正文

木蘭花(燕鴻過后鶯歸去)

宋詞三百首 作者:陳引馳 著


木蘭花

燕鴻過后鶯歸去,細(xì)算浮生千萬緒。長于春夢幾多時,散似秋云無覓處。[38]

聞琴解佩神仙侶,挽斷羅衣留不住。[39]勸君莫作獨醒人,爛醉花間應(yīng)有數(shù)。[40]

大雁和燕子都已飛走,黃鶯的啼鳴也聽不到了,按時節(jié)來說,該是到了秋天。在生命的秋天,回顧省思平生,固然有往昔美好的春夢,但其實細(xì)數(shù)也不過寥寥,而今那些美好的事乃至美好的人,如同此刻秋日天空的云朵,飄走、散去,渺無蹤跡。

最難割舍的,大概是曾有的情愛了。當(dāng)初開始的怦然心動、兩情相悅,那時候的一見傾心、綰結(jié)心盟,我們以為的神仙伴侶、長相廝守,最終卻怎么樣也挽留不住,逃不脫分離和隔斷?;厥灼缴?,總是讓人警醒而痛徹心扉,這真的難堪、難耐;清醒著是痛苦的,那就抓住生命中還有花開的這一刻,痛飲沉醉其中吧。

[38] 此處兩句化自唐代白居易《花非花》詩“來如春夢不多時,去似朝云無覓處”。

[39] 聞琴:指司馬相如琴挑卓文君事,見《史記·司馬相如傳》。解佩:指鄭交甫游于漢水之濱,遇江妃二神女解玉佩以贈,見《列女傳》。

[40] 獨醒人:屈原曾自稱“舉世皆濁我獨清,舉世皆醉我獨醒”(《楚辭·漁夫》)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號