姑,且也。罍,酒器,刻為云雷之象,以黃金飾之。永,長(zhǎng)也。此又托言欲登此崔嵬之山,以望所懷之人而往從之,則馬罷病而不能進(jìn)。于是且酌金罍之酒,而欲其不至于長(zhǎng)以為念也。
[3] 賦也。山脊曰岡。玄黃,玄馬而黃,病極而變色也。兕,野牛,一角,青色,重千斤。觥,爵也,以兕角為爵也。
[4] 賦也。石山戴土曰砠。瘏,馬病不能進(jìn)也。痡,人病不能行也。吁,憂嘆也?!稜栄抛ⅰ芬俗鳌绊?,張目望遠(yuǎn)也”,詳見(jiàn)《何人斯》篇。
樛木
《詩(shī)序》:《樛木》,后妃逮下也。言能逮下,而無(wú)嫉妒之心焉。
南有樛木,葛藟累之。
樂(lè)只君子,福履綏之![1]
南有樛木,葛藟荒之。
樂(lè)只君子,福履將之![2]
南有樛木,葛藟縈之。
樂(lè)只君子,福履成之![3]
[1] 興也。南,南山也。木下曲曰樛。藟,葛類。累,猶系也。只,語(yǔ)助辭。君子,自眾妾而指后妃,猶言小君內(nèi)子也。履,祿。綏,安也。后妃能逮下而無(wú)嫉妒之心,故眾妾樂(lè)其德而稱愿之,曰:“南有樛木,則葛藟累之矣。樂(lè)只君子,則福履綏之矣?!?/p>
[2] 興也?;?,奄也。將,猶扶助也。
[3] 興也??M,旋。成,就也。
螽斯
《詩(shī)序》:《螽斯》,后妃子孫眾多也。言若螽斯不妒忌,則子孫眾多也。
螽斯羽,詵詵兮。
宜爾子孫,振振兮。[1]
螽斯羽,薨薨兮。
宜爾子孫,繩繩兮。[2]
螽斯羽,揖揖兮。
宜爾子孫,蟄蟄兮。[3]
[1] 比也。螽斯,蝗屬,長(zhǎng)而青,角長(zhǎng)股,能以股相切作聲,一生九十九子。詵詵,和集貌。爾,指螽斯也。振振,盛貌。比者,以彼物比此物也。后妃不妒忌而子孫眾多,故眾妾以螽斯之群處和集而子孫眾多比之。言其有是德而宜有是福也。后凡言比者放此。
[2] 比也。薨薨,群飛聲。繩繩,不絕貌。
[3] 比也。揖揖,會(huì)聚也。蟄蟄,亦多意。
桃夭
《詩(shī)序》:《桃夭》,后妃之所致也。不妒忌,則男女以正,婚姻以時(shí),國(guó)無(wú)鰥民也。
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。[1]
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。
之子于歸,宜其家室。[2]
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。[3]
[1] 興也。桃,木名,華紅,實(shí)可食。夭夭,少好之貌。灼灼,華之盛也。木少則華盛。之子,是子也。此指嫁者而言也。婦人謂嫁曰歸?!吨芏Y》“仲春令會(huì)男女”,然則桃之有華,正婚姻之時(shí)也。宜者,和順之意。室,謂夫婦所居。家,謂一門之內(nèi)。文王之化自家而國(guó),男女以正,婚姻以時(shí)。故詩(shī)人因所見(jiàn)以起興,而嘆其女子之賢,知其必有以宜其室家也。
[2] 興也。蕡,實(shí)之盛也。家室,猶室家也。
[3] 興也。蓁蓁,葉之盛也。家人,一家之人也。
兔罝
《詩(shī)序》:《兔罝》,后妃之化也。《關(guān)雎》之化行,則莫不好德,賢人眾多也。
肅肅兔罝,椓之丁丁。
赳赳武夫,公侯干城。[1]
肅肅兔罝,施于中逵。
赳赳武夫,公侯好仇。[2]
肅肅兔罝,施于中林。
赳赳武夫,公侯腹心。[3]
[1] 興也。肅肅,整飭貌。罝,罟也。丁丁,椓杙聲也。赳赳,武貌。干,盾也。干城,皆所以捍外而衛(wèi)內(nèi)者。化行俗美,賢才眾多,雖罝兔之野人,而其才之可用猶如此,故詩(shī)人因其所事以起興而美之,而文王德化之盛因可見(jiàn)矣。
[2] 興也。逵,九達(dá)之道。仇與逑同??岛庖蛾P(guān)雎》亦作“仇”字。公侯善匹,猶曰圣人之耦,則非特干城而已,嘆美之無(wú)已也。下章放此。
[3] 興也。中林,林中。腹心,同心同德之謂,則又非特好仇而已也。
芣苢
《詩(shī)序》:《芣苢》,后妃之美也。和平則婦人樂(lè)有子矣。
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。[1]
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。[2]
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。[3]
[1] 賦也。芣苢,車前也,大葉長(zhǎng)穗,好生道旁。采,始求之也。有,既得之也?;兴酌溃沂液推?,婦人無(wú)事,相與采此芣苢而賦其事以相樂(lè)也。采之未詳何用,或曰其子治難產(chǎn)。
[2] 賦也。掇,拾也。捋,取其子也。
[3] 賦也。袺,以衣貯之而執(zhí)其衽也。襭,以衣貯之而扱其衽于帶間也。
漢廣
《詩(shī)序》:《漢廣》,德廣所及也。文王之道被于南國(guó),美化行乎江、漢之域,無(wú)思犯禮,求而不可得也。
南有喬木,不可休思。
漢有游女,不可求思。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。[1]
翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚。
之子于歸,言秣其馬。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。[2]
翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞。
之子于歸,言秣其駒。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。[3]
[1] 興而比也。上竦無(wú)枝曰喬。思,語(yǔ)辭也,篇內(nèi)同。漢水出興元府嶓冢山,至漢陽(yáng)軍大別山入江。江、漢之俗,其女好游,漢、魏以后猶然,如《大堤》之曲可見(jiàn)也。泳,潛行也。江水出永康軍岷山,東流與漢水合,東北入海。永,長(zhǎng)也。方,桴也。文王之化,自近而遠(yuǎn),先及于江、漢之間,而有以變其淫亂之俗,故其出游之女,人望見(jiàn)之,而知其端莊靜一,非復(fù)前日之可求矣。因以喬木起興,江、漢為比,而反復(fù)詠嘆之也。
[2] 興而比也。翹翹,秀起之貌。錯(cuò),雜也。楚,木名,荊屬。之子,指游女也。秣,飼也。以錯(cuò)薪起興而欲秣其馬,則悅之至;以江、漢為比而嘆其終不可求,則敬之深。
[3] 興而比也。蔞,蔞蒿也,葉似艾,青白色,長(zhǎng)數(shù)寸,生水澤中。駒,馬之小者。
汝墳
《詩(shī)序》:《汝墳》,道化行也。文王之化行乎汝墳之國(guó),婦人能閔其君子,猶勉之以正也。
遵彼汝墳,伐其條枚。
未見(jiàn)君子,惄如調(diào)饑。[1]
遵彼汝墳,伐其條肄。
既見(jiàn)君子,不我遐棄。[2]
魴魚(yú)赪尾,王室如毀。
雖則如毀,父母孔邇。[3]
[1]賦也。遵,循也。汝水出汝州天息山,徑蔡潁州入淮。墳,大防也。枝曰條,干曰枚。惄,饑意也。調(diào),一作“輖”,重也。汝旁之國(guó)亦先被文王之化者,故婦人喜其君子行役而歸,因記其未歸之時(shí)思望之情如此,而追賦之也。
[2]賦也。斬而復(fù)生曰肄。遐,遠(yuǎn)也。伐其枚而又伐其肄,則逾年矣。至是乃見(jiàn)其君子之歸,而喜其不遠(yuǎn)棄我也。
[3]比也。魴,魚(yú)名,身廣而薄,少力細(xì)鱗。赪,赤也。魚(yú)勞則尾赤。魴尾本白,而今赤,則勞甚矣。王室,指紂所都也。毀,焚也。父母,指文王也??祝?。邇,近也。是時(shí)文王三分天下有其二,而率商之叛國(guó)以事紂,故汝墳之人猶以文王之命供紂之役。其家人見(jiàn)其勤苦,而勞之曰:“汝之勞既如此,而王室之政方酷烈而未已。雖其酷烈而未已,然文王之德如父母然,望之甚近,亦可以忘其勞矣。”此《序》所謂“婦人能閔其君子,猶勉之以正”者,蓋曰雖其別離之久、思念之深,而其所以相告語(yǔ)者,獨(dú)有尊君親上之意,而無(wú)情愛(ài)狎昵之私,則其德澤之深、風(fēng)化之美,皆可見(jiàn)矣。一說(shuō)父母甚近,不可以懈于王事而貽其憂,亦通。
麟之趾
《詩(shī)序》:《麟之趾》,《關(guān)雎》之應(yīng)也?!蛾P(guān)雎》之化行,則天下無(wú)犯非禮,雖衰世之公子,皆信厚如麟趾之時(shí)也。
麟之趾。
振振公子,于嗟麟兮![1]
麟之定。
振振公姓,于嗟麟兮![2]
麟之角。
振振公族,于嗟麟兮![3]
朱熹云:《序》以為《關(guān)雎》之應(yīng),得之。
[1] 興也。麟,麕身,牛尾,馬蹄,毛蟲(chóng)之長(zhǎng)也。趾,足也。麟之足不踐生草、不履生蟲(chóng)。振振,仁厚貌。于嗟,嘆辭。文王后妃德修于身,而子孫宗族皆化于善,故詩(shī)人以麟之趾興公之子。言麟性仁厚,故其趾亦仁厚。文王后妃仁厚,故其子亦仁厚。然言之不足,故又嗟嘆之。言是乃麟也,何必麕身、牛尾而馬蹄,然后為王者之瑞哉?
[2] 興也。定,額也。麟之額未聞,或曰有額而不以抵也。公姓,公孫也。姓之為言生也。
[3] 興也。麟一角,角端有肉。公族,公同高祖,祖廟未毀,有服之親。