正文

第一章 經(jīng)典之爭(zhēng)

論經(jīng)典 作者:詹福瑞


第一章 經(jīng)典之爭(zhēng)

經(jīng)典,這是一個(gè)十分熟悉的名字,回顧以往的歷史,它已經(jīng)成為我們深深的記憶。但是,這個(gè)名字在今天,有可能漸漸遠(yuǎn)離我們,以致我們擔(dān)心有一天它會(huì)變得異常陌生。經(jīng)典,自古至今永遠(yuǎn)是一個(gè)沉重的話題。

按照中國(guó)舊說,經(jīng)典就是圣人的著作。漢代班固《漢書·儒林傳》云:“六學(xué)者,王教之典籍,先圣所以明天道,正人倫,致至治之成法也。”[1]六學(xué),就是儒家經(jīng)典《詩(shī)》《書》《易》《春秋》《禮》《樂》六經(jīng)。翼奉就明確說圣人所作為經(jīng):“圣人見道,然后知王治之象,故畫州土,建君臣,立律歷,陳成敗,以視賢者,名之曰經(jīng)。賢者見經(jīng),然后知人道之務(wù),則《詩(shī)》《書》《易》《春秋》《禮》《樂》是也?!?sup>[2]梁代劉勰《文心雕龍·原道》:“道沿圣以垂文,圣因文而明道?!?sup>[3]都認(rèn)為經(jīng)書是圣人所做,用以明道的。唐代劉知幾《史通·敘事》:“自圣賢述作,是曰經(jīng)典?!?sup>[4]歐陽(yáng)修《與樂秀才第一書》亦云:“孔子之系《易》,周公之作《書》,奚斯之作《頌》,其辭皆不同,而各自以為經(jīng)?!?sup>[5]清人金圣嘆說:“原夫書契之作,昔者圣人所以同民心而出治道也。其端肇于結(jié)繩,而其盛肴而為六經(jīng)。其秉簡(jiǎn)載筆者,則皆在圣人之位而又有其德者也?!?sup>[6]都明確指出經(jīng)典乃是圣人所為之著作。因此,金圣嘆徑稱圣人所作的書為“圣經(jīng)”。對(duì)于儒家來說,經(jīng)典自然指圣人留下的四書五經(jīng),而對(duì)于佛教而言,“又睹諸佛,圣主師子,演說經(jīng)典,微妙第一”[7]。也是指佛祖的著作。周作人1945年1月13日在《新民聲》發(fā)表《佛經(jīng)》文章,其中有“經(jīng)固然是教中的圣典”一語(yǔ),亦講得清楚,經(jīng)典即圣典。而從他1924年2月16日刊于《晨報(bào)副鐫》的文章《讀〈欲?;乜瘛怠酚涊d看,在那時(shí)有經(jīng)典流通處,而所賣的書籍則為佛經(jīng)無疑:“第二次是三年前的春天,在西城的醫(yī)院里養(yǎng)病,因?yàn)榕c經(jīng)典流通處相距不遠(yuǎn),便買了些小乘經(jīng)和雜書來消遣,其中一本是那《欲?;乜瘛?。”胡適在《談?wù)勗?shī)經(jīng)》一文中說:“《詩(shī)經(jīng)》不是一部經(jīng)典。從前的人把這部《詩(shī)經(jīng)》看得非常神圣,說它是一部經(jīng)典,我們現(xiàn)在要打破這個(gè)觀念;假如這個(gè)觀念不能打破,《詩(shī)經(jīng)》簡(jiǎn)直可以不研究了。因?yàn)椤对?shī)經(jīng)》并不是一部圣經(jīng),確實(shí)是一部古代歌謠的總集。”[8]言外之意也是要人們不要認(rèn)為《詩(shī)經(jīng)》出自圣人之手,是圣人的典籍。但是這樣的解釋問題比較大,即我們常說的是先有雞、還是先有蛋的問題,是經(jīng)典因?yàn)槭ベt而成為經(jīng)典?還是反過來,是圣賢因了經(jīng)典而成為圣賢?其實(shí)這個(gè)問題很清楚,比雞和蛋的爭(zhēng)論要明確,那就是圣賢因?yàn)樗麄兊闹骰蜓哉摱蔀槭ベt,而非相反,經(jīng)典因?yàn)槌鲎允ベt而成為經(jīng)典,這個(gè)結(jié)論是無庸置疑的。當(dāng)然,也有這樣的情況,有人自詡為圣賢,或者他因?yàn)橄葘懗隽私?jīng)典之作而被大家尊奉為圣人了,他又有新的著述出來,于是被他自身或他人順理成章地安排為經(jīng)典。但是是否為經(jīng)典,還很難說。揆之古今中外,安排為經(jīng)典的或自詡為經(jīng)典的,未必一定就是經(jīng)典。凡被稱為經(jīng)典作家的,一般而言,都能保證其作品較高的水平,肯定會(huì)有一部或多部作品為經(jīng)典,但也并非部部都是經(jīng)典。所以舊說并沒有回答清楚何為經(jīng)典這個(gè)問題。1942年,朱自清先生在昆明西南聯(lián)大寫有《經(jīng)典常談》小冊(cè)子,對(duì)經(jīng)典有過介紹:“本書所謂經(jīng)典是廣義的用法,包括群經(jīng)、先秦諸子、幾種史書、一些集部;要讀懂這些書,特別是經(jīng)、子,得懂‘小學(xué)’,就是文字學(xué),所以《說文解字》等書也是經(jīng)典的一部分?!?sup>[9]這個(gè)介紹實(shí)則是劃了一個(gè)經(jīng)典書的大致范圍。這個(gè)范圍超過了舊說只限于經(jīng)書的狹隘觀點(diǎn),但未論及經(jīng)典的內(nèi)涵,即為什么稱經(jīng)、史、子、集為經(jīng)典。

在西方,經(jīng)典這一概念的形成,經(jīng)過了一個(gè)較長(zhǎng)的演變過程,就此劉象愚有過詳細(xì)的介紹:“英語(yǔ)中與漢語(yǔ)詞‘經(jīng)典’對(duì)應(yīng)的classic和canon原本沒有我們今天所說的意義。Classic源自拉丁文中的classicus,是古羅馬稅務(wù)官用來區(qū)別稅收等級(jí)的一個(gè)術(shù)語(yǔ)。公元二世紀(jì)羅馬作家奧·格列烏斯用它來區(qū)分作家的等級(jí),后來到文藝復(fù)興時(shí)期人們才開始較多地采用它來說明作家,并引申為‘出色的’、‘杰出的’、‘標(biāo)準(zhǔn)的’等義,成為modle(典范)、standard(標(biāo)準(zhǔn))的同義詞,再后來人們又把它與‘古代’聯(lián)系起來,出現(xiàn)了‘Classical antiquity’(經(jīng)典的古代)的說法,于是古希臘、古羅馬經(jīng)典作家們也就成了‘Classical authors’(經(jīng)典作家)。文藝復(fù)興之后的‘古典主義’(Classicism)正是以推崇古希臘、古羅馬經(jīng)典作家而得名的。Canon從古希臘語(yǔ)中的kanon(意為‘棍子’或‘蘆葦’)逐漸變成度量的工具,引申出‘規(guī)則’、‘律條’等義,然后指《圣經(jīng)》或與其相關(guān)的各種正統(tǒng)的、記錄了神圣真理的文本,大約到十八世紀(jì)之后才超越了《圣經(jīng)》的經(jīng)典(Biblical canon)范圍,擴(kuò)大到文化各領(lǐng)域中,于是才有了文學(xué)的經(jīng)典(literary canon)。”[10]可見在西方,經(jīng)典的詞源有兩個(gè),Classic由最初的稅收等級(jí)演變?yōu)椤敖艹龅摹焙汀皹?biāo)準(zhǔn)的”涵義,最后演變?yōu)榻?jīng)典的作家;而Canon由最初的棍子和蘆葦之意,演變?yōu)榛浇滔档慕虝?huì)規(guī)條,而后才擴(kuò)大到文化領(lǐng)域的文學(xué)經(jīng)典。由以上有關(guān)經(jīng)典的詞源及其演變以及后來人們習(xí)慣的使用來看,所謂經(jīng)典至少有這樣一些基本的規(guī)定條件:(一)經(jīng)典是指?jìng)鹘y(tǒng)的傳世精神產(chǎn)品;(二)經(jīng)典應(yīng)該是杰出的精神產(chǎn)品;(三)經(jīng)典具有典范的文化價(jià)值和意義。

在經(jīng)典的認(rèn)識(shí)中,有兩類精神產(chǎn)品頗具特殊性:一類是宗教的經(jīng)典,如基督教的《圣經(jīng)》、佛教的經(jīng)書、伊斯蘭教的《古蘭經(jīng)》;另一類是具有意識(shí)形態(tài)性質(zhì)的經(jīng)典,如馬克思主義者亦用經(jīng)典來指馬克思、恩格斯、列寧的著作。這兩類經(jīng)典著作,在其特殊的讀者群中所起到的是宗教與意識(shí)形態(tài)的信仰作用。美國(guó)學(xué)者莫提默·艾德勒、查理·范多倫《如何閱讀一本書》這樣介紹:“有一種很有趣的書,一種閱讀方式,是我們還沒提到的。我們用‘經(jīng)書’(canonical)來稱呼這種書,如果是傳統(tǒng)一點(diǎn),我們可能會(huì)稱作‘圣書’(sacred)或‘神書’(holy)。但是今天這樣的稱呼除了在某些這類書上還用得著之外,已經(jīng)不適用于全體這類書籍了?!?sup>[11]“一個(gè)最基本的例子就是‘圣經(jīng)’。這本書不是被當(dāng)作文學(xué)作品來讀,而是被當(dāng)作神的話語(yǔ)來讀。對(duì)正統(tǒng)的馬克思主義的信徒來說,閱讀馬克思的書要像猶太人或基督徒閱讀‘圣經(jīng)’一樣的虔誠(chéng),而對(duì)‘虔誠(chéng)信仰’中國(guó)共產(chǎn)主義的人來說,《毛語(yǔ)錄》也就是‘圣經(jīng)’?!?sup>[12]這類宗教信仰和意識(shí)形態(tài)信仰的書,屬于特殊的經(jīng)典,因?yàn)橐延衅涿鞔_而又特定的經(jīng)典含義,因此無論當(dāng)代西方學(xué)術(shù)界和中國(guó)學(xué)術(shù)界,基本上不再把其列入經(jīng)典的討論范圍之內(nèi)。本書討論的經(jīng)典,亦主要限定在文學(xué)經(jīng)典以及與其相近的人文經(jīng)典。

無論中國(guó)還是西方,何為經(jīng)典,似乎已經(jīng)成為常識(shí)性問題,很少有人提出問題。雷乃·威勒克1974年曾很自信地說過:“至少對(duì)于更為遙遠(yuǎn)的過去來說,文學(xué)經(jīng)典已經(jīng)被牢固地確定下來,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超出懷疑者所容許的程度。貶低莎士比亞的企圖,即便它是來自于像托爾斯泰這樣一位經(jīng)典作家也是成功不了的?!?sup>[13]甚至中國(guó)古代和現(xiàn)代哪些著作屬于經(jīng)典,雖然不同時(shí)期的認(rèn)識(shí)有一些出入,但是大體上也有一個(gè)基本的書目。而在西方,“我們所能說的只是,西歐三千年的歷史已逐漸蘊(yùn)積了一批具有‘獨(dú)創(chuàng)性的信息’,以學(xué)校用語(yǔ)來說,就是‘古典’,以卡爾·凡·德蘭的定義來說,‘所謂古典就是無需重寫的書’。這類書的書目隨時(shí)代的進(jìn)展略有變動(dòng),但變動(dòng)得并不厲害?!?sup>[14]上個(gè)世紀(jì)五十年代,阿德勒和哈欽斯編選的五十四卷本《西方世界經(jīng)典著作》所囊括的著名人文社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)著作,也得到西方學(xué)術(shù)界以及教育界的認(rèn)可,有著很大的影響。經(jīng)典典范地位在過去也很少受到質(zhì)疑。然而西方進(jìn)入二十世紀(jì)七十年代以來,經(jīng)典的合法性卻受到了學(xué)術(shù)界尤其是來自后現(xiàn)代學(xué)者的非難和質(zhì)疑,以致興起一股非典和廢典以及重構(gòu)經(jīng)典的風(fēng)潮。劉象愚介紹云:“1971年,希拉·狄蘭妮(Sheila Delany)為大學(xué)一年級(jí)學(xué)生編選了一本題為‘反傳統(tǒng)’(Counter-Tradition)的文集,她的目的是要以完全另類的文字與文體來對(duì)抗乃至取代以‘官方經(jīng)典’為代表的‘官方文化’;翌年,路易·坎普(Louis Kampf)和保羅·洛特(Paul Lauter)合作,編選了《文學(xué)的政治》(Politics of Literature)一書,對(duì)傳統(tǒng)的文學(xué)研究與教學(xué)以及男性白人作家大張撻伐。這兩本書的問世,對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)大學(xué)英文系中暗暗涌動(dòng)的那股反傳統(tǒng)潮流起了推波助瀾的作用。這股潮流到二十世紀(jì)七十年代末終于達(dá)到高峰,1979年,一些學(xué)者聚集在哈佛研討‘經(jīng)典’問題,兩年后,著名學(xué)者萊斯利·菲德勒和休斯頓·貝克爾(Houston Baker)將會(huì)議論文編輯成書,題名‘打開經(jīng)典’(Opening Up the Canon),此后關(guān)于經(jīng)典問題的論爭(zhēng)就正式進(jìn)入了美國(guó)和西方學(xué)術(shù)界的主潮,論爭(zhēng)相當(dāng)激烈甚至火藥味十足,而且規(guī)模不斷擴(kuò)大以至于變成了一種‘學(xué)術(shù)事業(yè)’(academic industry),并乘了‘全球化’的勁風(fēng),很快播撒到東方和中國(guó)?!?sup>[15]

解構(gòu)經(jīng)典的學(xué)者認(rèn)為,經(jīng)典代表的僅僅是某些人的趣味,而且其形成帶有太多的政治、種族、性別和權(quán)力的色彩。如居羅利所說:“近年來許多批評(píng)家確認(rèn),‘規(guī)范化’的文學(xué)文本精品(傳統(tǒng)所稱的‘古典’精品)運(yùn)作在某種程度上就像《圣經(jīng)》經(jīng)典的形成。這些批評(píng)家在價(jià)值判斷的客觀性領(lǐng)域發(fā)現(xiàn)一個(gè)政治的內(nèi)涵:一大批人從文學(xué)規(guī)范中被排除出去。……規(guī)范形成的批評(píng)家把他們的問題建立在一個(gè)令人困擾和無可爭(zhēng)議的事實(shí)之上:如果你掃視一下西歐所有偉大的經(jīng)典作家的名單,你將會(huì)發(fā)現(xiàn)其中很少有女人,甚至很少非白人作家和出身寒微的下層作家?!薄拔覀円坏┧伎歼@個(gè)問題,就被迫思考一些令人驚異的假說。盡管他們創(chuàng)作的作品可能一直是偉大的,但它們并沒有受到保護(hù)而無法經(jīng)典化……如果這是可能的,那么規(guī)范組成的歷史就會(huì)作為一種陰謀,一個(gè)不言而喻的、審慎的企圖出現(xiàn),它試圖壓制那些并不屬于社會(huì)的、政治的,但又是強(qiáng)有力的群體的創(chuàng)作,壓制那些在一定程度上隱蔽或明顯地表達(dá)了占統(tǒng)治地位的群體的‘意識(shí)形態(tài)’的創(chuàng)作?!?sup>[16]按照科內(nèi)爾·韋斯特的說法,對(duì)文學(xué)經(jīng)典的修正與重構(gòu),與二十世紀(jì)第三世界的非殖民化有關(guān):“具體而言,非殖民化進(jìn)程標(biāo)志著從1492年直到1945年的歐洲時(shí)代的終結(jié)。歐洲統(tǒng)治的瓦解和歐洲人口的衰減促成了破解歐洲文化霸權(quán)之神秘性和歐洲哲學(xué)大廈之結(jié)構(gòu)的學(xué)術(shù)活動(dòng)。換言之,美國(guó)在‘二戰(zhàn)’以后成為世界主要強(qiáng)國(guó),歐洲自信心的漫長(zhǎng)時(shí)期終于結(jié)束,歐洲文明衰落的方方面面甚至可以從特權(quán)精英白人的高等教育體制的上端感覺出來,其中包括它的人文學(xué)科?!?sup>[17]尤其是到了六十年代以后,美國(guó)的意識(shí)形態(tài)日益多極化,“有色美國(guó)人、美國(guó)婦女和新左派的白人男子”對(duì)“男性歐美文化精英”進(jìn)行了激進(jìn)而徹底的質(zhì)疑,其中就包括“經(jīng)典標(biāo)準(zhǔn)的局限性、盲視性和排他性”[18]。破解既有經(jīng)典的神秘性和神圣性,與此同時(shí)開始建構(gòu)與多極文化相適應(yīng)的新的經(jīng)典體系。當(dāng)然在反對(duì)經(jīng)典的力量中,后現(xiàn)代是急先鋒,它的最大特點(diǎn),就是站在西方馬克思主義、女性主義、后殖民主義、新歷史主義和結(jié)構(gòu)主義的立場(chǎng),來重新審視和評(píng)價(jià)經(jīng)典,對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典的合法性提出質(zhì)疑。對(duì)于這些反對(duì)經(jīng)典的后現(xiàn)代各學(xué)派,“女性主義者、非洲中心論者、馬克思論者、師法傅柯的新歷史論者或解構(gòu)論者”,美國(guó)著名文學(xué)批評(píng)家、捍衛(wèi)經(jīng)典的主將耶魯大學(xué)教授哈洛·卜倫一概稱為“憎恨學(xué)派”[19]。

而在中國(guó),進(jìn)入上世紀(jì)九十年代以來,既受西方文化思潮的影響,同時(shí)也是為了重寫現(xiàn)代和當(dāng)代文學(xué)史的需要,經(jīng)典也成為學(xué)術(shù)界研究的重點(diǎn),而且也發(fā)生了關(guān)于經(jīng)典的爭(zhēng)論,學(xué)術(shù)界,尤其是文學(xué)界、更確切地說是在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究界,逐漸陷入經(jīng)典的焦慮。一方面,選編現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典,一批經(jīng)典選編書陸續(xù)面世,如謝冕、錢理群主編《百年中國(guó)文學(xué)經(jīng)典》(北京大學(xué)出版社1996年版),謝冕、孟繁華主編《中國(guó)百年文學(xué)經(jīng)典》(海天出版社1996年版),吳秀明、李杭春、施虹主編《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)經(jīng)典文本》(浙江大學(xué)出版社2005年版),朱棟霖主編《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典1917—2000》(北京大學(xué)出版社2007年版),王家新主編《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典》(春風(fēng)文藝出版社2008年版),等等。紛紛選編文學(xué)經(jīng)典,既可見對(duì)經(jīng)典的重視,在此方面,恰與西方后現(xiàn)代的去經(jīng)典化形成反差;另一方面,亦可見學(xué)術(shù)界爭(zhēng)奪經(jīng)典話語(yǔ)權(quán)之激烈。隨之而來,在中國(guó)文學(xué)界展開了關(guān)于經(jīng)典的討論。1997年,廣東現(xiàn)代文學(xué)研究界舉辦了“文學(xué)經(jīng)典化問題”研討會(huì)。2005年,首都師范大學(xué)文學(xué)院聯(lián)合北京師范大學(xué)文藝學(xué)研究中心和《文藝研究》,在北京召開“文化研究語(yǔ)境中文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)與重構(gòu)國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議”,有來自中國(guó)、美國(guó)、德國(guó)、英國(guó)、新西蘭、澳大利亞、荷蘭、新加坡以及中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的學(xué)者參加會(huì)議。會(huì)議論文結(jié)集為《文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)、解構(gòu)和重構(gòu)》,由北京大學(xué)出版社2007年出版。2006年,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所、《文學(xué)評(píng)論》雜志社和陜西師范大學(xué)共同主辦了“文學(xué)經(jīng)典的承傳與重構(gòu)”學(xué)術(shù)研討會(huì)。同年,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所又聯(lián)合《外國(guó)文學(xué)研究》編輯部和廈門大學(xué)文學(xué)院主辦“與經(jīng)典對(duì)話”全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)。2007年,首都師范大學(xué)文學(xué)院又在北戴河舉辦了“文學(xué)經(jīng)典化問題:文學(xué)研究與人文學(xué)科制度2007年國(guó)際學(xué)術(shù)論壇”,來自美國(guó)、俄國(guó)、日本和中國(guó)大陸的中國(guó)社會(huì)科學(xué)院、北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、四川大學(xué)、華中師范大學(xué)、首都師范大學(xué)、《文藝報(bào)》、《中國(guó)教育報(bào)》的學(xué)者參加研討。會(huì)議論文結(jié)集為《文學(xué)經(jīng)典化問題研究》,由人民文學(xué)出版社2010年出版。從2005年到2007年,如此密集地召開有關(guān)經(jīng)典的國(guó)內(nèi)、國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì),足見經(jīng)典問題已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界尤其是文學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn)。與此同時(shí),各學(xué)術(shù)期刊也集中發(fā)表了一批研究經(jīng)典的文章。如洪子誠(chéng)《中國(guó)當(dāng)代的“文學(xué)經(jīng)典”問題》(《中國(guó)比較文學(xué)》2003年,第三期)、黃曼君《回到經(jīng)典重釋經(jīng)典——關(guān)于二十世紀(jì)中國(guó)新文學(xué)經(jīng)典化問題》(《文學(xué)評(píng)論》2004年,第四期)、陶東風(fēng)《文學(xué)經(jīng)典與文化權(quán)力》(《中國(guó)比較文學(xué)研究》2004年,第三期)、童慶炳《文學(xué)經(jīng)典建構(gòu)諸因素及其關(guān)系》(《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》2005年,第五期)、劉象愚《經(jīng)典、經(jīng)典性與關(guān)于“經(jīng)典”的論爭(zhēng)》(《中國(guó)比較文學(xué)研究》2006年,第二期)、朱國(guó)華《文學(xué)“經(jīng)典化”的可能性》(《文藝?yán)碚撗芯俊?006年,第二期)、王寧《經(jīng)典化、非經(jīng)典化與經(jīng)典的重構(gòu)》(《南方文壇》,2006年,第五期)、閻景娟《試論經(jīng)典的永恒性》(童慶炳、陶東風(fēng)主編《文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)、解構(gòu)和重構(gòu)》,北京大學(xué)出版社2007年版)、聶珍釗《文學(xué)經(jīng)典:閱讀、闡釋和價(jià)值發(fā)現(xiàn)》(林精華、李冰梅、周以量編《文學(xué)經(jīng)典化問題研究》,人民文學(xué)出版社2010年版),等等。

自上個(gè)世紀(jì)九十年代關(guān)于經(jīng)典的討論以來,在經(jīng)典的涵義、經(jīng)典的屬性與價(jià)值、經(jīng)典的建構(gòu)與傳播等幾個(gè)方面都取得了成果。一些基本的問題、觀點(diǎn)和立場(chǎng)都已經(jīng)逐漸清晰。在這場(chǎng)討論中,雖然沒有出現(xiàn)西方那樣十分強(qiáng)烈的存典和廢典的激烈斗爭(zhēng)(西方稱之為“文化戰(zhàn)爭(zhēng)”),但是也與歐美一樣,自然形成了由經(jīng)典內(nèi)部品質(zhì)研究經(jīng)典(什么是經(jīng)典)和從外部建構(gòu)來研究經(jīng)典(經(jīng)典是怎樣形成的)的兩種傾向。但總體上看,還是從經(jīng)典的建構(gòu)等外部權(quán)力因素來研究經(jīng)典的居多,而且提出了經(jīng)典重構(gòu)的觀點(diǎn)。當(dāng)然也有從內(nèi)部因素和外部因素兩個(gè)方面來探討經(jīng)典建構(gòu)的文章,如童慶炳先生的《文學(xué)經(jīng)典建構(gòu)諸因素及其關(guān)系》一文,但是響應(yīng)者寥寥。可見經(jīng)典的爭(zhēng)論,主要還是受了西方后現(xiàn)代的影響,關(guān)注經(jīng)典形成的權(quán)力因素,并且以重建經(jīng)典的理論占了上風(fēng)。

綜觀中外關(guān)于經(jīng)典的討論,有一些不容忽視的傾向,需要引起研究經(jīng)典者的注意;也有一些問題,需要進(jìn)一步解決。

其一,“正典(canon)原本是指教學(xué)機(jī)構(gòu)的選書”[20]。這一觀念使關(guān)于經(jīng)典的討論,更多地來自高等學(xué)校。由于參加經(jīng)典研究和討論的學(xué)者主要來自高等學(xué)校,因此關(guān)注的角度偏于甚或主要在文學(xué)教育,文學(xué)史教材編撰中何人可列為經(jīng)典,是經(jīng)典爭(zhēng)論的起點(diǎn)也是終點(diǎn)。如劉象愚文章所介紹的,在歐美,經(jīng)典的爭(zhēng)論源起于大學(xué)編選教材,而后演變?yōu)橐粓?chǎng)文化戰(zhàn)爭(zhēng)。因此在經(jīng)典的論爭(zhēng)中,參與者無論是自由主義者還是保守主義者,主要是高校的教學(xué)人員。對(duì)此,通過美國(guó)學(xué)者約翰·杰洛瑞的《文化資本》一書亦可了解一二。據(jù)杰洛瑞的觀點(diǎn),學(xué)校、尤其是大學(xué),“是一個(gè)真正具有權(quán)力(分配文化資本的權(quán)力)的地方”[21]。杰洛瑞重點(diǎn)考察了美國(guó)的經(jīng)典演變過程。早在十八、十九世紀(jì),英語(yǔ)作品中就出現(xiàn)了俗語(yǔ)經(jīng)典,與古典文學(xué)課程相抗衡,并且從小學(xué)教育進(jìn)入到高等教育。二十世紀(jì)上半葉,美國(guó)新批評(píng)家們成功地重組了經(jīng)典,把文學(xué)經(jīng)典改變?yōu)楫惓ky懂的經(jīng)典作品;同時(shí)將“學(xué)校的社會(huì)空間”(即文學(xué)細(xì)讀的空間)與“大眾文化的社會(huì)空間”(即為日常樂趣而閱讀的空間)分離開來,使人們?cè)趯W(xué)校以外消費(fèi)文學(xué)作品變得更加困難,以此“使文學(xué)經(jīng)典得以將英語(yǔ)研究這種體制化產(chǎn)業(yè)拓展為一門大學(xué)課程”[22]。而到了二十世紀(jì)七、八十年代,由專家和技師為主組成的職業(yè)管理階層的興起,使美國(guó)經(jīng)歷了一次轉(zhuǎn)型。這些擁有各種文化資本的新資產(chǎn)階級(jí)堅(jiān)持要熟悉文學(xué)究竟有何益處。為了應(yīng)對(duì)新階級(jí)時(shí)代文學(xué)越來越被社會(huì)邊緣化以及非文學(xué)寫作課出現(xiàn)的情況,響應(yīng)反經(jīng)典批評(píng),解構(gòu)主義的耶魯派領(lǐng)軍人物保羅·德曼提出了理論的經(jīng)典:認(rèn)為理論可以“取代甚至超越文學(xué)語(yǔ)言與所謂非文學(xué)語(yǔ)言之間的傳統(tǒng)運(yùn)用屏障,將全部作品從文本經(jīng)典化的世俗重負(fù)中解放出來”[23]。從杰洛瑞《文化資本》關(guān)于美國(guó)文學(xué)經(jīng)典建構(gòu)三個(gè)歷程的描述可以看出,在美國(guó),文學(xué)經(jīng)典的建構(gòu)“覆蓋了從小學(xué)課程的基礎(chǔ)讀寫到高級(jí)博士課程的文學(xué)理論教學(xué)等所有教育層面”[24],說明歐美的經(jīng)典之爭(zhēng)確實(shí)主要是在學(xué)校、重點(diǎn)是在大學(xué)這個(gè)范圍內(nèi)展開的。在中國(guó)也是如此,經(jīng)典之熱,既受了歐美經(jīng)典之爭(zhēng)的影響,亦緣起于現(xiàn)代文學(xué)史教材的編寫。文學(xué)史是中文學(xué)科的基礎(chǔ)課程,因此比起歐美來,中國(guó)的學(xué)者更有編寫文學(xué)史的熱情。文學(xué)史之多,令大陸以外的專家驚訝。日本學(xué)者木山英雄說:“社會(huì)主義國(guó)家喜歡寫文學(xué)史,因?yàn)樾枰炭茣?。除了教科書以外,在日本寫文學(xué)史的人很少?!?sup>[25]大體而言,自上個(gè)世紀(jì)五十年代以來,大學(xué)編寫并開設(shè)中國(guó)文學(xué)史經(jīng)歷了三個(gè)階段:五十年代到六十年代中期為第一階段,文化大革命為第二階段,上個(gè)世紀(jì)七十年代以來為第三階段。在這三個(gè)階段中,第二階段屬于特殊時(shí)期,所用教材多無定編。五十至六十年代大學(xué)所用文學(xué)史和七十年代以后所用文學(xué)史多為當(dāng)時(shí)編寫。中國(guó)古代文學(xué)史,第一階段以中國(guó)社會(huì)科學(xué)院編和北京大學(xué)編為代表,第三階段以袁行霈主編和章培恒、駱玉明編為代表。第一階段和第三階段的文學(xué)史,雖然因?yàn)槲膶W(xué)史觀不同,前后有比較大的變化,但是入選的經(jīng)典作家和作品,卻大同而小異。相比較而言,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中的爭(zhēng)論就比較大。對(duì)傳統(tǒng)上所稱的魯迅、郭沫若、茅盾、巴金、老舍和曹禺的評(píng)價(jià),尤其是對(duì)茅盾和郭沫若的評(píng)價(jià),以及過去未能進(jìn)入文學(xué)史重要作家行列、新時(shí)期的文學(xué)史則作為文學(xué)史重要作家予以介紹的沈從文、張愛玲、錢鍾書、穆旦等,都引起很大的爭(zhēng)論。然而這一切也主要是以大學(xué)研究人員為主力而展開的。黃修己先生說:“‘文化大革命’結(jié)束后,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科得以恢復(fù),‘中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史’成為大學(xué)中文系的必修課程,編寫教材成為當(dāng)務(wù)之急,而當(dāng)時(shí)還沒有哪一家有魄力自己來編,因而出現(xiàn)了各高校聯(lián)合編寫文學(xué)史教材的熱潮。”[26]當(dāng)然,中國(guó)和外國(guó)一樣,研究人文學(xué)科的主力在大學(xué)。但是研究經(jīng)典,只為了編寫教材的需要,而且只看到學(xué)生的學(xué)習(xí),而忽略社會(huì)普通讀者這一重要的閱讀群體的閱讀現(xiàn)象,顯然是不全面的。更何況,學(xué)校在經(jīng)典的建構(gòu)中究竟有多大的權(quán)力?能否會(huì)決定一部作品是否為經(jīng)典、是否主宰經(jīng)典傳播的命運(yùn)?也是應(yīng)該深入而又實(shí)事求是研究的問題。

其二,關(guān)于經(jīng)典的內(nèi)部屬性,在基礎(chǔ)理論研究方面,也缺少有理論深度、有說服力的研究成果。研究歐美和中國(guó)反經(jīng)典與捍衛(wèi)經(jīng)典兩派的理論,可以發(fā)現(xiàn),論辯雙方對(duì)經(jīng)典內(nèi)部品質(zhì)都缺乏集中而又深入的研究。經(jīng)典固然與權(quán)力有關(guān),尤其是在其傳播過程中,自然要受到權(quán)力的影響;而且經(jīng)典的確立確實(shí)離不開媒體及教育機(jī)構(gòu)的傳播,但是經(jīng)典的傳世除了權(quán)力的影響之外,亦有其自身的價(jià)值所在,值得我們?nèi)フJ(rèn)真研究。哈洛·卜倫說:“誰(shuí)讓彌爾頓進(jìn)入正典?這個(gè)問題的第一個(gè)解答是約翰·彌爾頓自己。”[27]也就是說,經(jīng)典的確立,首先在于經(jīng)典文本本身。例如在中國(guó),明代書坊所刻小說甚多,其中說史小說更是大宗,但是流傳下來可稱為經(jīng)典的卻只有《三國(guó)演義》。傳播之于經(jīng)典的確定固然十分重要,但是沒有其文本自身的質(zhì)量,也很難成為經(jīng)典。因此,研究經(jīng)典首先就應(yīng)該研究經(jīng)典文本本身所具有的品質(zhì)。但是無論東西方,這方面的研究成果并不是很多。建構(gòu)派的理論自然不承認(rèn)或者不理會(huì)經(jīng)典作品本身的特征:“經(jīng)典性并非作品本身具有的特性,而是作品的傳播所具有的特性,是作品與學(xué)校課程大綱中其他作品分布關(guān)系的特性?!?sup>[28]而維護(hù)經(jīng)典的理論,也缺少對(duì)經(jīng)典文本屬性的深入研究。如美國(guó)文學(xué)批評(píng)和閱讀界都有很大影響的耶魯大學(xué)講座教授哈洛·卜倫撰寫的《西方正典》,應(yīng)該是維護(hù)文學(xué)經(jīng)典的重要著作,但是,通觀全書竟然沒有對(duì)經(jīng)典屬性與品質(zhì)的集中論述。而被中國(guó)學(xué)者引述較多的伊塔洛·卡爾維諾《為什么讀經(jīng)典》一書,雖然在第一篇用了十頁(yè)的篇幅討論經(jīng)典的定義,但是其十四條定義,不惟瑣碎簡(jiǎn)單,而且感性的描述亦大大多于理性的概括。在中國(guó)國(guó)內(nèi)也是介紹西方理論的文章多,真正對(duì)經(jīng)典做基礎(chǔ)性研究的少。以上所舉幾部經(jīng)典選本,只有春風(fēng)文藝出版社編選的《中國(guó)當(dāng)代短篇小說經(jīng)典》(李敬澤編選)的《導(dǎo)言》中引述了《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》關(guān)于經(jīng)典的解釋,“指?jìng)鹘y(tǒng)的具有權(quán)威性的著作”,并稍作了一點(diǎn)發(fā)揮,除傳統(tǒng)的、權(quán)威性之外,又補(bǔ)充了“必須經(jīng)受時(shí)間的考驗(yàn),必須能夠經(jīng)受一代又一代讀者的閱讀和領(lǐng)悟”[29]一條。謝冕先生在《百年中國(guó)文學(xué)經(jīng)典·序》里對(duì)經(jīng)典亦有簡(jiǎn)單的議論,認(rèn)為經(jīng)典“意味著一種高度”,“是最值得保留和記憶的作品”,“這大體是指那些能通過具體的描寫或感受,直接或間接地表現(xiàn)出生活的信念、對(duì)人和大地的永恒之愛,有鮮明的個(gè)人風(fēng)格、又有精湛豐盈的藝術(shù)表現(xiàn)力的作品”[30]。而其他幾部經(jīng)典選本,都未談入選經(jīng)典的條件,或者是以各個(gè)時(shí)期乃至流派的代表作家、代表作品、優(yōu)秀作品來指代經(jīng)典。如吳秀明主編的《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)經(jīng)典文本》說到其書編選原則:“所選作品既顧及其文學(xué)地位和在思潮流派中的代表性,更注重文本本身的可接受性和可言說性,即文本內(nèi)在的豐富蘊(yùn)含?!?sup>[31]但是很顯然,優(yōu)秀作家作品和代表作家作品,不等于經(jīng)典。所以,所謂的經(jīng)典選本,名與實(shí)并不相符。臺(tái)灣周慶華、王萬(wàn)象、董恕明先生著有《閱讀文學(xué)經(jīng)典》一書,其中前兩章對(duì)經(jīng)典的發(fā)現(xiàn)略有論及,而重點(diǎn)討論的則是經(jīng)典與閱讀的關(guān)系,中國(guó)大陸選編的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典叢書雖然有數(shù)部,但是讀下來,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),同是百年文學(xué)經(jīng)典,銓選的作家作品卻有不同。雖然不同選者有不同的標(biāo)準(zhǔn),但是也意味著對(duì)經(jīng)典必要的基礎(chǔ)性探討未做扎實(shí),影響到了對(duì)現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典的認(rèn)識(shí)。例如經(jīng)典的傳世性,雖然有來自中西方諸多文章的否定,但是也在經(jīng)典的研究中得到了許多文章的肯定。然而,在這些文章中卻鮮有類似邁克爾·泰納那樣對(duì)時(shí)間檢驗(yàn)的深入追問:既然說經(jīng)典是經(jīng)過時(shí)間檢驗(yàn)的傳世之作,那么時(shí)間是怎樣檢驗(yàn)藝術(shù)品的?時(shí)間本身并不起作用,那么在時(shí)間過程中發(fā)生了什么使時(shí)間起作用的事?傳世的作品憑什么傳世?又如,一般認(rèn)為,經(jīng)典有其耐讀性的特征,那么經(jīng)典為什么耐讀?例如,為什么一部《紅樓夢(mèng)》,有的讀者讀了再讀,一輩子為伴?也少見有文章討論。哈洛·卜倫《西方正典》論述莎士比亞時(shí)提出了經(jīng)典閱讀的陌生性,伊塔洛·卡爾維諾《為什么讀經(jīng)典》也講到了經(jīng)典每次重讀都像初讀的感受,然而,閱讀經(jīng)典為什么會(huì)產(chǎn)生陌生感?經(jīng)典的哪些品質(zhì)給了讀者陌生感?似乎也少有人進(jìn)行深究。還有經(jīng)典是否有其世界性,是否有其超越階級(jí)、族群和地域的普適性價(jià)值?也是研究經(jīng)典必須辨明的重要理論問題。

其三,在研究經(jīng)典的成果中,有大量介紹西方后現(xiàn)代否定經(jīng)典和維護(hù)經(jīng)典的理論文章,尤其對(duì)權(quán)力在建構(gòu)經(jīng)典中的重要作用,有比較充分的闡述。然而,有的現(xiàn)象卻被有意無意地忽視或遮蔽。如在討論經(jīng)典與政治的關(guān)系時(shí),一些文章過于強(qiáng)調(diào)主流意識(shí)形態(tài)對(duì)經(jīng)典的決定性影響以及經(jīng)典對(duì)政治的從屬性,卻忽視或無視經(jīng)典與政治關(guān)系中的另外一個(gè)向度,即少數(shù)的經(jīng)典并不符合主流意識(shí)形態(tài),在其傳播過程中,所起的不是服務(wù)政治、支持主流意識(shí)形態(tài)的功能,而是與主流意識(shí)形態(tài)相抵牾,對(duì)政治形成沖擊和消解,因此而受到主流意識(shí)形態(tài)的批評(píng),甚至受到政治的禁錮。這些經(jīng)典實(shí)際上是沖破了權(quán)力的禁錮與干擾而得以傳世的。所以,在人類漫長(zhǎng)的閱讀歷史中,不是所有的經(jīng)典都與主流意識(shí)形態(tài)合拍,有相當(dāng)多的經(jīng)典表現(xiàn)為與權(quán)力疏離、甚至形成對(duì)抗??v觀書史,毫不夸張地說,一部經(jīng)典的傳世史,就是一部經(jīng)典的焚書、禁書史。經(jīng)典的傳播史被檢察官一連串似乎無止盡的煙火所照亮,斯坦貝克、馬克思、左拉、海明威、愛因斯坦、普魯斯特、威爾斯、海因里希·曼、杰克·倫敦、布萊希特與中國(guó)的《紅樓夢(mèng)》《水滸傳》,等等,都曾受到權(quán)力機(jī)構(gòu)的禁毀。這種現(xiàn)象不能不令人思考:經(jīng)典與主流意識(shí)形態(tài)究竟是什么樣的關(guān)系,是權(quán)力的產(chǎn)物?還是對(duì)抗權(quán)力、疏離權(quán)力的產(chǎn)物?與此相關(guān),建構(gòu)經(jīng)典的理論能否全面而準(zhǔn)確地揭示經(jīng)典形成的原因,也值得提出來進(jìn)一步探討。再者,正典和非典論辯雙方,都持論過于偏激。事實(shí)上,非典和正典,討論的問題并不在一個(gè)層面之上。正典派是在接受了人類優(yōu)秀精神產(chǎn)品——經(jīng)典的前提下,闡釋經(jīng)典的價(jià)值和存在意義;而非典討論的則是經(jīng)典的確認(rèn)與傳播機(jī)制。兩者的分別只是視角不同、層次各異,并非完全對(duì)立,因此這兩者并非不可以整合。

其四,跳開經(jīng)典教學(xué)為了規(guī)范、樹立標(biāo)準(zhǔn)的立場(chǎng),站在普通讀者的立場(chǎng)來看經(jīng)典閱讀,究竟為什么要讀經(jīng)典?這些問題沒有得到回答,或者說沒有得到認(rèn)真而令人信服的回答。中國(guó)的一些媒體,也開展過為什么閱讀經(jīng)典的討論,如《文藝報(bào)》。但是通觀這些文章,因?yàn)槿狈?duì)經(jīng)典內(nèi)在本質(zhì)的深入研究,故其論述多停留在表面,或有民族的、地域的局限。如說:在今天出版物激增、信息爆炸時(shí)代,如不精選讀物就會(huì)浪費(fèi)閱讀時(shí)間。這固然是閱讀經(jīng)典的理由,但是卻過于表面化。另外,在中國(guó)的學(xué)校,無論中小學(xué)和大學(xué),遴選經(jīng)典作為教材的傳統(tǒng)依然很牢固。但是調(diào)查近些年來的社會(huì)普通讀者的閱讀傾向,卻明顯出現(xiàn)了漸離經(jīng)典的跡象。大眾文化、大眾審美和大眾閱讀從實(shí)際上對(duì)經(jīng)典產(chǎn)生了無形的消解以及疏離,對(duì)經(jīng)典形成了真正的威脅。當(dāng)然,近年來,社會(huì)主流意識(shí)形態(tài)也發(fā)出了倡導(dǎo)閱讀經(jīng)典的聲音,其影響如何,尚需進(jìn)一步觀察,不過也反映出權(quán)力機(jī)構(gòu)對(duì)這一問題的關(guān)注。但是不從理論上說清為什么閱讀經(jīng)典的問題,僅僅停留在號(hào)召和提倡,大家都清楚,是不足以影響人們對(duì)經(jīng)典重要性認(rèn)識(shí)以及閱讀的。

經(jīng)典的討論無疑已經(jīng)十分深入,成果也極為豐碩。但是問題還存在,并且很多,因此有必要在既有的研究成果基礎(chǔ)之上,繼續(xù)討論何謂經(jīng)典這個(gè)似是老生常談實(shí)則涉入深水的學(xué)術(shù)問題。其實(shí)應(yīng)該明確,除了閱讀,經(jīng)典屬于當(dāng)代之外,就其生成而言,經(jīng)典屬于文化傳統(tǒng),是人類優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。本書即試圖調(diào)和正典和非典兩家的觀點(diǎn),首先在分析歷史遺留下來并被認(rèn)可的經(jīng)典的基礎(chǔ)上,討論何為經(jīng)典、經(jīng)典的價(jià)值及其存在的意義,而后再來探討經(jīng)典在歷史的傳播與建構(gòu)過程中,經(jīng)典與政治、媒體以及教育的關(guān)系,最后討論大眾閱讀與經(jīng)典閱讀問題。


[1] 班固:《漢書·儒林傳》,中華書局1962年版,第3589頁(yè)。

[2] 班固:《漢書·眭兩夏侯京翼李傳》,中華書局1962年版,第3172頁(yè)。

[3] 劉勰:《文心雕龍·原道》,詹锳:《文心雕龍義證》,上海古籍出版社1989年版,第28頁(yè)。

[4] 劉知幾:《史通·敘事》,上海古籍出版社2008年版,第126頁(yè)。

[5] 歐陽(yáng)修:《歐陽(yáng)修全集》卷七十,中華書局2001年版,第1024頁(yè)。

[6] 金圣嘆:《第五才子書施耐庵水滸傳·序一》,陸林輯校整理《金圣嘆全集》第三冊(cè),鳳凰出版社2008年版,第11頁(yè)。

[7] 賴永海等:《法華經(jīng)·序品第一》,中華書局2010年版,第29頁(yè)。

[8] 顧頡剛編:《古史辨》第三冊(cè),海南出版社2005年版,第383頁(yè)。

[9] 朱自清:《經(jīng)典常談》,北京出版社2004年版,第1頁(yè)。

[10] 劉象愚:《西方現(xiàn)代批評(píng)經(jīng)典譯叢·總序(二)》,哈羅德·布魯姆(又譯哈洛·卜倫)著,徐文博譯:《影響的焦慮》,江蘇教育出版社2006年版,第4頁(yè)。

[11] 莫提默·艾德勒、查理·范多倫著,郝明義、朱衣譯:《如何閱讀一本書》,(臺(tái)北)商務(wù)印書館2008年版,第290—291頁(yè)。

[12] 同上書,第291頁(yè)。

[13] 轉(zhuǎn)引自D.佛克馬、E.蟻布思著,俞國(guó)強(qiáng)譯:《文學(xué)研究與文化參與》,北京大學(xué)出版社1996年版,第54頁(yè)。

[14] 克里夫頓·費(fèi)迪曼:《一生的讀書計(jì)劃》,花城出版社1981年版,第4—5頁(yè)。

[15] 劉象愚:《西方現(xiàn)代批評(píng)經(jīng)典譯叢·總序(二)》,哈羅德·布魯姆著,徐文博譯:《影響的焦慮》,江蘇教育出版社2006年版,第1—2頁(yè)。

[16] Frank Lentricchia & Thomas McLaughlin編,張京媛等譯:《文學(xué)批評(píng)術(shù)語(yǔ)》,牛津大學(xué)出版社1994年版,第320頁(yè)。

[17] 科內(nèi)爾·韋斯特:《少數(shù)者話語(yǔ)和經(jīng)典構(gòu)成中的陷阱》,羅鋼、劉象愚主編:《文化研究讀本》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社2000年版,第199—200頁(yè)。

[18] 同上書,第201頁(yè)。

[19] 哈洛·卜倫著,高志仁譯:《西方正典》,(臺(tái)北)立緒文化事業(yè)有限公司1998年版,第28頁(yè)。

[20] 哈洛·卜倫著,高志仁譯:《西方正典》,(臺(tái)北)立緒文化事業(yè)有限公司1998年版,第21頁(yè)。

[21] 約翰·杰洛瑞著,江寧康、高巍譯:《文化資本》,南京大學(xué)出版社2011年版,第33頁(yè)。

[22] 詹姆斯·英格里什:《文化資本·中文版序》,南京大學(xué)出版社2011年版,第4頁(yè)。

[23] 約翰·杰洛瑞著,江寧康、高巍譯:《文化資本》,南京大學(xué)出版社2011年版,第168頁(yè)。

[24] 詹姆斯·英格里什:《文化資本·中文版序》,南京大學(xué)出版社2011年版,第5頁(yè)。

[25] 丸山昇等講述,李岫整理:《現(xiàn)代文學(xué)史研究漫談》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》,1992年第四期。

[26] 黃修己、劉衛(wèi)國(guó)主編:《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究史》,廣東人民出版社2008年版,第937頁(yè)。

[27] 哈洛·卜倫著,高志仁譯:《西方正典》,(臺(tái)北)立緒文化事業(yè)有限公司1998年版,第40頁(yè)。

[28] 約翰·杰洛瑞著,江寧康、高巍譯:《文化資本》,南京大學(xué)出版社2011年版,第50頁(yè)。

[29] 李敬澤編選:《中國(guó)當(dāng)代短篇小說經(jīng)典》,春風(fēng)文藝出版社2003年版,第2頁(yè)。

[30] 謝冕、錢理群主編:《百年中國(guó)文學(xué)經(jīng)典》,北京大學(xué)出版社1996年版,第2—3頁(yè)。

[31] 吳秀明等主編:《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)經(jīng)典文本》,浙江大學(xué)出版社2005年版,第1頁(yè)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)