木蘭花
燕鴻過后鶯歸去,細(xì)算浮生千萬緒。長于春夢幾多時,散似秋云無覓處。[38]
聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。[39]勸君莫作獨醒人,爛醉花間應(yīng)有數(shù)。[40]
大雁和燕子都已飛走,黃鶯的啼鳴也聽不到了,按時節(jié)來說,該是到了秋天。在生命的秋天,回顧省思平生,固然有往昔美好的春夢,但其實細(xì)數(shù)也不過寥寥,而今那些美好的事乃至美好的人,如同此刻秋日天空的云朵,飄走、散去,渺無蹤跡。
最難割舍的,大概是曾有的情愛了。當(dāng)初開始的怦然心動、兩情相悅,那時候的一見傾心、綰結(jié)心盟,我們以為的神仙伴侶、長相廝守,最終卻怎么樣也挽留不住,逃不脫分離和隔斷?;厥灼缴?,總是讓人警醒而痛徹心扉,這真的難堪、難耐;清醒著是痛苦的,那就抓住生命中還有花開的這一刻,痛飲沉醉其中吧。
[38] 此處兩句化自唐代白居易《花非花》詩“來如春夢不多時,去似朝云無覓處”。
[39] 聞琴:指司馬相如琴挑卓文君事,見《史記·司馬相如傳》。解佩:指鄭交甫游于漢水之濱,遇江妃二神女解玉佩以贈,見《列女傳》。
[40] 獨醒人:屈原曾自稱“舉世皆濁我獨清,舉世皆醉我獨醒”(《楚辭·漁夫》)。