注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)在線閱讀文學(xué)藝術(shù)文學(xué)理論俄羅斯當(dāng)代戲劇集.5

俄羅斯當(dāng)代戲劇集.5

俄羅斯當(dāng)代戲劇集.5
作 者: [俄] 亞.阿爾希波夫,拉.別林茲基 等 著,蘇玲 編,潘月琴,楊愛(ài)華 等 譯
出版社: 中國(guó)國(guó)際廣播出版社
叢編項(xiàng): 無(wú)
版權(quán)說(shuō)明: 經(jīng)版權(quán)方授權(quán)連載試讀部分章節(jié),全本請(qǐng)購(gòu)買正版圖書(shū)

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)是“中俄文學(xué)互譯出版項(xiàng)目?俄羅斯文庫(kù)”《俄羅斯當(dāng)代戲劇集》第5卷,精選了俄羅斯當(dāng)代著名劇作家的戲劇作品5篇,包括維亞切斯拉夫?杜爾年科夫《展品》、米哈伊爾?杜爾年科夫《輕松的人》、馬克西姆?庫(kù)羅奇金《本托?邦切夫的課程——一位著名的保加利亞大學(xué)生生活中的真實(shí)故事》、格爾曼?格列科夫《壞種》和瓦西里?西戈列夫《黑乳》,深刻地反映了俄羅斯的當(dāng)代生活。

作者簡(jiǎn)介

  作者簡(jiǎn)介: 維亞切斯拉夫·葉夫蓋尼耶維奇·杜爾年科夫( Вячеслав Евгеньевич Дурненков,1973- ),創(chuàng)作了20部劇作,有的是與其兄米哈伊爾·杜爾年科夫一起創(chuàng)作的。作品發(fā)表在《戲劇》《當(dāng)代劇作》《電影藝術(shù)》等雜志上。2005年曾出版論文集《文化階層》引起反響。其作品被莫斯科藝術(shù)劇院、葉爾莫洛娃劇院等重要?jiǎng)≡喊嵘衔枧_(tái)。 米哈伊爾?葉夫蓋尼耶維奇?杜爾年科夫(Михаил Евгеньевич Дурненков,1978- ),俄羅斯劇作家、編劇,俄羅斯“新戲劇”運(yùn)動(dòng)的代表作家。出生于阿穆?tīng)栔蒡v達(dá)市,曾當(dāng)過(guò)看門人、鉗工、演員和電視臺(tái)記者、主持人等。2005年移居莫斯科。著有十五部劇作和影視劇作品,也是“留比莫夫戲劇節(jié)”的組織者之一。 馬克西姆?亞歷山大洛維奇?庫(kù)羅奇金(Максим Александрович Курочкин,1970- ),俄羅斯劇作家、演員、編劇和史學(xué)家。“青年戲劇節(jié)”和“紀(jì)實(shí)戲劇”項(xiàng)目的組織參與者,“反布克獎(jiǎng)”評(píng)委特別獎(jiǎng)獲得者。21世紀(jì)俄羅斯“新戲劇”浪潮的代表作家,以理性與充滿政治隱喻的戲劇作品享譽(yù)俄羅斯和歐洲。 格爾曼?維克多洛維奇?格列科夫(Герман Викторович Греков,1972- ),俄羅斯劇作家、演員、戲劇導(dǎo)演。畢業(yè)于國(guó)立沃羅涅日大學(xué)戲劇系影視專業(yè),曾在薩馬拉高爾基模范劇院任演員和文學(xué)戲劇部負(fù)責(zé)人。2015年開(kāi)始任羅斯托夫18+劇院的總導(dǎo)演。 瓦西里?弗拉基米羅維奇?西戈列夫(Василий Владимирович Сигарев,1977- ),俄羅斯電影導(dǎo)演,編劇,制片人和劇作家。曾獲得處女秀獎(jiǎng)、反布克獎(jiǎng)、新風(fēng)格獎(jiǎng)等。是俄羅斯社會(huì)教權(quán)化和“果戈理中心”政治迫害的反對(duì)者。譯者簡(jiǎn)介: 苗軍,中國(guó)人民大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院俄語(yǔ)系副教授。參與了教材《世界文學(xué)欣賞》的編寫和“中俄文學(xué)互譯出版項(xiàng)目”《第三次呼吸》的翻譯工作,并在《外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài)研究》上發(fā)表了評(píng)析俄羅斯小說(shuō)家瓦列里?波波夫創(chuàng)作的論文《沿著悲劇的軌道快樂(lè)地前行》。 趙艷秋,復(fù)旦大學(xué)俄文系副系主任,博士學(xué)位,副教授,碩士生導(dǎo)師。專著有《俄漢文學(xué)翻譯變異研究》,譯著有《鬼玩偶》,合譯作品有《世界文學(xué)史》《俄國(guó)哲學(xué)》《普京文集》等。姜訓(xùn)祿,中國(guó)石油大學(xué)教師,文學(xué)博士。代表作有《亞·勃洛克抒情劇體裁特色研究》《小刺猬》等。 潘月琴,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄語(yǔ)學(xué)院教師,副教授。代表譯著有俄羅斯白銀世紀(jì)作家伊萬(wàn)?什梅廖夫的長(zhǎng)篇小說(shuō)《死者的太陽(yáng)》,另譯有當(dāng)代俄羅斯作家的短篇小說(shuō)若干,參與了《20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)》《俄羅斯當(dāng)代小說(shuō)集》《普京文集》等書(shū)籍的翻譯工作。 文導(dǎo)微,社科院外文所助理研究員。有譯作《伯克利之春》(托馬斯?溫茨洛瓦作)《納博科夫小說(shuō)三篇》(弗拉基米爾?納博科夫作)。 齊昕,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄羅斯東歐中亞學(xué)院講師。翻譯出版有俄羅斯青年作家安德烈?安季平中篇小說(shuō)《布拉戈維申科號(hào)游輪》等。

讀書(shū)推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)