正文

扁鵲見蔡桓公

充閭文集:古文今賞 作者:


扁鵲見蔡桓公

韓非

本文選自《喻老》篇,講述了蔡桓公諱疾忌醫(yī),最后病入骨髓、體痛致死的寓言故事。意在告誡世人特別是為政者,應(yīng)該勇于正視現(xiàn)實,直面?zhèn)€人災(zāi)難、社會危機,及早采取救治措施。作者在闡釋道理、敘寫過程中,贊頌了扁鵲之神智而鞭撻了蔡桓公的固執(zhí)、愚頑。

短短篇幅里,塑造了兩個個性鮮明的古代人物形象;寓愛憎、褒貶于事實敘述之中,并不直接說出;過程的敘述,層層遞進,曲折有致,引人入勝。

扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫(yī)之好治不病以為功?!?/p>

居十日,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應(yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。

居十日,扁鵲復(fù)見曰:“君之病在腸胃,不治將益深?!被负钣植粦?yīng)。扁鵲出,桓侯又不悅。

居十日,扁鵲望桓侯而還走?;负罟适谷藛栔?,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請矣?!?/p>

居五日,桓公體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣,桓侯遂死。

  1. 扁鵲:古代名醫(yī)。蔡桓公:蔡國國君。

  2. 有間:有一段時間。

  3. 腠理:皮膚部分。

  4. 湯熨:用熱水敷。

  5. 針石:金屬針和石頭針,指針灸。

  6. 火齊:一種清火退熱的湯藥。齊:通劑。

  7. 索:搜查尋找。ft


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號