清平樂
金風(fēng)細(xì)細(xì),葉葉梧桐墜。[37]綠酒初嘗人易醉,一枕小窗濃睡。
紫薇朱槿花殘,斜陽卻照闌干。雙燕欲歸時節(jié),銀屏昨夜微寒。
秋風(fēng)輕輕地吹著,梧桐葉片片墜落。這樣微細(xì)的聲息能被屋里的人聽見,可見其人之靜與周遭環(huán)境之靜,也可見其百無聊賴的閑。應(yīng)付閑靜的辦法是什么呢?綠酒。無事飲酒,自然是容易醉的;不過,反正閑著,所以不妨倒頭就睡。
醒來已是黃昏,斜陽照進(jìn)來,床邊的紫薇和朱槿花的衰殘看得更清楚了。馬上就要入夜了,這是成雙成對的燕子歸去的秋天了啊,昨晚銀色屏風(fēng)已讓人感覺略有寒意,孤獨(dú)的今晚該更增一層涼意了吧?
閑愁和落寞,就這么從容不迫地透出來。
[37] 金風(fēng):秋風(fēng)。