正文

第一章 現(xiàn)代漢語(yǔ)特殊圖式性構(gòu)式考察:以同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式為例

現(xiàn)代漢語(yǔ)常用構(gòu)式的共時(shí)與歷時(shí)互動(dòng)研究 作者:張愛(ài)玲


第一章 現(xiàn)代漢語(yǔ)特殊圖式性構(gòu)式考察:以同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式為例

本章以漢語(yǔ)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式這種特殊的圖式性構(gòu)式(schematic construction)為研究對(duì)象。同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式(tautology,下文簡(jiǎn)稱“同語(yǔ)式”)是形式語(yǔ)義學(xué)研究中遇到的一個(gè)較為棘手的課題。因?yàn)橥Z(yǔ)式在邏輯上是個(gè)重言式,其邏輯真值(truth-value)是永真的,即它是邏輯真命題(logically true proposition)。這樣,從邏輯角度看,同語(yǔ)式應(yīng)該是不傳達(dá)任何新信息的。英國(guó)經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)家約翰·洛克(John Locke)把這種命題看作是“無(wú)聊命題/空洞命題”(trifiling proposition)的一個(gè)子類,認(rèn)為它不會(huì)帶來(lái)知識(shí)的增長(zhǎng)。但從語(yǔ)言使用角度看,同語(yǔ)式既然頻繁出現(xiàn)在言語(yǔ)交際中,那么它顯然是表達(dá)特定意義的。這種意義在最初應(yīng)該只是一種依存于特定語(yǔ)境的語(yǔ)用意義,而后因?yàn)楦哳l浮現(xiàn)而固化為整個(gè)同語(yǔ)式的規(guī)約意義(即同語(yǔ)式的語(yǔ)義意義,也可以叫“格式義”)。調(diào)查可知,作為一種格式,同語(yǔ)式在交際中發(fā)揮著重要作用,往往能夠?qū)崿F(xiàn)言有盡而意無(wú)窮或意在言外的交際意圖,所以非常值得研究。從語(yǔ)義角度看,同語(yǔ)式顯然違背了弗雷格(Frege)提出的語(yǔ)義組合性原理(compositionality principle),即整體的意義不是組成成分的意義和組合關(guān)系的函項(xiàng)。換言之,整體的意義不能從其組成成分的意義和它們之間的組合關(guān)系推知。簡(jiǎn)言之,同語(yǔ)式語(yǔ)義透明度低,內(nèi)部可分析性(analyzablity)差。因此,構(gòu)式語(yǔ)法把同語(yǔ)式稱為“同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式”,認(rèn)為它跟語(yǔ)素、詞、固定短語(yǔ)一樣是形式與意義(或形式與功能)的統(tǒng)一體。認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)認(rèn)為,同語(yǔ)式跟詞等其他語(yǔ)言表達(dá)式在本質(zhì)上是一樣的,均是進(jìn)入開(kāi)放型知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的入口。要完全解釋其意義常常需要可視與不可視的意象、隱喻聯(lián)想、思維模型和百科知識(shí)(束定芳2000:36)。

關(guān)于同語(yǔ)式的研究,以往主要在印歐語(yǔ)(尤其是英語(yǔ))中進(jìn)行,少有的例外是Farghal(1992)對(duì)約旦人使用的阿拉伯語(yǔ)(Jordanian Arabic)同語(yǔ)式的研究。近二十年來(lái),漢語(yǔ)、日語(yǔ)等語(yǔ)言的同語(yǔ)式研究方興未艾。同語(yǔ)式研究中的一個(gè)熱點(diǎn)問(wèn)題是,同語(yǔ)式的意義到底是什么性質(zhì)的?對(duì)這個(gè)問(wèn)題的回答不同,就會(huì)形成不同的同語(yǔ)式研究路徑。甲派(激進(jìn)語(yǔ)用派,如Levinson 1983,Ward&Hirschberg 1991)認(rèn)為,同語(yǔ)式本身沒(méi)有約定俗成的意義,其意義是語(yǔ)境生成的,是語(yǔ)用性質(zhì)的會(huì)話含義。聽(tīng)者/讀者可以根據(jù)語(yǔ)境信息的提示,運(yùn)用不受具體語(yǔ)言類型和特點(diǎn)影響的普適交際原則(如合作原則、禮貌原則等)計(jì)算出來(lái)。比如,當(dāng)說(shuō)話人有意、公開(kāi)違反合作原則時(shí),意義解讀應(yīng)朝什么方向進(jìn)行;當(dāng)說(shuō)話人有意、秘密違反合作原則時(shí),意義解讀該朝什么方向進(jìn)行,當(dāng)說(shuō)話人違反的不是合作原則,而是禮貌原則,意義解讀又該朝什么方向進(jìn)行。乙派(激進(jìn)語(yǔ)義派,如Wierzbicka 1987,1988)認(rèn)為,同語(yǔ)式的意義是語(yǔ)義性質(zhì)的,是約定俗成的,因語(yǔ)言而異的(language-specific),用對(duì)合作原則等交際原則的違背無(wú)法準(zhǔn)確解讀同語(yǔ)式的意義。丙派(中庸派,如Fraser 1988,Okamoto 1993)則認(rèn)為,同語(yǔ)式的意義有核心意義和邊緣意義之分。核心意義是語(yǔ)義性質(zhì)的,約定俗成的,不受語(yǔ)境影響的;邊緣意義是語(yǔ)用性質(zhì)的,對(duì)語(yǔ)境敏感,往往是情態(tài)義。同語(yǔ)式的意義解讀過(guò)程是從其核心意義出發(fā),利用語(yǔ)境信息的提示,計(jì)算出邊緣意義的過(guò)程。本書贊同丙派的觀點(diǎn)。我們將以漢語(yǔ)同語(yǔ)式為中心研究對(duì)象,展示從同語(yǔ)式相對(duì)客觀的核心意義(即“對(duì)范疇成員資格進(jìn)行確認(rèn)”義)到其邊緣意義(如有所保留的認(rèn)同、毫無(wú)保留的稱贊、不遺余力的批評(píng)、對(duì)不容混淆的強(qiáng)調(diào),等等)的推導(dǎo)過(guò)程。所以,我們認(rèn)為,同語(yǔ)式是構(gòu)式,這是就其整體意義并不完全可以從其組成成分的意義推知來(lái)說(shuō)的。

同語(yǔ)式中的同形成分復(fù)現(xiàn)是一種語(yǔ)法手段,可以表示諸如特點(diǎn)歷時(shí)恒定/無(wú)變、觀點(diǎn)彼此一致、話題前后銜接、程度加深(這時(shí)成分復(fù)現(xiàn)就是一種間隔重疊)等語(yǔ)法意義。復(fù)現(xiàn)成分的性質(zhì)對(duì)成分復(fù)現(xiàn)表示什么語(yǔ)法意義有重要的制約作用。比如,在漢語(yǔ)中,當(dāng)復(fù)現(xiàn)成分可以是名、動(dòng)、形任一詞類且復(fù)現(xiàn)可以是不完全重復(fù)(即前后只是部分同形)時(shí),這時(shí)構(gòu)成的同語(yǔ)式通常表示觀點(diǎn)的彼此(部分)一致。換言之,這時(shí)整個(gè)同語(yǔ)式表示對(duì)他人觀點(diǎn)的有所保留的認(rèn)同。當(dāng)成分復(fù)現(xiàn)這種語(yǔ)法手段在一個(gè)話輪中連續(xù)出現(xiàn)兩次以上,且復(fù)現(xiàn)成分屬于同一語(yǔ)義類(即圍繞一個(gè)主話題展開(kāi)的多個(gè)次話題)時(shí),修辭上的賦/鋪排會(huì)賦予同語(yǔ)式以極量義。所以,這時(shí)這幾個(gè)同語(yǔ)式形成的整個(gè)話語(yǔ)往往執(zhí)行毫無(wú)保留的稱贊、不遺余力的批評(píng)(詳見(jiàn)本章第一節(jié)之§2.2.2和§2.2.3)。如果復(fù)現(xiàn)項(xiàng)僅限于體詞性成分,且構(gòu)成對(duì)比關(guān)系時(shí),同語(yǔ)式所在話語(yǔ)往往強(qiáng)調(diào)不容混淆。

本章遵循從描寫共時(shí)多功能性到追溯歷時(shí)演變,再到跨語(yǔ)言觀照的總體思路,研究漢語(yǔ)各類同語(yǔ)式,尤其是名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式,其句法特點(diǎn)、語(yǔ)義解讀等問(wèn)題,以期能立體地、系統(tǒng)地展示漢語(yǔ)同語(yǔ)式的使用和演變情況。本章的論述印證了Traugott和Trousdale(2013:3)的如下觀點(diǎn):語(yǔ)言系統(tǒng)和認(rèn)知系統(tǒng)一樣,是一個(gè)由節(jié)點(diǎn)和節(jié)點(diǎn)之間的關(guān)系構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。處在每個(gè)節(jié)點(diǎn)上的是作為形式和意義結(jié)合體的構(gòu)式。節(jié)點(diǎn)之間的關(guān)系可以通過(guò)有等級(jí)的構(gòu)式承繼(inheritance hierarchy)的形式表示出來(lái)。比如,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,話題拷貝構(gòu)式是上位構(gòu)式,而其下文構(gòu)式包括:有所保留的認(rèn)同型構(gòu)式、毫無(wú)保留的稱贊性構(gòu)式、不遺余力的批評(píng)型構(gòu)式。下位構(gòu)式繼承了上位構(gòu)式的特點(diǎn),比如話題成分復(fù)現(xiàn)。下位構(gòu)式比上位構(gòu)式又多些特點(diǎn)。比如,毫無(wú)保留的稱贊性構(gòu)式、不遺余力的批評(píng)型構(gòu)式以同語(yǔ)式(“NP是NP”“NP NP VP”)的三項(xiàng)排比為優(yōu)選形式,雖然也可以是“NP是NP”兩項(xiàng)連用;有所保留的認(rèn)同型構(gòu)式復(fù)現(xiàn)成分不限于NP等。

第一節(jié) 現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式的句法和語(yǔ)義

一、引言

同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式(簡(jiǎn)稱“同語(yǔ)式”)是世界多種語(yǔ)言中普遍存在的格式。它是由兩個(gè)同形成分復(fù)現(xiàn)構(gòu)成的格式。復(fù)現(xiàn)成分可能彼此相鄰[如例(1)中的“飯”“衣服”“孩子”],也可能彼此不相鄰[如例(2)中的“推辭”“稱病”]。復(fù)現(xiàn)成分可能有范疇限制,即只能是某種詞類的詞或以它為中心語(yǔ)構(gòu)成的短語(yǔ)。比如,“NP1是NP1,NP2是NP2”中,復(fù)現(xiàn)成分通常是體詞性成分,至少必須起指稱作用;“VP1的VP1,VP2的VP2,(VP3的VP3……)”中,復(fù)現(xiàn)成分限于謂詞性成分。“X是X,只是/不過(guò)……”中,復(fù)現(xiàn)成分既可以是體詞性成分,又可以是謂詞性成分,且前后兩個(gè)X不一定要完全同形(詳見(jiàn)下文)。

(1)你這個(gè)女人,飯飯不燒,衣服衣服不洗孩子孩子不看。(江淮官話·江蘇阜寧話)

(2)聽(tīng)說(shuō)張學(xué)良換成了馬占輝,東北元老推辭的推辭,稱病的稱病,熊式輝和大公子準(zhǔn)備的宴會(huì)一個(gè)貴賓都沒(méi)到。

復(fù)現(xiàn)成分相互之間,或存在話題與說(shuō)明關(guān)系,比如“NP是NP”[見(jiàn)例(3)、(4)]中后一個(gè)NP是對(duì)前一個(gè)NP的說(shuō)明;或存在條件關(guān)系復(fù)句的前件與后件之間的關(guān)系,比如“X是X,只是/不過(guò)……”[如例(3)]中前一個(gè)X和后一個(gè)X之間存在前件與后件關(guān)系,兩者合而構(gòu)成一個(gè)條件關(guān)系復(fù)句(詳見(jiàn)下文)。同語(yǔ)式或是獨(dú)立構(gòu)成單句,或是作復(fù)句的分句,或者是從復(fù)句緊縮而來(lái)的緊縮句。比如,例(5)這種“愛(ài)V不V”同語(yǔ)式可以看作是從[并列[假設(shè)]]關(guān)系二重復(fù)句“愛(ài)V就V,不愛(ài)V就不V”縮合而來(lái)。在原二重復(fù)句中,條件從句里的“(不)愛(ài)V”跟主句的“(不)V”部分同形。

(3)他們兩家親戚是親戚,就是不太親。

(4)男孩畢竟是男孩,調(diào)皮是難免的。

(5)他愛(ài)來(lái)不來(lái)。(=他愛(ài)來(lái)就來(lái),不愛(ài)來(lái)就不來(lái)。)

(6)你來(lái)就來(lái),不來(lái)就不來(lái),怎么這么吞吞吐吐?

本節(jié)嘗試對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)式進(jìn)行盡可能全面的考察,從而對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)不同次類的同語(yǔ)式進(jìn)行對(duì)比,最終找到現(xiàn)代漢語(yǔ)常用同語(yǔ)式中同語(yǔ)反復(fù)這種語(yǔ)法手段表示的基礎(chǔ)語(yǔ)法意義。限于篇幅,并為了使論述相對(duì)集中,我們主要考察現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞(短語(yǔ))復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式[Nominal Repetive Construction(簡(jiǎn)稱“Nominal Tautology”)],即“NP是NP”或“NP NP VP”,兼及其他同語(yǔ)式,如“VP的VP”等。我們將從語(yǔ)義和語(yǔ)用如何對(duì)接的角度說(shuō)明如何從這類格式統(tǒng)一的語(yǔ)義中推導(dǎo)出其不同次類的語(yǔ)用含義,以期證明至少現(xiàn)代漢語(yǔ)中名詞(短語(yǔ))復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式有共同的基礎(chǔ)意義。國(guó)內(nèi)對(duì)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式展開(kāi)研究的有司富珍(2001)、潘國(guó)英(2004,2006)、殷何輝(2006,2007)等。但這些研究多重理論探討。比如,司富珍(2001)和潘國(guó)英(2004,2006)分別從語(yǔ)用、修辭角度探討同語(yǔ)構(gòu)式的解讀和成因等,司文還探討了該類構(gòu)式會(huì)話含義的民族性問(wèn)題。殷何輝(2006,2007)則從語(yǔ)篇分布、語(yǔ)篇功能和語(yǔ)用理解過(guò)程中會(huì)話合作原則與心理空間理論的作用角度探討了同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式。

二、現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)式的句法和語(yǔ)義

現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)式“NP是NP”“NP NP VP”“VP的VP”等有的可以單獨(dú)使用(但要借助虛詞),有的必須多項(xiàng)連用。據(jù)此,可以把它們分為單項(xiàng)式和多項(xiàng)式。單項(xiàng)式依據(jù)與其配合使用的虛詞類別的不同而參與實(shí)施不同的言語(yǔ)行為。與語(yǔ)氣副詞配合時(shí)強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)的歷時(shí)恒定,與轉(zhuǎn)折連詞配合時(shí)用來(lái)作出有所保留的認(rèn)同。據(jù)此,我們可以把現(xiàn)代漢語(yǔ)常用同語(yǔ)構(gòu)式再下分為不同類型,下稱“δ型同語(yǔ)式”。需特別說(shuō)明的是,“δ型同語(yǔ)式”并不意味著該構(gòu)式的意義就一定是δ,而是說(shuō)該構(gòu)式參與實(shí)施的言語(yǔ)行為是δ。下面分別討論。

2.1 單項(xiàng)式

單項(xiàng)式“NP是NP”可以與轉(zhuǎn)折連詞或語(yǔ)氣副詞配合使用。相應(yīng)地,它參與實(shí)施不同的言語(yǔ)行為,比如強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定、作出有所保留的認(rèn)同等。

2.1.1 強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式

強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式,指“NP是NP”與“到底”“畢竟”“究竟”“就”等語(yǔ)氣副詞配合而形成的“NP ADV(是)NP(,VP)”型同語(yǔ)式。這種同語(yǔ)式強(qiáng)調(diào)“事物的某根本特點(diǎn)不因條件變化而改變,這是導(dǎo)致人/物呈現(xiàn)出某反預(yù)期行為/跡象的原因”。下文把其意義概括為“強(qiáng)調(diào)事物根本特點(diǎn)的歷時(shí)恒定性(immutability)”。例如:

(7)“慢性子”就是慢性子,火燒眉毛了也不著急。

(8)父母畢竟是父母,都被掃地出門了,還操心子女的疾病與健康。

例(7)中第一個(gè)“慢性子”是綽號(hào),代指具有性子慢這種特點(diǎn)的某個(gè)人。某人遇到火燒眉毛之事也不著急,這是反預(yù)期現(xiàn)象,即與社會(huì)大眾的普遍心理預(yù)期相反。說(shuō)話人對(duì)這種反預(yù)期現(xiàn)象的解釋就是這個(gè)人是個(gè)慢性子,而且這個(gè)根本特點(diǎn)不因這個(gè)人面臨的情況有所變化(比如突然置身危險(xiǎn)之中)而改變。對(duì)例(7)中畫線句和“‘慢性子’是小王他爸”之類典型判斷句進(jìn)行對(duì)比,就會(huì)發(fā)現(xiàn):在通常情況下,漢語(yǔ)判斷句(除等同句外)的主語(yǔ)與賓語(yǔ)(表語(yǔ))是異指的,主語(yǔ)指具體的作為話題的人或物,賓語(yǔ)指主語(yǔ)所歸屬的那一類人或物。換言之,通常情況下從主語(yǔ)說(shuō)到賓語(yǔ),聽(tīng)話人會(huì)預(yù)期這在詞形上有變化。而例(7)這樣的語(yǔ)句主賓語(yǔ)同形,缺少一種變化。這種形式上的缺少變化正好象征地表達(dá)了這類同語(yǔ)式想要強(qiáng)調(diào)的意義是事物根本特點(diǎn)的恒定不變。同理,例(8)強(qiáng)調(diào)父母身份具有歷時(shí)恒定性,不因時(shí)間推移,世事變化(如被子女掃地出門)而變化,父母依然會(huì)呈現(xiàn)出對(duì)子女的關(guān)愛(ài)。所以,這種同語(yǔ)式中NP的同形復(fù)現(xiàn)是句法對(duì)語(yǔ)義的一種臨摹(semantic modelling),體現(xiàn)的是一種句法象似性(syntactic iconicity),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)稱之為“關(guān)系象似”。

這種同語(yǔ)式也可以簡(jiǎn)稱為“解-反預(yù)期型同語(yǔ)式”,因?yàn)樗怯檬挛锔咎攸c(diǎn)的歷時(shí)恒定來(lái)解釋事物的某反預(yù)期表現(xiàn)。例如:

(9)詩(shī)人到底是詩(shī)人,妻子姓藍(lán),連家具也全用藍(lán)色來(lái)裝扮。(陳永昌《憶明珠和他的夫人》)

上例一方面凸顯“妻子姓藍(lán),連家具也全部用藍(lán)色裝扮起來(lái)”這件事出人意料,有悖常理,即反預(yù)期(counter-expectance)。另一方面凸顯這件事發(fā)生在明珠身上完全在情理之中,即對(duì)反預(yù)期事態(tài)作出解釋(簡(jiǎn)稱“解-反預(yù)期”),因?yàn)槊髦榈纳矸菔窃?shī)人,詩(shī)人的最佳關(guān)聯(lián)屬性就是講究浪漫。所以,為自己心愛(ài)的姓“藍(lán)”的女人而把家具用藍(lán)色裝扮起來(lái)合情合理。但“NP ADV(是)NP,VP”整個(gè)句子凸顯的是解-反預(yù)期的功能,即“NP ADV(是)NP,VP”的前段“NP ADV是NP”的解-反預(yù)期功能浮現(xiàn)為整個(gè)句子的語(yǔ)用功能,而后段的反預(yù)期功能則沒(méi)有浮現(xiàn)為整個(gè)句子的語(yǔ)用功能。證據(jù)是后段可省,而前段不可?。ㄊ∪ヒ院笕渚淞x發(fā)生重大變化)。例如:

(10)大學(xué)生到底是大學(xué)生,說(shuō)話很有水平。

→a.大學(xué)生到底是大學(xué)生。

→b.?大學(xué)生說(shuō)話很有水平。

上例a句中,省略了“說(shuō)話很有水平”。雖然如此,聽(tīng)/讀者仍然能夠解讀出解-反預(yù)期義,而b句雖然在句法上合格、句義自足,但是句義與原句差距很大,不能凸顯解-反預(yù)期意義。所以,張秀松(2008)把這種構(gòu)式的意義概括為“解-反預(yù)期”。

考察可以發(fā)現(xiàn),此類構(gòu)式往往要依靠“到底”“畢竟”“究竟”“就”等語(yǔ)氣副詞的插入,形成“NP ADV是NP”,才能完句。試比較:

(11)a.他畢竟/到底是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅。

b.畢竟/到底他是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅。

(12)a.大學(xué)生畢竟/到底是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅。

b.*畢竟/到底大學(xué)生是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅。

對(duì)比上兩例可知,當(dāng)該構(gòu)式中主語(yǔ)是與賓語(yǔ)同形同指的體詞(短語(yǔ))時(shí),語(yǔ)氣副詞不能前移至句首,而當(dāng)它們是異形同指的體詞(短語(yǔ))時(shí)語(yǔ)氣副詞就可以前移(具體原因詳見(jiàn)本章第三節(jié)之§2.2)。尤其富有啟發(fā)性的是下面兩例。例(13)a與例(14)a的區(qū)別僅在于復(fù)現(xiàn)的兩個(gè)NP是否完全同形,這導(dǎo)致例(13)中轉(zhuǎn)換不成立,而例(14)中轉(zhuǎn)換成立。

(13)a.大家挨了罵心里很不美,錢分到了手又很美,說(shuō)“政府到底是政府”。(喬典運(yùn)《香與香》)

→b.*大家挨了罵心里很不美,錢分到了手又很美,說(shuō)“到底政府是政府”。

(14)a.大家挨了罵心里很不美,錢分到了手又很美,說(shuō)“政府到底是人民的政府”。

→b.大家挨了罵心里很不美,錢分到了手又很美,說(shuō)“到底政府是人民的政府”。

但是,如果例(13)b中再加一個(gè)“NP是NP”,句子又合格了,因?yàn)檫@時(shí)構(gòu)式已變成了下文要說(shuō)的“不容混淆型”。例如:

(15)大家挨了罵心里很不美,錢分到了手又很美,說(shuō)“到底政府是政府,民間組織是民間組織”。

上例中畫線句子不再表示解-反預(yù)期意義,而表示政府和民間組織不容混淆。

另外,漢語(yǔ)中“NP到底/畢竟是NP,……”與“NP就是NP,……”的意義似乎還有些細(xì)微的差異,盡管都有解-反預(yù)期的語(yǔ)用功能。試比較:

(16)a.孩子畢竟是孩子,哭鬧是難免的。

b.?孩子就是孩子,哭鬧是難免的。

即“NP就是NP,……”只能用來(lái)凸顯NP的指稱對(duì)象讓人稱贊的特點(diǎn)(即正向特征/desirable quality),而不是讓人容忍的特點(diǎn)(即負(fù)向特征/undesirable quality),而“NP到底/畢竟是NP,……”則不受此限。在普通話里,“就是”不能跟系動(dòng)詞“是”連用,但是在山西長(zhǎng)治等方言中可以。比如,山西長(zhǎng)治話“就是是大學(xué)生,說(shuō)話很懂禮貌”猶普通話“到底是大學(xué)生,說(shuō)話很懂禮貌”。

2.1.2 有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式

有所保留的認(rèn)同(reserved identity)型同語(yǔ)構(gòu)式,指用作讓轉(zhuǎn)復(fù)句(即“讓步—轉(zhuǎn)折”關(guān)系復(fù)句)的讓步分句,表示有所保留的認(rèn)同意義的“NP是NP”句式,也可叫作“讓步性同語(yǔ)式”。例如:

(17)警察是警察,就是看見(jiàn)歹徒跑得比兔子還快。

(18)電視是電視,就是調(diào)不出一個(gè)臺(tái)。

(19)大學(xué)生是大學(xué)生,就是連篇像樣的文章也寫不出來(lái)。

在例(17)中,言者/作者通過(guò)同語(yǔ)式“警察是警察”承認(rèn)當(dāng)前談?wù)摰脑掝}(即某個(gè)人是[警察]這個(gè)范疇的成員),但隨后通過(guò)轉(zhuǎn)折分句“就是看見(jiàn)歹徒跑得比兔子還快”或語(yǔ)境信息明示聽(tīng)/讀者該個(gè)體不具有[警察]這個(gè)范疇的典型特征,即不具有警察的敢于伸張正義、懲惡揚(yáng)善等特征。余例可作類似分析。因此,該構(gòu)式使用在這樣的場(chǎng)合:在承認(rèn)某個(gè)體是某范疇成員的同時(shí),指出它不具有該范疇的典型特征,即表示有所保留的認(rèn)同。換言之,勉強(qiáng)認(rèn)同個(gè)體具有作為某范疇成員的資格(membership)。認(rèn)同上的勉強(qiáng)性可通過(guò)插入語(yǔ)氣副詞“倒”表現(xiàn)出來(lái),比如例(17)中第一個(gè)“警察”后可加“倒(是)”。“是”表示對(duì)范疇成員資格的確認(rèn),而轉(zhuǎn)折連詞引導(dǎo)的正句表示的則是對(duì)該成員范疇典型屬性的排除,這樣得出的自然是對(duì)個(gè)體范疇邊緣成員資格的確認(rèn)。所以,對(duì)該個(gè)體作出了有所保留的認(rèn)同。轉(zhuǎn)折正句有一種阻止缺省推理的作用。它阻止人們作如下缺省推理:個(gè)體x1是范疇X的成員→x1具有范疇X的典型特征。這種同語(yǔ)式句法形式可描寫為“NP是NP(,CONJt……)”。其中,CONJt表示轉(zhuǎn)折連詞,如“就是、不過(guò)、但是、然而、可是”等。如果去掉CONJt,句子就顯得很別扭。比如,例(17)中去掉“就是”,全句就很不自然。

有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,其中第一個(gè)NP前實(shí)際上還另有一個(gè)主話題(這也是下文所說(shuō)毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式的特點(diǎn),詳見(jiàn)下文§2.2.2)。比如,例(19)中畫線的同語(yǔ)式前可能有主話題“他”。主話題“他”能將其轄域延伸至后續(xù)句,形成話題鏈。其中,第一個(gè)NP“大學(xué)生”只是次話題,例(19)是從條件小句話題化而來(lái)(即:他大學(xué)生是大學(xué)生?!?,大學(xué)生是大學(xué)生?!兀f(shuō)是大學(xué)生吧,確實(shí)是大學(xué)生。)。該例是對(duì)上文或他人的言語(yǔ)(比如“他是大學(xué)生吧?”)的一種間接回應(yīng),一種部分認(rèn)同。兩個(gè)NP的同形是一種語(yǔ)義臨摹,象征著說(shuō)話人和其回應(yīng)對(duì)象的觀點(diǎn)是部分一致的。所以,有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式通常用在元語(yǔ)回應(yīng)語(yǔ)境中。

有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式中第一個(gè)NP不可省略。比如,例(19)中第一個(gè)“大學(xué)生”不可省。原因在于這種同語(yǔ)式中第一個(gè)NP是次話題。在主話題已省的情況下,次話題就不宜再省,否則會(huì)導(dǎo)致話題鏈接的混亂。況且,第一個(gè)NP是對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的一種部分引述。如果省掉,聽(tīng)說(shuō)雙方的互動(dòng)就會(huì)減弱。說(shuō)話人對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的駁斥就會(huì)顯得比較突兀,不那么禮貌。

2.2 多項(xiàng)式

多項(xiàng)式根據(jù)其語(yǔ)用功能可分為三類:凸顯差異類、毫無(wú)保留的稱贊類、不遺余力的批評(píng)類。“凸顯差異類”,是多項(xiàng)“NP是NP”配合,表示各NP的指稱對(duì)象各具特點(diǎn),言外之意是不容混為一談(不容混淆、不容類推、不容相抵等)?!昂翢o(wú)保留的稱贊類”,是多項(xiàng)“NP是NP”配合,實(shí)施對(duì)某事物的毫無(wú)保留的稱贊?!安贿z余力的批評(píng)類”,是多項(xiàng)“NP NP VP”配合(VP陳述負(fù)面動(dòng)作行為,詳見(jiàn)下文),實(shí)施對(duì)某事物的不遺余力的批評(píng)。

2.2.1 凸顯差異類同語(yǔ)式

凸顯差異類同語(yǔ)式,是兩個(gè)(以上)的“NP是NP”配合使用形成的格式。它強(qiáng)調(diào)多個(gè)NP的指稱對(duì)象各具特點(diǎn),不容混為一談(即:不容混淆、不容互抵,等等)。例如:馬是馬,鹿是鹿,豈能指鹿為馬?|功是功,過(guò)是過(guò),功過(guò)豈能相抵?|法是法,情是情,法不容情。|恩是恩,情是情,恩情豈能相混。根據(jù)多項(xiàng)“NP是NP”是對(duì)舉還是排比以及整個(gè)構(gòu)式的語(yǔ)用功能,它又可細(xì)分為不容混淆型和不容類推型。

2.2.1.1 不容混淆型同語(yǔ)式

不容混淆型同語(yǔ)式,指多項(xiàng)(通常是兩項(xiàng))“NP是NP”并舉形成的、表示“各NP的指稱對(duì)象之間有區(qū)別,且這種區(qū)分十分重要,不容混淆”意義的構(gòu)式,以下記作“NP1是NP1,NP2是NP2(……)”。簡(jiǎn)言之,該構(gòu)式強(qiáng)調(diào)兩個(gè)對(duì)立項(xiàng)之間的區(qū)別不容混淆。例如:

(20)十四是十四,四十是四十

(21)VCD是VCD,DVD是DVD

(22)功是功,過(guò)是過(guò),功過(guò)豈能相抵?

(23)結(jié)婚可是終身大事,即使他曾有恩于你,可恩是恩,情是情,兩者不能混談。(《蠅證》第14章)

上四例分別凸顯十四與四十、VCD與DVD、功與過(guò)、恩與情之間的差異。不容混淆型同語(yǔ)式中各復(fù)現(xiàn)NP(或其指稱對(duì)象)聽(tīng)者常不易區(qū)分。比如,十四與四十,對(duì)平、翹舌不分的人來(lái)說(shuō),讀音是一樣的。VCD與DVD,在不熟悉數(shù)碼產(chǎn)品的人看來(lái),似無(wú)多大區(qū)別,都是光盤。恩情和愛(ài)情在例(23)中女主人公那里被混淆。正是因?yàn)樵擃愅Z(yǔ)式要凸顯差異,強(qiáng)調(diào)不容混淆,故例(20)、(21)可以后加“兩者根本不是一回事”“別搞混”之類的表達(dá)式。對(duì)立項(xiàng)中有些可以在語(yǔ)境中隱含。比如,在討論什么是預(yù)設(shè)義時(shí),甲說(shuō)“預(yù)設(shè)義是不是就是言外之意呀?”,乙說(shuō)“言外之意是言外之意”。這時(shí)乙的話語(yǔ)中隱含著對(duì)比項(xiàng)“預(yù)設(shè)義是預(yù)設(shè)義”。不容混淆型同語(yǔ)式“NP1是NP1,NP2是NP2(……)”的語(yǔ)義和句法之間具有象似性。比如“NP1是NP1,NP2是NP2”,它可以看作“這是NP1,那是NP2”中指示代詞“這”“那”被通過(guò)成分的逆向復(fù)制而形成的NP1和NP2所替代。而“這是NP1,那是NP2”形象地描摹了認(rèn)知主體在把兩個(gè)易混物體NP1和NP2各自歸類(各自放在身體兩邊)的場(chǎng)景。

不容混淆型同語(yǔ)式還有個(gè)特殊的小類,就是當(dāng)“NP是NP”中的NP由人稱代詞“我”“你”“他”等充當(dāng)時(shí),往往表示存在人際差異,要求劃清界限。例如:

(24)你是你,我是我,別老“咱們?cè)蹅兊摹?,誰(shuí)跟你“咱們”呀?

上例有如下言外之意:不要把你我混在一起,不要和“我”套近乎,你我之間存在距離,要?jiǎng)澢褰缦?。所以,這時(shí)構(gòu)式的語(yǔ)用含義是不容聚合或拉攏。

考察發(fā)現(xiàn),不容混淆型同語(yǔ)式有時(shí)也可以是多項(xiàng)“NP是NP”配合使用。例如:

(25)你是你,我是我,他是他,別扯在一起。

2.2.1.2 不容類推型同語(yǔ)式

不容類推型同語(yǔ)式,指由多個(gè)(通常是兩個(gè))“NP是NP”排比使用,用來(lái)強(qiáng)調(diào)不能從甲具有某特點(diǎn)就類推出乙也具有該特點(diǎn)的同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式。例如:

(26)雖然我們是好朋友,但他是他,我是我。他不推薦你并不代表我不推薦你。

(27)人家是人家,我是我。人家不要求學(xué)生交課程論文,我就不要你們交課程論文了?

(28)清華是清華,北大是北大。清華博士生不考專業(yè)英語(yǔ),北大博士生就不考專業(yè)英語(yǔ)了嗎?

例(26)中,同語(yǔ)式強(qiáng)調(diào)“雖然我和他是好朋友,但我與他是不同的。所以,不能從‘他不推薦你’這個(gè)前提就類推出‘我不推薦你’這個(gè)結(jié)論”。例(27)、(28)可做類似分析??傊?,上三例中“NP1是NP1,NP2是NP2”凸顯兩個(gè)特定個(gè)體之間存在個(gè)性差異,所以,不能從此個(gè)體具有某特點(diǎn)就類推出同類或相關(guān)的彼個(gè)體也具有該特點(diǎn)。因此,考察可以發(fā)現(xiàn),該類格式往往用在因果復(fù)句中。盡管有時(shí)因果關(guān)系連詞“因此”“所以”等會(huì)被省略掉,但可以補(bǔ)上。另外,這類構(gòu)式中的NP往往是專有名詞或人稱代詞(記為PN)。PN的指稱對(duì)象往往是唯一的,個(gè)性最強(qiáng),最不適合彼此之間進(jìn)行類推。所以,不容類推型同語(yǔ)式的形式刻畫可改善為“PN1是PN1,PN2是PN2”。為什么寫成兩項(xiàng)式而不寫成多項(xiàng)式呢?因?yàn)轭愅频挠纱说奖说男再|(zhì)決定了不容類推型同語(yǔ)式涉及的只有兩方。雖然實(shí)際可能涉及多個(gè)特定對(duì)象,但這些對(duì)象內(nèi)部往往會(huì)進(jìn)行合并,最終形成兩方。例如:

(29)清華和人大是清華和人大,北大是北大,清華和人大不考,北大就不考了嗎?

上例中“清華”和“人大”合并為一方,與“北大”對(duì)比。該類格式中“PN是PN”表示對(duì)“我之為我”的個(gè)性的確認(rèn),即對(duì)某個(gè)體的單元集成員資格的確認(rèn)。

2.2.2 毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式

由于“毫無(wú)保留的稱贊”類同語(yǔ)式?jīng)]有次類,這里徑直稱為“毫無(wú)保留的稱贊型”同語(yǔ)式。毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式,指由多項(xiàng)“NP是NP”排比形成的、表示對(duì)事物毫無(wú)保留的稱贊意義的構(gòu)式,可記為“(TOP,)NP1是NP1,NP2是NP2,NP3是NP3,……”。其中,TOP表示話題。TOP與NP1、NP2……之間的語(yǔ)義關(guān)系是:各NP的所指是對(duì)TOP的所指進(jìn)行好壞評(píng)價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)(Wierzbicka 1991),它們合在一起構(gòu)成一個(gè)完整的評(píng)價(jià)體系。例如:

(30)看人家那房子,客廳是客廳臥室是臥室,書房是書房

(31)他演得真好,眼神是眼神身段是身段,做派是做派。(《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》第500頁(yè))

(32)人家那小說(shuō)寫得才叫好呢。主題是主題人物是人物,情節(jié)是情節(jié)。

(33)這孩子寫字,橫是橫,撇是撇,豎是豎,捺是捺,真不錯(cuò)。

例(30)中“是”確認(rèn)了客廳、臥室、書房是那房子內(nèi)部構(gòu)成的典型成員,是對(duì)那房子進(jìn)行好壞評(píng)價(jià)的指標(biāo)。該例中畫線句是陳述“那房子”的,表示對(duì)房子作毫無(wú)保留的稱贊。毫無(wú)保留的稱贊不僅基于多項(xiàng)“NP是NP”排比貢獻(xiàn)出的“應(yīng)有盡有”義,還基于“是”對(duì)典型范疇成員資格的確認(rèn)作用。該格式中的多項(xiàng)式以三項(xiàng)排比為常。當(dāng)然,在真實(shí)文本中偶爾也有兩項(xiàng)排比的情況。例如:

(34)頭是頭,腳是腳。頭發(fā)滑溜溜的,衣服格掙掙的。(汪曾祺《受戒》)

如果把該格式中的多項(xiàng)式改為單項(xiàng)式,句子就不合法。如把例(30)改成下例就不合法。

(35)*看人家那房子,客廳是客廳。

這是為什么呢?因?yàn)楹翢o(wú)保留的稱贊是建立在對(duì)“應(yīng)有盡有”義的凸顯基礎(chǔ)上的,所以,“(TOP,)NP1是NP1,NP2是NP2,NP3是NP3,……”可以轉(zhuǎn)換為“(TOP,)要NP1有NP1,要NP2有NP2,要NP3有NP3,……”。比如,例(32)例可以轉(zhuǎn)換為:

(36)人家那小說(shuō)寫得才叫好呢!要主題有主題,要人物有人物,要情節(jié)有情節(jié)

這種轉(zhuǎn)換實(shí)際上是把“是”替換成“有”,再加上“要”?!笆恰迸c“有”的互通性在存在句中也可窺見(jiàn)一斑,盡管兩種情況有所不同(參見(jiàn)曹逢甫2005:64)。例如:

(37)a.茶館的對(duì)面是一家銀行?!鷅.茶館的對(duì)面有一家銀行。

當(dāng)然,上例中a、b并不完全等義。a往往表示茶館的對(duì)面沒(méi)有其他東西了,茶館對(duì)面的全部建筑就是一家銀行。所以,a中“一家”可以省略。b并無(wú)這樣的言外之意。所以,b中“一家”不能省。像例(37)a這樣的“是”字句的這種“全部”義與本章探討的“NP1是NP1,NP2是NP2,NP3是NP3,……”這樣的“是”字句的“應(yīng)有盡有”義是否相關(guān)?如果相關(guān),有怎樣的關(guān)系?尚待進(jìn)一步深入研究。

綜上所述,毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式的句法強(qiáng)制性(即必須多項(xiàng)排比)是一種語(yǔ)義臨?。╥conicity)——表示相關(guān)事物的“應(yīng)有盡有”。兩項(xiàng)式不如多項(xiàng)式更能體現(xiàn)這種應(yīng)有盡有義,故兩項(xiàng)式的情況很少見(jiàn)。

2.2.3 不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式

在江淮官話洪巢片江蘇阜寧話、晉語(yǔ)大包片山西山陰話等方言中,有一種特殊的同語(yǔ)式“NP NP VP”(即話題拷貝結(jié)構(gòu)),特殊之處在于復(fù)現(xiàn)成分緊挨在一起。它的多項(xiàng)連用形式,即“NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2(NP3 NP3 VP3,……)”,前面往往有一個(gè)表示主話題的大主語(yǔ),全句表示主體在某些方面一無(wú)是處,多用來(lái)實(shí)施不遺余力的批評(píng)。例如:

(38)你說(shuō)你考的,語(yǔ)文語(yǔ)文不及格,數(shù)學(xué)數(shù)學(xué)倒數(shù)第一。(江蘇阜寧話)

(39)你打打不過(guò)人家,說(shuō)說(shuō)不過(guò)人家,還站在這塊做呢啊?(同上)

(40)你這個(gè)女人,飯飯不燒,衣服衣服不洗,孩子孩子不看,你想造反啊?(同上)

(41)就說(shuō)你哥吧,大學(xué)大學(xué)考不上,工廠工廠進(jìn)不去,臨了還是當(dāng)了兵。(馬吉星《連隊(duì)的春天》)

(42)那可是個(gè)懶老婆,早晨起來(lái)臉臉不洗,頭頭不梳,家家不打掃。(山西山陰話)

觀察上幾例可以發(fā)現(xiàn),畫線語(yǔ)句實(shí)施對(duì)主話題不遺余力的批評(píng),暗示主話題在次話題所列舉的各方面表現(xiàn)都不好(undesirable),即一無(wú)是處。比如,例(40)中的主話題是“你這個(gè)女人”,次話題是燒飯、洗衣、看孩子,全句表示“你”在這幾方面表現(xiàn)都不好。因“不遺余力的批評(píng)”類同語(yǔ)構(gòu)式?jīng)]有次類,本書徑直稱為“不遺余力的批評(píng)型”同語(yǔ)式。這種同語(yǔ)式在形式和意義方面有三個(gè)特點(diǎn)需要作出解釋。

第一,這類構(gòu)式都是表示不如意之事的,語(yǔ)句表層常有否定詞“不”,但也不盡然,如例(38)中第二分句“數(shù)學(xué)數(shù)學(xué)倒數(shù)第一”??梢?jiàn),只要整個(gè)語(yǔ)句表示負(fù)面評(píng)價(jià)即可。這個(gè)特點(diǎn)從此種構(gòu)式不能通過(guò)下面的刪除否定詞從而轉(zhuǎn)換成正面評(píng)價(jià)句的測(cè)試即可看出。

刪除測(cè)試一:刪除否定詞

有時(shí)連用的多個(gè)話題拷貝結(jié)構(gòu)中,有的謂語(yǔ)中心前有否定詞,有的沒(méi)有。例如:

(43)劉大腦袋:你說(shuō)山莊現(xiàn)在都這樣了,效益效益不好,資金鏈還斷了,我能回去嗎?(《鄉(xiāng)村愛(ài)情》第8部第20集)

如果謂語(yǔ)中心前沒(méi)有否定詞,可以通過(guò)把否定表述變換為肯定表述來(lái)測(cè)試。測(cè)試結(jié)果表明這種語(yǔ)句只能表示負(fù)面評(píng)價(jià),不能用來(lái)實(shí)施贊揚(yáng)。在漢語(yǔ)中要對(duì)某人/某物作無(wú)所保留的贊揚(yáng),往往是通過(guò)主賓同形同語(yǔ)式的多項(xiàng)連用來(lái)實(shí)現(xiàn)的。例如:

(44)他演得真好,眼神是眼神,身段是身段,唱腔是唱腔。

(45)看人家那毛筆字,點(diǎn)是點(diǎn),捺是捺,橫是橫,豎是豎,寫得多好??!

例(44)中畫線部分不能改為“眼神眼神好,身段身段好,做派做派好”。例(45)也不能作類似變換。換言之,表示無(wú)所保留的贊揚(yáng)通常不是用話題拷貝結(jié)構(gòu)連用句。相反,表示不遺余力的批評(píng)通常不用主賓同形結(jié)構(gòu)連用句。如果把話題拷貝結(jié)構(gòu)連用句改成主賓同形結(jié)構(gòu)連用句來(lái)實(shí)施不遺余力的批評(píng),則整個(gè)語(yǔ)句不合格。請(qǐng)看:

移位測(cè)試:受事主語(yǔ)移到賓語(yǔ)位置

這表明在現(xiàn)代漢語(yǔ)中存在如下的語(yǔ)句結(jié)構(gòu)與表義功能之間的無(wú)標(biāo)記匹配關(guān)系。

主賓同形句連用——毫無(wú)保留的贊揚(yáng)

拷貝式話題句連用——不遺余力的批評(píng)

為什么會(huì)如此?下文將從歷史形成的角度作出發(fā)生學(xué)的解釋。這里只作出功能性解釋。Geluyken(1992)曾考察過(guò)英語(yǔ)中“The next house,it is just a drive away.”之類的左脫位句(left dislocation),發(fā)現(xiàn)它們都是從原來(lái)的話段演變而來(lái)。脫位成分與后續(xù)句之間原本有停頓甚至可以插入其他話輪。脫位成分負(fù)責(zé)引入一個(gè)話題。后續(xù)成分對(duì)該話題展開(kāi)陳述。但是,隨著整個(gè)話段向主謂謂語(yǔ)句(話題句)的語(yǔ)法化,脫位成分與后續(xù)部分之間的停頓消失。此類情況在實(shí)際用例中占30%,且在這30%的用例中,絕大多數(shù)其脫位成分引入的不是新話題,而是為了對(duì)比、列舉等目的才將這個(gè)成分外置的。同理,在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中,“你不燒飯,不洗衣服,不看孩子”之類句子少見(jiàn),而“你飯不燒,衣服不洗,孩子不看”之類句子常見(jiàn),主要是為了將對(duì)比項(xiàng)/列舉項(xiàng)“(燒)飯、(洗)衣服、(看)孩子”先說(shuō)出,以便通過(guò)對(duì)比,找出其共性,即在燒飯、洗衣、看孩子方面,主話題都是不作為或表現(xiàn)不好的。

第二,這類構(gòu)式中的各個(gè)分句是話題拷貝結(jié)構(gòu),其話題和述題的一部分同形。同形的可能是名詞,如上文例(38)中的“語(yǔ)文”“數(shù)學(xué)”,也可能是動(dòng)詞,如上文例(39)中的“打”“說(shuō)”。如果刪除各分句中的話題(即刪除整個(gè)話段中的次話題),則原有的差評(píng)語(yǔ)勢(shì)會(huì)大大減弱。

刪除測(cè)試二:刪除次話題

刪除之后,原句的語(yǔ)勢(shì)大大弱化。這是因?yàn)閯h除之后,語(yǔ)句不再具有很強(qiáng)的現(xiàn)場(chǎng)臨摹性,不能臨摹出說(shuō)話人逐項(xiàng)核查主話題是否具備其信念世界中理想的主題所具有的屬性這個(gè)活動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng)性和過(guò)程性。當(dāng)然,次話題并不是絕對(duì)不能刪除,只是刪除后語(yǔ)勢(shì)減弱。這一點(diǎn)與毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式不同。毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式中次話題不能刪除。比如,上文例(30)不能變換為“看人家那房子,是客廳,是臥室,是書房”。之所以出現(xiàn)上述差異,這是因?yàn)樵趯?shí)施不遺余力的批評(píng)時(shí),連用的同語(yǔ)式“NP NP VP”中復(fù)現(xiàn)的是相鄰成分,而實(shí)施毫無(wú)保留的稱贊時(shí),連用的同語(yǔ)式“NP是NP”中復(fù)現(xiàn)成分是不相鄰的。不相鄰成分復(fù)現(xiàn)時(shí)前后兩項(xiàng)之間的語(yǔ)義聯(lián)系必須外顯(比如通過(guò)形式上的同一性來(lái)保證)。而刪除前一個(gè)NP,則無(wú)法保持其語(yǔ)跡(trace)和后一個(gè)NP之間的語(yǔ)義聯(lián)系得到顯示。

第三,這類語(yǔ)句跟毫無(wú)保留的贊揚(yáng)構(gòu)式一樣要求至少兩項(xiàng)連用,最好是三項(xiàng)以上連用。這一點(diǎn)觀察上文所舉示例即可明白。這也可以從如下測(cè)試中看出。

刪除測(cè)試三:刪除后幾個(gè)同語(yǔ)式,只保留一個(gè)

測(cè)試表明,這種構(gòu)式不能把連用的多個(gè)同語(yǔ)式刪到只剩一個(gè)[上文例(43)這樣的用例極少],否則句子不合法。這表明這種同語(yǔ)式連用句是借助賦的手法(即鋪排)來(lái)展示主體在某方面一無(wú)是處。借助邏輯語(yǔ)義學(xué)的技術(shù)手段可以表示為:|ALT|≥2[讀作:交替項(xiàng)構(gòu)成的集合的基數(shù)(集合中元素的數(shù)量)至少為2]。而且,我們發(fā)現(xiàn)這種句子有一定的使用背景,即在說(shuō)話人的初始信念世界中,主話題至少在次話題列舉的多個(gè)方面中有一方面表現(xiàn)尚可。換言之,說(shuō)話人原以為主話題至少有一個(gè)方面還可以。這種語(yǔ)用背景可以表示為:[P1(x)∨P2(x)∨P3(x)……]s,f=1。上面的語(yǔ)義表示中,P1、P2、P3等表示述題指謂的屬性[如例(40)中的燒飯、洗衣、看孩子];f表示賦值函數(shù)[如果P1(x)、P2(x)、P3(x)中有一項(xiàng)為真,就給整個(gè)復(fù)合命題賦真值1(否則賦假值0)],s表示可能世界(在這里特指說(shuō)話人的初始信念世界)。而事實(shí)上這類構(gòu)式給出的斷言意義卻是:在現(xiàn)實(shí)世界中主話題在次話題列舉的每個(gè)方面表現(xiàn)都不如人意,即[P1(x)∧P2(x)∧P3(x)……]s,f=0其中,0表示真值為假。這樣,現(xiàn)實(shí)和預(yù)期產(chǎn)生了強(qiáng)烈的反差。這種反差使說(shuō)話人很不滿。他要宣泄這種不滿情緒,于是就使用了這種多個(gè)拷貝式話題結(jié)構(gòu)連用構(gòu)成的構(gòu)式。

下面我們用結(jié)構(gòu)與功能互動(dòng)的研究思路來(lái)解釋這種同語(yǔ)式的句法結(jié)構(gòu)與表義功能之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。認(rèn)知心理學(xué)研究表明相似性有成分相似和關(guān)系相似兩種,關(guān)系相似又叫“結(jié)構(gòu)相似”。結(jié)構(gòu)相似有基于功能的結(jié)構(gòu)相似和不基于功能的結(jié)構(gòu)相似兩種。例如,鳥(niǎo)和魚(yú)之間存在結(jié)構(gòu)相似性,鳥(niǎo)有肺、翅膀、羽毛,正如魚(yú)有鰓、鰭、鱗。這種結(jié)構(gòu)相似性是以功能相似為基礎(chǔ)的。鳥(niǎo)的肺和魚(yú)的鰓都是呼吸器官,鳥(niǎo)的翅膀和魚(yú)的鰭都是運(yùn)動(dòng)器官,鳥(niǎo)的羽毛和魚(yú)的鱗片都是體表衍生物,有保護(hù)身體(溫度)的作用。這種構(gòu)式之所以不能通過(guò)以上測(cè)試(或者雖能通過(guò)個(gè)別測(cè)試,但意義變了),是因?yàn)樵谏鲜鰳?gòu)式和對(duì)應(yīng)話段之間存在如下所示的結(jié)構(gòu)相似關(guān)系:歸根到底,上述構(gòu)式中的次話題是從原來(lái)的條件小句演變而來(lái)的。

表1 話語(yǔ)句子化示例分析

這種同語(yǔ)式連用句與對(duì)應(yīng)的話段之間存在結(jié)構(gòu)相似性,每一個(gè)同語(yǔ)式都是從原來(lái)的話對(duì)(pair)壓縮而來(lái),每一個(gè)次話題都是從原來(lái)的發(fā)起話輪(initiative talk-turn)演化而來(lái)。所以,在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中,不說(shuō)“你飯不燒飯,衣服不洗衣服,孩子不看孩子”,而說(shuō)“你飯飯不燒,衣服衣服不洗,孩子孩子不看”,主要是為了保持話語(yǔ)的前后銜接和連貫。對(duì)方說(shuō)“燒飯(如何)呢?”,說(shuō)話人只能接著說(shuō)“(燒)飯”方面某人怎么樣,比如“飯不燒”“燒不好”之類,而不會(huì)說(shuō)“不燒飯”“燒不好飯”之類。上表反映的結(jié)構(gòu)相似性又是以功能相似為基礎(chǔ)的。對(duì)處在當(dāng)前論域中的個(gè)體是否具有選項(xiàng)集中的各個(gè)選項(xiàng)所示屬性進(jìn)行逐項(xiàng)核查,最終得出該個(gè)體在某方面一無(wú)是處的結(jié)論。所以,這是認(rèn)知上的順序掃描。這種同語(yǔ)式連用句,意在宣泄說(shuō)話人的不滿情緒。

生成語(yǔ)法學(xué)者通常假設(shè)在深層結(jié)構(gòu)中“燒飯”“洗衣服”“看孩子”這些謂詞短語(yǔ)作主語(yǔ),“不干”“不做”這類謂詞短語(yǔ)作謂語(yǔ),只是否定詞“不”后的泛義動(dòng)詞“干/做”沒(méi)有語(yǔ)音實(shí)現(xiàn),而蛻化為輕動(dòng)詞DO,即深層結(jié)構(gòu)是“燒飯不DO,洗衣服不DO,看孩子不DO”;而后“燒飯”“洗衣服”“看孩子”受到輕動(dòng)詞DO的吸附而發(fā)生分裂移位,即只將其中的動(dòng)詞“燒”“洗”“看”分裂出來(lái),移動(dòng)到輕動(dòng)詞DO所在位置,最終生成“飯不燒,衣服不洗,孩子不看”這樣的表層結(jié)構(gòu)。但是,“飯不燒,衣服不洗,孩子不看”又是怎樣變成“飯飯不燒,衣服衣服不洗,孩子孩子不看”的呢?這一點(diǎn)不好解釋。當(dāng)然,生成語(yǔ)法學(xué)者可能還會(huì)給出如下這種解釋:

上面的解釋不能說(shuō)明:第一,為什么a句在現(xiàn)代漢語(yǔ)中未見(jiàn);第二,刪除動(dòng)詞V的動(dòng)因?;蛟S有人會(huì)說(shuō),刪除動(dòng)詞是為了讓作話題的成分變成體詞??墒牵瑵h語(yǔ)中的話題未必是體詞性成分?;谇拔年P(guān)于話語(yǔ)句子化的分析,我們更愿意相信“飯飯不燒,衣服衣服不洗,孩子孩子不看”這類句子不是經(jīng)過(guò)句法轉(zhuǎn)換從所謂的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換而來(lái)。更愿意相信這類句子中存在省略現(xiàn)象,而這種省略是對(duì)話省,因?yàn)檫@種語(yǔ)句本來(lái)就是從話段壓縮而來(lái)。在對(duì)話中句子成分的省略比脫離對(duì)話情景的結(jié)構(gòu)層面的承前省或蒙后省要自由得多。

2.2.4 強(qiáng)調(diào)各有表現(xiàn)型同語(yǔ)式

現(xiàn)代漢語(yǔ)中有一種動(dòng)詞(短語(yǔ))間隔復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式,即“VP的VP”。它通常多項(xiàng)連用,至少要有兩項(xiàng),強(qiáng)調(diào)“同一集合內(nèi)的多個(gè)成員雖各具個(gè)性,但都XP”(XP代表某共性),下文簡(jiǎn)稱“各有表現(xiàn)型同語(yǔ)式”。請(qǐng)看:

(46)大學(xué)畢業(yè),同學(xué)們進(jìn)京的進(jìn)京,留省城的留省城,唯有他一人分配到縣文化館。(《小說(shuō)月報(bào)》1996年第4期,第52頁(yè))

(47)大火仍在燒,附近的群眾見(jiàn)狀,紛紛上前,端沙的端沙,挖土的挖土,終于將火撲滅。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年4月5日)

(48)我們幾姊弟和幾個(gè)小丫頭都很喜歡——買種的買種,動(dòng)土的動(dòng)土,灌園的灌園;過(guò)不了幾個(gè)月居然收獲了?。ㄍ跫o(jì)人主編《中國(guó)現(xiàn)代散文欣賞詞典》,第71頁(yè))

例(48)中,“VP的VP”三項(xiàng)連用,余例中,“VP的VP”兩項(xiàng)連用。分析可知,由同語(yǔ)式“VP的VP”連用并前加主語(yǔ)而形成的構(gòu)式“S VP1的VP1,VP2的VP2……”可以變換成“S有的VP1,有的VP2……”。比如,例(48)中畫線句可以轉(zhuǎn)換成“有的買種,有的動(dòng)土,有的灌園”。當(dāng)然,進(jìn)行上述句法變換后,句子原有的強(qiáng)調(diào)意味喪失殆盡。比如,例(46)、(48)中畫線句分別強(qiáng)調(diào)同學(xué)們各奔前程、“我們”各干各事/各司其職/各有所職。

那么,我們?cè)撊绾胃爬ā癡P的VP”多項(xiàng)連用句的意義呢?我們擬先把其意義歸納為不同的小類,然后再把這些不同小類的意義概括成一個(gè)大類。通過(guò)分析,我們發(fā)現(xiàn),“VP的VP”多項(xiàng)連用句似乎有以下一些語(yǔ)義類別:

(甲)強(qiáng)調(diào)屬于同一個(gè)集合S的多個(gè)個(gè)體各有所終(或都是好歸宿,或都是壞結(jié)局)。例如:

(49)大學(xué)畢業(yè),同學(xué)們進(jìn)京的進(jìn)京,留省城的留省城,唯有他一人分配到縣文化館。(《小說(shuō)月報(bào)》1996年第4期,第52頁(yè))

(50)我是魏王的兵。打了敗仗,弟兄們死的死,傷的傷。(《楚漢傳奇》第41集)

(乙)強(qiáng)調(diào):屬于同一個(gè)集合S的個(gè)體各有所職(各人有各人要干的事),以共同完成一件事。例如:

(51)一大早,女蘿一家人就洗頭的洗頭、剃頭的剃頭。(《收獲》1992年第1期,第44頁(yè))

(52)大火仍在燒,附近的群眾見(jiàn)狀,紛紛上前,端沙的端沙,挖土的挖土,終于將火撲滅。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年4月5日)

(53)我們幾姊弟和幾個(gè)小丫頭都很喜歡——買種的買種,動(dòng)土的動(dòng)土,灌園的灌園;過(guò)不了幾個(gè)月居然收獲了?。ㄍ跫o(jì)人主編《中國(guó)現(xiàn)代散文欣賞詞典》,第71頁(yè))

例(51)中,女蘿一家人“該洗頭的洗頭,該剃頭的剃頭”,各有所職。例(52)中,附近的群眾各有所職,分工明確(即:負(fù)責(zé)端沙的端沙,負(fù)責(zé)挖土的挖土),共同完成了滅火之事;例(53)中“我們幾姊弟和幾個(gè)小丫頭”各有所職,分工明確(即:負(fù)責(zé)買種的去買種,負(fù)責(zé)挖土的來(lái)挖土,負(fù)責(zé)灌園的來(lái)灌園),共同完成了栽種之事。

(丙)強(qiáng)調(diào):屬于同一個(gè)集合S的個(gè)體各盡所能以便共同完成一件事。例如:

(54)幾個(gè)小伙伴一起沖上去,揪耳朵的揪耳朵,扯頭發(fā)的扯頭發(fā),捏鼻子的捏鼻子,把村長(zhǎng)的兒子“小霸王”折騰得夠嗆。

上例中,小伙伴們?cè)谡垓v村長(zhǎng)兒子的過(guò)程中各盡所能,即“能揪耳朵的揪耳朵,能扯頭發(fā)的扯頭發(fā),能捏鼻子的捏鼻子”。

(?。?qiáng)調(diào)屬于同一個(gè)集合S的個(gè)體各從其志。例如:

(55)個(gè)別地方行政服務(wù)中心的工作人員上班時(shí)睡覺(jué)的睡覺(jué),打牌的打牌

上例中,畫線句強(qiáng)調(diào)個(gè)別地方行政服務(wù)中心的工作人員在上班時(shí)間隨心所欲/各從其志,想睡覺(jué)的睡覺(jué),想打牌的打牌。上面(甲)—(?。?duì)“VP的VP”多項(xiàng)連用句的意義的歸納不是窮盡性的,但已經(jīng)有很大的啟發(fā)作用。比如,因各盡所能可以看作是各干各事/各有所職的特類,正如各奔前程可以看作各有所終的特類,所以,(乙)、(丙)可以合并為“(乙丙)強(qiáng)調(diào)在共同行事過(guò)程中各司其職”?!霸诠餐惺轮懈魉酒渎殹币饧炊加蟹e極的作為,而“各從其志”作出的則可能是消極作為,如下文例(104)中的“偷”“不管”,一是負(fù)向作為,一是不作為。這樣看來(lái),(丁)又可以和(乙丙)合并,形成“(乙丙?。?qiáng)調(diào)屬于同一個(gè)集合的個(gè)體各有作為(如各盡所能、各從其志、各干各事等)”。故乙丙丁中復(fù)現(xiàn)VP基本都表示自主動(dòng)作,而甲中復(fù)現(xiàn)的VP至少有一個(gè)是表示非自主動(dòng)作。(乙丙?。┑纳鲜鲆饬x可以和“(甲)強(qiáng)調(diào)屬于同一個(gè)集合的個(gè)體各有所終”合并,形成“(甲乙丙?。?qiáng)調(diào)屬于同一個(gè)集合的個(gè)體各有表現(xiàn),但這些表現(xiàn)有一個(gè)共性(比如,或者都奔向好前程,或者都遭遇坎坷,或者都有所作為,或者都無(wú)所作為)”。簡(jiǎn)言之,上文對(duì)“S VP1的VP1,VP2的VP2(,……)”構(gòu)式的意義的歸納過(guò)程可以表示如下:

圖1 現(xiàn)代漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)各有表現(xiàn)型同語(yǔ)式的承繼網(wǎng)絡(luò)

分析可知,“S VP1的VP1,VP2的VP2……”強(qiáng)調(diào)個(gè)性之中有共性。比如,在例(54)所示場(chǎng)景中,雖然小伙伴們的動(dòng)作/形態(tài)各異,有的揪耳朵,有的扯頭發(fā),有的捏鼻子,但全都是在折騰村長(zhǎng)家的兒子“小霸王”。之所以“S VP1的VP1,VP2的VP2……”比“S有的VP1,有的VP2……”更具強(qiáng)調(diào)意味,是因?yàn)樵谇耙粯?gòu)式中,“VP1的”“VP2的”等是對(duì)S的窮盡切分。比如例(54)中,{x|x是說(shuō)話人“我”的小伙伴}={x|x揪“小霸王”的耳朵}+{x|x扯“小霸王”的頭發(fā)}+{x|x捏“小霸王”的鼻子}。換言之,揪耳朵的、扯頭發(fā)的、捏鼻子的小伙伴加在一起就是全部小伙伴。但是,如果把例(54)中畫線句改為“有的揪耳朵,有的扯頭發(fā),有的捏鼻子”,則不排除還有另外一些說(shuō)話人沒(méi)有說(shuō)出的小伙伴雖然沖了上去,卻沒(méi)有作出實(shí)質(zhì)的折磨“小霸王”的行為的可能。上文所舉余例亦可作類似分析。綜上,“S VP1的VP1,VP2的VP2……”構(gòu)式意在凸顯個(gè)性背后有共性。

三、小結(jié)

本節(jié)的考察表明,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的同語(yǔ)式“NP是NP”有共同的底層意思,即表示確認(rèn)。當(dāng)然,在表達(dá)精細(xì)化的過(guò)程中,這種確認(rèn)義可以細(xì)化為對(duì)范疇普通成員資格的確認(rèn)、對(duì)范疇典型成員資格的確認(rèn)、對(duì)單元集成員資格的確認(rèn)等意義。這些意義還可以借助詞匯或句法手段進(jìn)一步精細(xì)化,精細(xì)化過(guò)程大致如下:當(dāng)用單項(xiàng)式且與語(yǔ)氣副詞“到底”“畢竟”“就”等配合時(shí),細(xì)化后的構(gòu)式屬于強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型,重在表示解-反預(yù)期意義,用事物某根本特點(diǎn)的歷時(shí)恒定(不因條件變化而改變)來(lái)對(duì)其反預(yù)期表現(xiàn)作出解釋;當(dāng)用單項(xiàng)式且與轉(zhuǎn)折連詞“不過(guò)”“只是/就是”等配合時(shí),細(xì)化后的構(gòu)式屬有所保留的認(rèn)同型,這時(shí)復(fù)現(xiàn)成分其實(shí)不限于NP(詳見(jiàn)本章下一節(jié));當(dāng)“NP是NP”多項(xiàng)(尤其是兩項(xiàng))對(duì)舉且這種對(duì)舉無(wú)句法強(qiáng)制性(即可以刪除到只剩一項(xiàng))時(shí),細(xì)化后的格式屬凸顯差異類;當(dāng)“NP是NP”多項(xiàng)排比、這種排比有句法強(qiáng)制性且各項(xiàng)中第一個(gè)NP本身是主話題時(shí),整個(gè)構(gòu)式屬于不容類推型;當(dāng)“NP是NP”多項(xiàng)排比、這種排比具有句法強(qiáng)制性且各項(xiàng)中第一個(gè)NP本身是次話題時(shí),細(xì)化后的構(gòu)式屬毫無(wú)保留的稱贊型。不同類型的同語(yǔ)復(fù)現(xiàn)構(gòu)式的差別,表現(xiàn)在:(甲)用單項(xiàng)式還是多項(xiàng)式;(乙)用單項(xiàng)式時(shí),與語(yǔ)氣副詞還是與轉(zhuǎn)折連詞配合;(丙)用多項(xiàng)式時(shí),是否可以省略到只剩一項(xiàng);是否一定要是兩項(xiàng);NP是否一定是PN,等等。同語(yǔ)式運(yùn)用了同形成分復(fù)現(xiàn)這種語(yǔ)法手段。該手段表示的語(yǔ)法意義,有時(shí)是暗示事物特點(diǎn)的缺乏變化(不因條件改變而變化),強(qiáng)調(diào)根本特點(diǎn)的歷時(shí)恒定。有時(shí)是暗示觀點(diǎn)的彼此一致,表示對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的有所認(rèn)同。有時(shí)表示話題的前后銜接,如“NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2(……)”中兩個(gè)NP1或兩個(gè)NP2之間。在外語(yǔ)中還可以用作回避負(fù)面陳述的一種手段。漢語(yǔ)中把“你也真是夠笨的”之類負(fù)面陳述省說(shuō)成“你也真是的”。日語(yǔ)不是用省略,而是用名詞復(fù)現(xiàn)來(lái)回避負(fù)面陳述,讓負(fù)面評(píng)價(jià)義隱于語(yǔ)境(詳見(jiàn)本章第三節(jié))。總之,成分復(fù)現(xiàn)是句法對(duì)語(yǔ)義的一種臨摹,體現(xiàn)的是句法象似性。句法象似性還體現(xiàn)在同語(yǔ)式的項(xiàng)數(shù)多少上。強(qiáng)調(diào)不容混淆的構(gòu)式往往兩項(xiàng)同語(yǔ)式“NP是NP”對(duì)舉?!癗P1是NP1,NP2是NP2”可看作從“這是NP1,那是NP2”變換而來(lái)。而“這是NP1,那是NP2”形象地描摹了認(rèn)知主體在把兩個(gè)易混物體NP1和NP2各自歸類(各自放在身體兩邊)的場(chǎng)景。表示毫無(wú)保留的稱贊的構(gòu)式往往是三項(xiàng)同語(yǔ)式“NP是NP”排比,以彰顯“應(yīng)有盡有”“面面都好”的全量意義。

本節(jié)所描寫的現(xiàn)代漢語(yǔ)常用同語(yǔ)式可以用構(gòu)式承繼網(wǎng)絡(luò)表示如下:

圖2 現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式的承繼網(wǎng)絡(luò)

第二節(jié) 現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式的歷史起源研究

一、引言

同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式(同語(yǔ)式)研究,因語(yǔ)料采集不易實(shí)現(xiàn)電子自動(dòng)化,以往都是在共時(shí)平面展開(kāi)的,如司富珍(2001)、潘國(guó)英(2004,2006)、殷何輝(2006,2007)等。司富珍(2001)和潘國(guó)英(2004,2006)分別從語(yǔ)用、修辭角度探討同語(yǔ)構(gòu)式的解讀和成因等,司文還探討了該類構(gòu)式會(huì)話含義的民族性問(wèn)題。殷何輝(2006,2007)則探討了同語(yǔ)式的語(yǔ)篇分布、語(yǔ)篇功能及會(huì)話合作原則與心理空間理論在同語(yǔ)式語(yǔ)義解讀過(guò)程中的作用。本節(jié)則試圖追溯現(xiàn)代漢語(yǔ)常見(jiàn)同語(yǔ)式的歷史起源。當(dāng)然,因?yàn)檎Z(yǔ)料采集困難,我們的考察也是初步的、嘗試性的。

二、現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)式的歷史起源

2.1 有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的歷史起源

有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,其實(shí)不限于本章第一節(jié)所述的NP復(fù)現(xiàn)型,也可以是VP或AP復(fù)現(xiàn)型[如下文例(1)],所以本節(jié)記作“X是X”。“X是X”是從歷史上的假設(shè)復(fù)句緊縮而來(lái)的引述回應(yīng)語(yǔ)(詳下),表示“(你)要說(shuō)他/它(是)X(吧),他/它確實(shí)(是)X”。比如下例中的“作呢還作得來(lái)”是假設(shè)復(fù)句,意即“要說(shuō)作呢,還作得來(lái)”。如果把畫線部分改寫成“作是作得來(lái)”,那么原來(lái)的復(fù)句就變成單句了。單句“作是作得來(lái)”是主謂謂語(yǔ)句,可分析為“作得來(lái)”,“是”是表示確認(rèn)的語(yǔ)氣副詞,不充當(dāng)句法成分。

(1)就便用個(gè)部屬,作呢還作得來(lái),但是這個(gè)年紀(jì),還靴桶兒里掖著一翁子稿,滿道四處去找堂官,也就露著無(wú)趣。(《兒女英雄傳》第1回)

可見(jiàn),對(duì)同語(yǔ)式“X是X”來(lái)說(shuō),假設(shè)關(guān)系存在于言語(yǔ)行為域中的兩個(gè)言說(shuō)行為之間。其中的第一個(gè)X是對(duì)對(duì)方話語(yǔ)關(guān)鍵部分的引述,“是X”是對(duì)引述內(nèi)容的肯定性回應(yīng),因而“X是X”具有元語(yǔ)回應(yīng)功能,表示對(duì)對(duì)方的評(píng)判、提議、請(qǐng)求的部分認(rèn)同,從而為后續(xù)的轉(zhuǎn)折分句對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的委婉駁斥提供一個(gè)起點(diǎn)。所以,該構(gòu)式常后續(xù)轉(zhuǎn)折分句,構(gòu)成讓轉(zhuǎn)復(fù)句S1:“X是X,CONJt q”[其中CONJt代表轉(zhuǎn)折連詞“不過(guò)、就是/只是、但(是)、然(而)”等]。例如:

(2)大學(xué)生是大學(xué)生不過(guò)上的是民辦大學(xué)。

(3)好是好就是太貴了。

(4)貴是貴,質(zhì)量好。

讓轉(zhuǎn)復(fù)句S1多用在(擬)對(duì)話語(yǔ)境中,意在加強(qiáng)控辯雙方之間的互動(dòng):控方說(shuō)某人/物具有X這種屬性或發(fā)出過(guò)X這種行為,辯方表示認(rèn)同,但隨即指出對(duì)控方觀點(diǎn)不利的其他方面q。在“X是X”中,第一個(gè)X可以與第二個(gè)X完全同形,也可以是部分同形(即是第二個(gè)X的截略)?!癤是X”中的“是”前可以插入“倒”“確實(shí)”等語(yǔ)氣副詞或代副詞。比如上文例(2)、(3)中畫線小句里“是”前可插入“倒”“確實(shí)”等語(yǔ)氣副詞。再如下例中“是”前有代副詞“這樣”。

(5)說(shuō)是這樣說(shuō),其實(shí)她不會(huì)不管你的。[比較:褚一官道:“說(shuō)是這等說(shuō),二叔,你老也得悠著來(lái)呀?!保ā秲号⑿蹅鳌返?6回)]

語(yǔ)料調(diào)查顯示,此類同語(yǔ)式有很多小類,包括:(甲)A是MA(A表示形容詞,M表示修飾語(yǔ),下同);(乙)A是AC(C表示補(bǔ)語(yǔ),下同);(丙)V是VO(V表示動(dòng)詞,O表示賓語(yǔ),下同);(?。¬是VC,等等。下面為上述四小類各舉一例:

(6)老張慢慢地呷了一口茶:“錯(cuò)是不錯(cuò),可是哪里去找那么多有錢的人呢?”(《老張的哲學(xué)》)

(7)蘭仙道:“可不是!家里人實(shí)在多,擠是擠了點(diǎn)——”(《金鎖記》)

(8)吃是吃過(guò)幾口,但菜大部分都原封未動(dòng)。(江淮官話·江蘇阜寧話)

(9)罵是罵了幾句,可又忙著做醒酒湯了。(《你是一條河》)

上述四類格式中的“是”在口語(yǔ)中有時(shí)會(huì)省略掉,只要在其原位有較大停頓即可。例如:

(10)這孩子傻是不傻,就是有點(diǎn)兒不靈活?!@孩子傻不傻,就是有點(diǎn)兒不靈活。

觀察上述例句可知,這種結(jié)構(gòu)多用在欲擒故縱的論辯語(yǔ)境中。同樣的意義在英語(yǔ)中則用話語(yǔ)標(biāo)記來(lái)表示。比如例(3)中“好是好”表達(dá)的意思在英語(yǔ)中要用well來(lái)表示。根據(jù)Finell(1989)的研究,話語(yǔ)標(biāo)記well的讓步義萌芽于14世紀(jì),正式出現(xiàn)于16世紀(jì)。表示讓步義的話語(yǔ)標(biāo)記well是“that is well”的截略。其中,that指稱對(duì)方的話語(yǔ),“is well”是對(duì)對(duì)方話語(yǔ)的認(rèn)同性評(píng)價(jià)。Defour(2008)指出,讓步義well經(jīng)常和轉(zhuǎn)折連詞but搭配使用,構(gòu)成“well,but……”(話段模式跟上述漢語(yǔ)讓轉(zhuǎn)關(guān)系復(fù)句相似)。well表示對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的認(rèn)同(也可看作是讓步分句的蛻化),but之后則要轉(zhuǎn)入對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的修正和駁斥上。Waltereit(2011)研究發(fā)現(xiàn),法語(yǔ)中表示“好”義的“bien”后續(xù)相當(dāng)于英語(yǔ)that的指示詞que形成的整體“bien que”已語(yǔ)法化為讓步連詞,意即“雖然/即使”。因“X是X”這類同語(yǔ)式中的第二個(gè)X可看作第一個(gè)X的拷貝,而第一個(gè)X可看作話題,這種同語(yǔ)式又被稱為“拷貝式話題結(jié)構(gòu)”。但拷貝式話題結(jié)構(gòu)不限于這一種,還包括不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式(詳見(jiàn)本章第一節(jié))。

正如上文所說(shuō),雖然在共時(shí)平面同語(yǔ)式“X是X”充當(dāng)讓轉(zhuǎn)復(fù)句的讓步分句,但本身原本是表示“(你)要說(shuō)X,那么確實(shí)X”義的假設(shè)復(fù)句。其形成過(guò)程就是假設(shè)復(fù)句向主謂謂語(yǔ)句的單句化。在近代漢語(yǔ)中表示勉強(qiáng)認(rèn)同義,雖也有與現(xiàn)代漢語(yǔ)中完全相同的,即以“X是/倒/倒是X”作連接項(xiàng)構(gòu)成的格式(其中,X通常是謂詞)。例如:

(11)婆子道:“好是好,只怕官人回來(lái)?!保ā队魇烂餮浴返?卷)

(12)我們這地方春天里草貴,好生喂不得,看的這樣瘦是瘦,病的呢真?zhèn)€兒一些沒(méi)有啊。(《華音撮要·開(kāi)始問(wèn)答》55a)

(13)內(nèi)中一個(gè)人膽子極大,便說(shuō):“咱們走是走,我只舍不得那個(gè)姑子,長(zhǎng)得實(shí)在好看。不知是那個(gè)庵里的雛兒呢?”(《紅樓夢(mèng)》第112回)

(14)怪是也怪她不得。我素性莽撞,不細(xì)心待她的地方是有的。(《留東外史》第58章)

(15)小保道:“好倒好,只除等睡熟了,方可動(dòng)手。”(《喻世明言》第26卷)

(16)眾人說(shuō):“好倒好了,怎么我們得出去?”(《初刻拍案驚奇》第31卷)

但最常見(jiàn)的是“X則X”“X即/便X”“X卻(是)X”?!癤則X”出現(xiàn)最早,始見(jiàn)于先秦;“X便X”次之,始見(jiàn)于魏晉六朝時(shí)期;“X即X”再次之,始見(jiàn)于宋金時(shí)期;“X卻X”和“X倒X”出現(xiàn)最晚,始見(jiàn)于明清時(shí)期(詳見(jiàn)下文)。

2.1.1 “X則X”構(gòu)式及其實(shí)現(xiàn)形式“X則X矣”“X則X了/啊”

同語(yǔ)式“X則X”出現(xiàn)得很晚,在元明才可見(jiàn)到。例如:

(17)(龐涓云)既然師父不出來(lái)呵,我如今把干柴亂草堆在洞門后面,燒起煙天,嗆的師父慌,看你出來(lái)不出來(lái)?(鬼谷云)好則好,有些短見(jiàn)。(元·無(wú)名氏《龐涓夜走馬陵道》楔子)

(18)元帥此計(jì)好則好,則怕瞞不過(guò)諸葛孔明。(元·無(wú)名氏《隔江斗智》)

(19)(正末云)既是母親遵命,孩兒怎敢有違,今日便索長(zhǎng)行也。(卜兒云)你去則去,只慮一件。(元·鄭光祖《醉思鄉(xiāng)·王粲登樓》楔子)

(20)柴進(jìn)一力相勸。朱仝道:“我去則去,只教我見(jiàn)黑旋風(fēng)面罷?!辈襁M(jìn)道:“李大哥,你也快出來(lái)陪話?!保ā端疂G傳》第51回)

(21)朱仝道:“是則是你們兄弟好情意,只是忒毒些個(gè)。”(《水滸傳》第51回)

“X則X”可看作“X則X(了/?。钡牧髯儭!癤則X了”在唐宋就可見(jiàn)到。例如:

(22)僧曰:“問(wèn)則問(wèn)了也?!保ā蹲嫣眉返?卷)

(23)師云:“兄弟舉則舉了也,且作么生履踐?”(宋《宏智禪師廣錄》第9卷)

而比“X則X了”更早的“X則X矣”在先秦就有。我們?cè)贑CL語(yǔ)料庫(kù)先秦語(yǔ)料中搜得12例。例如:

(24)哀則哀矣,而難為繼也。[《禮記·檀弓(上)》]

(25)包胥曰:“善則善矣,未可以戰(zhàn)也?!保ā秶?guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》)

(26)與之言伐晉,對(duì)曰:“多則多矣,抑君似鼠?!保ā蹲髠鳌は骞辍罚?/p>

(27)客乃笑而還,行言曰:“仁則仁矣,恐不免其身;苦心勞形以危其真?!保ā肚f子·漁父》)

(28)治則治矣,非書意也。(《韓非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上》)

在秦漢和魏晉六朝,“X則X矣”也很常見(jiàn),但其中的X仍然只能是形容詞。例如:

(29)先生見(jiàn)諸葛亮連弩曰:“巧則巧矣,非盡善也。”(晉·傅玄《馬先生傳》)

(30)夫人曰:“樂(lè)則樂(lè)矣,然難久也。”(《三國(guó)志裴注》)

到了唐宋時(shí)期,“X則X矣”中的X開(kāi)始可以是動(dòng)詞了。例如:

(31)行則行矣,道途恐殊。(《祖堂集》第8卷)

(32)師曰:“信則信矣,未審光之與寶,同邪異邪?”(《五燈會(huì)元》第6卷)

在宋代,還出現(xiàn)了“A則A矣,V則未V”這種對(duì)舉格式。例如:

(33)良久曰:“美則美矣,了則未了?!保ā段鍩魰?huì)元》第1卷)

(34)師曰:“見(jiàn)則見(jiàn)矣動(dòng)則不動(dòng)?!保ā段鍩魰?huì)元》第2卷)

綜上所述,在漢語(yǔ)史上大致存在如下的歷時(shí)更替關(guān)系:X則X矣>X則X(了/?。綳則X。

2.1.2 “X便X”構(gòu)式及其實(shí)現(xiàn)形式“X便X了”“X即X”

“X便X”比“X即X”用例多、出現(xiàn)早?!癤便X”始見(jiàn)于魏晉,例如:

(35)飛呵顏曰:“大軍至,何以不降而敢拒戰(zhàn)?”顏答曰:“卿等無(wú)狀,侵奪我州,我州但有斷頭將軍,無(wú)有降將軍也?!憋w怒,令左右牽去斫頭,顏色不變,曰:“斫頭便斫頭,何為怒邪!”(《三國(guó)志·蜀志·關(guān)張馬黃趙傳·張飛傳》)

(36)(正旦云)不敢不敢。學(xué)士大人不棄下賤,小酌三杯如何?白樂(lè)天云:“好便好,只是不敢取擾。”(馬致遠(yuǎn)《江州司馬青衫淚》)

(37)(閻待詔……)和他說(shuō)道:“有頭好親,我特來(lái)與你說(shuō)?!笔泛胝氐溃骸罢f(shuō)甚么親?”閻待詔道:“不是別人,是我妹子閻行首。他隨身有若干房財(cái),你意下如何?”史弘肇道:“好便好,只有一件事,未敢成這頭親?!保ā队魇烂餮浴返?5卷)

(38)馬綬說(shuō):“好便好,只是一件,何道那廝也是個(gè)了得的,廣有錢鈔,又有四個(gè)徒弟?!保ā队魇烂餮浴返?1卷)

當(dāng)X是動(dòng)詞(含判斷動(dòng)詞)時(shí),可以實(shí)現(xiàn)為“X便X了”等形式。例如:

(39)杜開(kāi)先深揖道:“小娘子若了,小生屁也不敢再放一個(gè)?!庇褡说溃骸?span >允便允了,只是一件,妾從來(lái)未曾深諳個(gè)中滋味,如之奈何?”(明·金木散人《鼓掌絕塵》第6回)

(40)[在武大郎被害死后]王婆問(wèn)道:“了也未?”那婦人道:“了便了了,只是我手腳軟了,安排不得?!蓖跗诺溃骸坝猩趺措y處!我?guī)湍惚懔恕!保ā端疂G傳》第25回)

(41)戴宗捱不過(guò)拷打,只得招道:“端的這封書是假的?!敝溃骸澳氵@廝怎地得這封假書來(lái)?”戴宗告道:“小人路經(jīng)梁山泊過(guò)……他那里卻寫這封書與小人,回來(lái)脫身。一時(shí)怕見(jiàn)罪責(zé),小人瞞了恩相?!敝溃骸?span >是便是了,中間還有些胡說(shuō)……”(《水滸傳》第40回)

(42)眾人齊聲道:“……且了他去罷?!毕姆降溃骸?span >饒便饒他,那些煉丹的銀子,都要算還我去?!保鳌そ鹉旧⑷恕豆恼平^塵》第13回)

(43)那婦人道:“……若得官人偕引妾回家,誓當(dāng)結(jié)草銜環(huán),償恩不小?!眾涔印溃骸?span >送便送小娘子回去,只不知小娘子宅上在城西甚么所在?”(明·金木散人《鼓掌絕塵》第15回)

在個(gè)別情況下,當(dāng)X是形容詞時(shí),也可以用“X便X了”形式。例如:

(44)正寅想道:“好便好了,只是要個(gè)殺著,如何成事?”(《初刻拍案驚奇》第31卷)

(45)(店主)李克用問(wèn)道:“新來(lái)的做買賣如何?”張主管……應(yīng)道:“好便好了,只有一件?!薄八笾黝櫩腺u,小主兒就打發(fā)去了。因此,人說(shuō)他不好。”(《警世通言》第28卷)

需要說(shuō)明的是,“X便(是)X”中的“便”是表示反預(yù)期義(意外語(yǔ)氣)的關(guān)聯(lián)副詞,猶“倒(是)”。在讓步分句中獲得了讓步用法。這種“便”在近代漢語(yǔ)中習(xí)見(jiàn)。例如:

(46)劉翁道:“把飯與宋小官吃?!眲灥溃骸帮?span >便有,只是冷的?!保ā毒劳ㄑ浴返?2卷)

(47)老和尚……罵道:“你便快活,害得我好苦?!保ā缎咽篮阊浴返?5卷)

(48)(那老兒)認(rèn)得是蒯匠,便道:“連日不見(jiàn),怎么有工夫閑走?院主正要尋你做些小生活,來(lái)得湊巧。”蒯匠……便道:“不知院主要做甚么?”香公道:“說(shuō)便恁般說(shuō),連我也不知。同進(jìn)去問(wèn),便曉得。”(《醒世恒言》第15卷)

(49)差人領(lǐng)了言語(yǔ),飛也似趕到庵里,只見(jiàn)看的人便擁進(jìn)擁出,那見(jiàn)尼姑的影兒?(《醒世恒言》第15卷)

“X即X”始見(jiàn)于宋金,例如:

(50)瘦即瘦,比舊時(shí)越模樣兒好否?(金·董解元《西廂記諸宮調(diào)》第3卷)

(51)促織兒外面斗聲相聒,小即小,天生的口不曾合。(同上,第6卷)

2.1.3 “X卻X”構(gòu)式及其實(shí)現(xiàn)形式“X卻(是)X了”、“X卻(是)ADV X”

“X卻(是)X”構(gòu)式:

在近代漢語(yǔ)中,“X卻(是)X”中構(gòu)式中的填項(xiàng)X也既可以是動(dòng)詞,又可以是形容詞。例如:

(52)王矮虎拿得那婦人,將去藏在自己房?jī)?nèi)。燕順便問(wèn)道:“劉高的妻今在何處?”王矮虎答道:“今番須小弟做個(gè)壓寨夫人?!毖囗樀溃骸?span >與卻與你,且喚他出來(lái),我有一句話說(shuō)。”(《水滸傳》第35回)

(53)李逵道:“好卻好,只是有些惶恐,不如割了頭去干凈。”(《水滸傳》第73回)

(54)晁蓋道:“好卻是好,只是沒(méi)人會(huì)寫蔡京筆跡?!保ā端疂G傳》第38回)

(55)婦人道:“好卻是好,只是奴家手軟,一時(shí)安排不了尸首。”(《金瓶梅》第24回)

該構(gòu)式中的第二個(gè)X不僅可后續(xù)體標(biāo)記“了”,還可前加副詞性狀語(yǔ)“甚”等,形成“X卻(是)X”的變體“X卻X了”“X卻[Adv]X”。例如:

(56)徐寧道:“兄弟,好卻好了,只可惜將我這副甲陷在家里了?!保ā端疂G傳》第56回)

(57)高氏與周氏商量:“好卻好了,這死尸須是今夜發(fā)落便好。”(《警世通言》第33卷)

(58)一時(shí)探春便先有了,自提筆寫出,又改抹了一回,遞與迎春。因問(wèn)寶釵:“蘅蕪君,你可了?”寶釵道:“有卻有了,只是不好?!保ā都t樓夢(mèng)》第37回)

(59)“上帝同阿修羅王合起來(lái)就是個(gè)‘太極’!對(duì)不對(duì)呢?”黃龍子道:“的,不錯(cuò)?!薄S龍子道:“且慢。是卻是了,然而被你們這一講,豈不上帝同阿修羅都成了宗教家的寓言了嗎?若是寓言,就不如竟說(shuō)‘無(wú)極’‘太極’的妥當(dāng)?!保ā独蠚堄斡洝返?1回)

(60)太公道:“好卻甚好,只是不要捋虎須?!保ā端疂G傳》第4回)

2.1.4 其他

觀察上述例句可知,“X則X”“X即/便X”“X卻(是)X”一如現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“X(倒)是X”,其中第一個(gè)X是引述來(lái)的對(duì)方話語(yǔ)中的核心部分,剩余部分表示對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)或提議的部分認(rèn)同。在這類同語(yǔ)式中,“則”是順承關(guān)系連詞。它表明這類同語(yǔ)式在意思上是先順著對(duì)方的觀點(diǎn)或提議說(shuō)的。換言之,對(duì)對(duì)方的觀點(diǎn)或提議表示了部分認(rèn)同?!皡s”“倒”是表示轉(zhuǎn)折的關(guān)聯(lián)副詞?!皡s”“倒”的出現(xiàn)預(yù)示著這類同語(yǔ)式后續(xù)的轉(zhuǎn)折正句在意思上是對(duì)對(duì)方的觀點(diǎn)或提議有所補(bǔ)正或駁斥的。換言之,它暗示著說(shuō)話人對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)或提議的認(rèn)同是勉強(qiáng)的。“便”本是表示順承關(guān)系的關(guān)聯(lián)副詞[例:如今天下太平,更要韓信做什么?斬便斬了,不為妨害。(元曲《蕭何害功臣韓信》)],因經(jīng)常用在這種讓步性同語(yǔ)式中而演變?yōu)楸硎咀尣剑ā半m然”義)的關(guān)聯(lián)副詞。

當(dāng)然,根據(jù)我們的考察,近代漢語(yǔ)有所認(rèn)同型同語(yǔ)式,其中的填項(xiàng)是體詞性成分的尚未見(jiàn)到,基本都是謂詞性成分,連接項(xiàng)除了“是、倒、倒是”和“則、便、卻”這兩類外,還有“自、可”等,盡管比較少見(jiàn)。例如:

(61)那婆娘答道:“因害心疼癥,一日日越重了,看看不能夠好,不幸昨夜三更死了?!庇诌爝煅恃始倏奁饋?lái)。眾鄰舍明知道此人死得不明,不敢死問(wèn)他,只自人情勸道:“死自死了,活的自要過(guò),娘子省煩惱?!保ā端疂G傳》第25回)

(62)白臉兒狼說(shuō):“……你說(shuō)這個(gè)主意高不高?”傻狗說(shuō):“好可是好,就是咱們馱著往回里這一走,碰見(jiàn)個(gè)不對(duì)眼的瞧出來(lái)呢,那不是活饑荒嗎?”(《兒女英雄傳》第4回)

例(61)中“自”表示“自然,固然”義,是表示讓步的關(guān)聯(lián)副詞。在近代漢語(yǔ)中,這種用法的“自”并不鮮見(jiàn)。再如:

(63)戴宗道:“這廝本事有,只是心粗膽大不好?!保ā端疂G傳》第38回)

(64)死的沒(méi)福死了,活的還要做人,你后面日子正長(zhǎng)哩。(《喻世明言》第1卷)

2.2 強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式的歷史起源

本章第一節(jié)的考察表明,在現(xiàn)代漢語(yǔ)(方言)中,強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式表示解-反預(yù)期意義,即用事物某根本特點(diǎn)不因條件改變而變化(歷時(shí)恒定性)來(lái)對(duì)該事物的反預(yù)期表現(xiàn)作出最佳解釋。這類同語(yǔ)式通??梢杂谩癗P始終(都)是NP”(S2a式)、“NP到底/畢竟是NP”(S2b式)、“NP還是NP”(S2c式)、“NP就是NP”(S2d式)等句型來(lái)表示。其中,S2a、S2b、S2c都預(yù)設(shè)“隨著時(shí)間推移或條件改變,NP的某特點(diǎn)會(huì)發(fā)生相應(yīng)的變化”,而這些構(gòu)式卻斷言該特點(diǎn)自始至終/從頭到尾一直都沒(méi)變。只不過(guò)在訴諸語(yǔ)言編碼時(shí),可以把開(kāi)始狀態(tài)、結(jié)束狀態(tài)都納入語(yǔ)言世界,說(shuō)成S2a(“NP始終[都]是NP”),也可以只把終結(jié)狀態(tài)或持續(xù)到終點(diǎn)的過(guò)程納入語(yǔ)言世界,說(shuō)成S2b或S2c,即“NP畢竟是NP”或“NP到底是NP”。如果把S2a中的“始終”刪除而保留“都”,則會(huì)形成“NP都是NP”?!癗P都是NP”中的“都”還可替換為“只”,從而形成“NP只是NP”(S2e式)。這是因?yàn)椤?span >只有A才B”(如:只有鬼才信你)和“所有BA”(如:所有信你的都是鬼)的真值條件義相等(詳見(jiàn)張秀松2014),且漢語(yǔ)中“是”和“有”意義相通(比如,“凡是”義近于“所有”。“A處是B”義近于“A處有B”)。這樣,A與B互換位置后,“都”要替換為“只”。當(dāng)A、B基本同形時(shí),A與B換位這種操作也可省掉。這樣,當(dāng)S2e中的“只”為其同義詞“就”替換時(shí),整個(gè)同語(yǔ)式就變成了“NP就是NP”(S2d式)了。例如:

(65)這一回,也是唐僧不該死。他兩個(gè)尋一會(huì)不見(jiàn),忽見(jiàn)那正南下有金光閃灼,八戒道:“兄弟啊,有福的只是有福。你看師父往他家去了,那放光的是座寶塔,誰(shuí)敢怠慢?一定要安排齋飯,留他在那里受用。我們還不走動(dòng)些,也趕上去吃些齋兒?!保ā段饔斡洝返?8回)

上例中畫線部分譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)要說(shuō)成“有福的就是有?!???梢?jiàn),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“NP就是NP”格式很可能來(lái)源于近代漢語(yǔ)中的“NP只是NP”。

語(yǔ)料調(diào)查表明,“NP只是NP”這類同語(yǔ)式在近代漢語(yǔ)中習(xí)見(jiàn)。不過(guò),在近代漢語(yǔ)中,其第一個(gè)NP常由“的/者”字短語(yǔ)(“形容詞/動(dòng)詞(短語(yǔ))+的/者”,記作“VP/AP的/者”)來(lái)充當(dāng)。整個(gè)同語(yǔ)式呈現(xiàn)為“VP的是VP的”或“AP的是AP的”形式。例如:

(66)寶玉上來(lái)便拉著手,悄悄的笑道:“我明日和太太討你,咱們?cè)谝惶幜T。”金釧兒不答。寶玉又道:“不然,等太太醒了我就討?!苯疴A兒睜開(kāi)眼,將寶玉一推,笑道:“你忙什么!‘金簪子掉在井里頭,有你的只是有你的’,連這句話語(yǔ)難道也不明白?……”(《紅樓夢(mèng)》第30回)

上例畫線句里的兩個(gè)“有”都表示“是”義,因?yàn)闈h語(yǔ)中“是”和“有”有時(shí)意義相通(詳見(jiàn)上文)。整個(gè)畫線句表示“是你的(始終)都是你的”義。當(dāng)?shù)谝粋€(gè)NP由“的/者”字短語(yǔ)充當(dāng)時(shí),“NP只是NP”格式的第二個(gè)NP里通常沒(méi)有“的”,換言之,第二個(gè)NP已經(jīng)退化為AP或VP,整個(gè)同語(yǔ)式呈現(xiàn)為“VP/AP者VP/AP”(S2f式)。例如:

(67)(生)院君,兄弟去埋尸,不見(jiàn)回來(lái),未知如何?(旦)員外千勸萬(wàn)勸,都不肯聽(tīng)。今日方知親者只是親。(生)院君休要提起,如今悔之晚矣!我和你到門首去望他回來(lái)。(元·徐田臣《殺狗記》第33出)

(68)(員外)對(duì)媽媽道:“元來(lái)親的只是親,女兒姓劉,到底也還護(hù)著劉家,不肯順從張郎把兄弟壞了?!保ā冻蹩膛陌阁@奇》第38卷)[親人始終是親人,親的就是親]

(69)[上文交代高愚溪落魄時(shí)三個(gè)女兒誰(shuí)也不愿贍養(yǎng)。他只好跟著侄兒高文明生活。當(dāng)高愚溪有錢了,三個(gè)女兒又爭(zhēng)著要接老人到自己家?。萑齻€(gè)女兒,你一句,我一句,說(shuō)道:“親的只是親,怎么這等見(jiàn)棄我們?”(《二刻拍案驚奇》第25卷)

上幾例中“親者/親的只是親”猶現(xiàn)代漢語(yǔ)“親的[始終]都是親的”(意即“親人就是親人”)。在例(68)中,同語(yǔ)式的意外之意是“女兒始終是自己的女兒,她不因嫁給張郎就向著張郎,幫著張郎謀害弟弟”。換言之,它強(qiáng)調(diào)女兒是劉家的親人這個(gè)根本特點(diǎn)沒(méi)變。在例(69)中,同語(yǔ)式的言外之意是“我們始終都是你親人,這不因你跟侄兒過(guò)了一陣子就有所改變”。換言之,它強(qiáng)調(diào)我們是你親人這個(gè)根本特點(diǎn)沒(méi)有改變。

由于“只”和“則”古音相近,“NP只是NP”格式中的“只”也常寫作“則”(正如“敢只”和“敢則”常可互換,“只竟”和“則竟”常可互換)。試對(duì)比上文例(67)和下例:

(70)媽媽對(duì)員外道:“親的則是親,引孫也來(lái)上過(guò)墳,添過(guò)土了。”(《初刻拍案驚奇》第38卷)

例(68)和上例都出自《初刻拍案驚奇》,其中的同語(yǔ)式都強(qiáng)調(diào)事物根本特點(diǎn)的不變性,意即“親的始終都是親的,親人就是親人”。再如:

(71)想著俺人亡家破,留下這個(gè)兒生忿,我直啼哭的地慘天昏。不爭(zhēng)將先父母思量,又怕俺這老爺娘議論。則道把十月懷耽想,可將這數(shù)載情腸盡。(張秉彝做嘆科,云)嗨!他親的則是親。(正末唱)他道親的則是親,我怎肯知恩不報(bào)恩?(元·無(wú)名氏《施仁義劉弘嫁婢》第2折)

(72)俺兩個(gè)眉尖眼角傳芳信,等盤兒上暮雨朝云。你將那鐵磨桿爭(zhēng)推,錦套頭競(jìng)伸。舍了命風(fēng)車轉(zhuǎn),咬著牙皮鞭趁。你有錢雖是有,俺親的則是親。(卜云)李官在此,你搽些胭粉,戴些花朵,可不好?(旦云)我有甚心情也。(唱)(元·無(wú)名氏《鄭月蓮秋夜云窗夢(mèng)》第1折)

(73)(凈云)木寸、馬戶、尸巾——你道我是個(gè)“村驢[尸下巾]”。我祖代是相國(guó)之門,到不如你個(gè)白衣、餓夫、窮士!做官的則是做官。(元·王實(shí)甫《西廂記雜劇》第3折)

如果NP是由“VP+的”構(gòu)成,那么VP中的動(dòng)詞V也可省略,只保留該動(dòng)詞的賓語(yǔ)。換言之,整個(gè)同語(yǔ)式這時(shí)變?yōu)椤癗P的則是NP”(S2g式),例如:

(74)縣君的則是縣君,妓人的則是妓人。怕不扭捏著身子驀入他門;怎禁他使數(shù)的到支分,背地里暗忍。(關(guān)漢卿《趙盼兒風(fēng)月救風(fēng)塵》第3折)

(75)裙系鴛鴦錦,釵插鳳凰金,俊的是龐兒俏的是心,更待褒彈甚,摻土也似姨夫斗侵,交他一任,知音的則是知音。(元·王和卿《詠俊妓》)

例(74)中的畫線句子表示“做縣官的始終是縣官,當(dāng)妓女的始終是妓女”的意思。例(75)中的“知音的則是知音”表示“是知音的始終是知音”的意思?!爱?dāng)/作”義或“是”義動(dòng)詞動(dòng)作性不強(qiáng),故而在語(yǔ)境中隱含起來(lái)了。這種現(xiàn)象可以叫作“泛義/虛義謂詞隱含”。

這類同語(yǔ)式有時(shí)還可以雙項(xiàng)對(duì)舉使用。例如:

(76)(你)耳朵兒放硬了,(休聽(tīng)那)搬唆話,(我)止與他那日里(吃得)一杯茶,行的正,坐的正,心兒里不怕,是非終日有,搬斗總由他,真的只是真來(lái)也,假的只是假。(明·馮夢(mèng)龍《是非》)

(77)伯爵道:“哥說(shuō)的有理。蒼蠅不鉆沒(méi)縫的雞蛋,他怎的不尋我和謝子純?清的只是清渾的只是渾。”(《金瓶梅》第52回)

例(76)中的畫線句子表示“真的[始終]都是真的,假的[始終]都是假的”。換言之,“真的假不了,假的真不了”。該例側(cè)重用前半部分表示“真的假不了”義,即真的不會(huì)因他的搬弄就變成了假的。后半部分“假的只是假”則是被順帶提及。這是修辭上的連文現(xiàn)象。例(77)中的畫線句子表示“清的[始終]都清,渾的[始終]都渾”。換言之,“清的渾不了,渾的清不了”。在該例中側(cè)重用后半部分表示“渾的清不了”義,即“渾的不因你的辯解就變成了清的”。前半部分“清的渾不了”則是被順帶提及,是修辭上的連文現(xiàn)象。

在近代漢語(yǔ)中,S2b式和S2c式還可合并成“NP到底還是NP”,后者又可退化為“NP倒還是NP”。例如:

(78)只見(jiàn)一個(gè)小廝兒拿出一盞福仁泡茶來(lái),西門慶吃了,收下盞去。這薛嫂倒還是媒人家,一面指手畫腳與西門慶說(shuō):“這家中除了那頭姑娘,只這位娘子是大。雖有他小叔,還小哩,不曉的什么……”(《金瓶梅》第7回)

在近代漢語(yǔ)中,強(qiáng)調(diào)事物根本特點(diǎn)歷時(shí)恒定的同語(yǔ)式還有一個(gè)特類,即強(qiáng)調(diào)“情勢(shì)已經(jīng)這樣,不可改變”的同語(yǔ)式。這種同語(yǔ)式只有一個(gè)成員,即“左右是左右”?!白笥沂亲笥摇北硎尽胺凑呀?jīng)是這樣了”義,始見(jiàn)于元代,發(fā)展于明代。例如:

(79)(卜兒云)這小賤人不聽(tīng)我說(shuō),只想白侍郎,他那里想著你哩!左右是左右,員外多拿些錢來(lái),我嫁與你將去。(馬致遠(yuǎn)《青衫淚》第2折)

(80)不想皇帝親幸,問(wèn)出端的,要將我加刑,我得空逃走了,無(wú)處投奔,左右是左右,將這一幅美人圖獻(xiàn)于單于王。(馬致遠(yuǎn)《漢宮秋》第2折)

(81)(行者)自家見(jiàn)了,又不忍道:“咦!他倒是個(gè)好意,把些家常話兒都與我說(shuō)了,我怎么卻這一下子就結(jié)果了他?也罷也罷,左右是左右!”(《西游記》第74回)

(82)金蓮聽(tīng)了,道:“……你這等推干凈,說(shuō)面子話兒!左右是左右。我調(diào)唆漢子也罷,若不教他把奴才老婆、漢子一條提攆的離門離戶也不算!恒數(shù)(橫豎)人挾不到我井里頭!”(《金瓶梅》第29回)

觀察上述例句可知,同語(yǔ)式“左右是左右”多用在以下幾種語(yǔ)境中:第一,當(dāng)事人已經(jīng)得罪了某人,于是橫下一條心決定得罪到底,如例(79);第二,當(dāng)事人的陰謀已敗露,于是橫下一條心決定鋌而走險(xiǎn),如例(80);第三,當(dāng)事人已經(jīng)做錯(cuò)了某事,于是橫下心決定一錯(cuò)到底,如例(81)(82)。

跟同語(yǔ)式“左右是左右”相近的是“左右只是左右”和“左右是個(gè)左右”。后兩個(gè)構(gòu)式分別表示“左右只/都是死”義和“左右是個(gè)死”義。例如:

(83)石秀道:“左右只是左右,不可放了他?!保ā端疂G傳》第46回)

(84)(小三、小四兄弟領(lǐng)著老主之命,一路追趕小官人過(guò)遷,恰好遇見(jiàn)。過(guò)遷掙脫不開(kāi),一拳打暈小四)小三見(jiàn)兄弟跌悶在地,以為死了,高聲叫起屈來(lái),扭住小官人不放。事到其間,過(guò)遷也沒(méi)有主意?!?span >左右是個(gè)左右,不是他便是我,一發(fā)并了命罷!”捏起兩個(gè)拳頭,沒(méi)頭沒(méi)腦,亂打?qū)?lái)。(《醒世恒言》第17卷)

我們推測(cè),說(shuō)話人之所以分別用“左右只是左右”和“左右是個(gè)左右”來(lái)表示“左右都是死”義和“左右是個(gè)死”義,是因?yàn)椤八馈笔墙烧Z(yǔ)詞,說(shuō)話人不想提及,于是他就臨時(shí)拷貝前文的“左右”來(lái)作為“死”的婉辭。這一點(diǎn)對(duì)比下兩例和上兩例即可知:

(85)阮勝道:“荒田沒(méi)得吃,左右是死數(shù)?!保ā缎褪姥浴罚?/p>

(86)燕青想道:“左右是死,索性說(shuō)了教他捉去,和主人陰魂做一處!”(《水滸傳》第61回)

上文所述各種強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式之間的關(guān)系可以表示為:

2.3 不容混淆型同語(yǔ)式的歷史起源

不容混淆型同語(yǔ)式“NP1是NP1,NP2是NP2”在晚期近代漢語(yǔ)中就已經(jīng)有了。例如:

(87)且說(shuō)今是今,古是古。各處有這等出熱的。間壁有一個(gè)人,姓蔣名和,一生出熱好事。(《警世通言》第28卷)

(88)只要恩是恩,情是情,初如此,終如此。不要冷一陣,熱一陣……(《兩交婚》第6回)

其前身是早期近代漢語(yǔ)中的“NP1自(是)NP1,NP2自(是)NP2”?!癗P1自NP1,NP2自NP2”是先出現(xiàn)的形式,書面色彩較強(qiáng)。例如:

(89)今吾友文字自文字,學(xué)問(wèn)自學(xué)問(wèn)。若此不已,豈止兩端?將百碎。(《象山語(yǔ)錄》下71)

(90)經(jīng)自經(jīng),權(quán)自權(quán),經(jīng)權(quán)涇渭分明。(《朱子語(yǔ)類》第37卷)

(91)畢竟道自道,人自人,不能為一。(《朱子語(yǔ)類》第115卷)

(92)伯爵道:“我剛才和哥不說(shuō),新酒放在兩下里,清自清,渾自渾?!保ā督鹌棵贰返?2回)

“NP1自是NP1,NP2自是NP2”是后出現(xiàn)的口語(yǔ)色彩較強(qiáng)的強(qiáng)調(diào)形式?!癗P1自是NP1,NP2自是NP2”比“NP1是NP1,NP2是NP2”多一個(gè)“自”?!白浴本鸵馕吨患嬗兴锏哪承再|(zhì)(即不容與他物混淆)。例如:

(93)氣自是氣,質(zhì)自是質(zhì),不可滾說(shuō)。(《朱子語(yǔ)類》第94卷)

(94)天自是天,人自是人,終是如何得似天?(《朱子語(yǔ)類》第94卷)

(95)今人多連看“公正”二字,其實(shí)公自是公,正自是正,……(《朱子語(yǔ)類》第26卷)

(96)仁自是仁,誠(chéng)自是誠(chéng),何消合理會(huì)?。ā吨熳诱Z(yǔ)類》第6卷)

(97)雖其方在氣中,然氣自是氣,性自是性,亦不相夾雜。(《朱子語(yǔ)類》第4卷)

在近代漢語(yǔ)中,“NP1自(是)NP1,NP2自(是)NP2”習(xí)見(jiàn),僅在辨析義理的《朱子語(yǔ)類》中我們就找到16例。

近代漢語(yǔ)中的“NP1自(是)NP1,NP2自(是)NP2”的前身是古代漢語(yǔ)中的“NP1為NP1,NP2為NP2”。例如:

(98)知之為知之,不知為不知,是知也。(《論語(yǔ)·為證》)

(99)爾為爾我為我,雖袒裼裸裎于我側(cè),爾焉能浼我哉?。ā睹献印す珜O丑》)

(100)夫主相者,勝人以勢(shì)也,是為是非為非,能為能不能為不能,并己之私欲,必以道,夫公道通義之可以相兼容者,是勝人之道也。(《荀子·強(qiáng)國(guó)》)

例(98)中同語(yǔ)式的意思在現(xiàn)代漢語(yǔ)中通常要說(shuō)成“知道就是知道,不知道就是不知道”。在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的漢語(yǔ)中,“是”還基本只能用作“這”義指示代詞和“對(duì)”義形容詞。所以,在當(dāng)時(shí)的不容混淆型同語(yǔ)式中用的是判斷動(dòng)詞“為”。當(dāng)“是”的判斷動(dòng)詞用法出現(xiàn)后,“NP1為NP1,NP2為NP2”才可能會(huì)逐漸被“NP1是NP1,NP2是NP2”所替代。

綜上所述,不容混淆型同語(yǔ)式存在如下歷史興替關(guān)系:

2.4 不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式的歷史起源

語(yǔ)料調(diào)查顯示,漢語(yǔ)史上未見(jiàn)實(shí)施不遺余力的批評(píng)的構(gòu)式“(S)NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2(NP3 NP3 VP3,……)”。但漢語(yǔ)史上有“NP1 VP1,NP2 VP2(NP3 VP3,……)”構(gòu)式。例如:

(101)《康誥》曰:“父不慈,子不祗,兄不友,弟不共,不相及也?!保ā蹲髠鳌べ夜辍罚?/p>

上例中畫線句表達(dá)的意思,在現(xiàn)代漢語(yǔ)的有些方言中要說(shuō)成“父親父親不慈愛(ài)(子女),子女子女不恭敬(父親),哥哥哥哥不友愛(ài)(弟弟),弟弟弟弟不愿和哥哥在一起”。當(dāng)然,上例也有另外一種理解,即:如果父親不慈愛(ài)(子女),那么子女就不恭敬父親;如果哥哥不友愛(ài)(弟弟),那么弟弟不愿和哥哥在一起。根據(jù)上下文的背景知識(shí),似乎第二種理解更可能。但作第一種解釋也不是不可以,因?yàn)橄挛摹安幌嗉耙病币部梢岳斫鉃楫嬀€句所述的四種情形:父親不慈愛(ài)(子女),子女不恭敬(父親),哥哥不友愛(ài)(弟弟),弟弟不愿和哥哥在一起,其實(shí)并不存在必然聯(lián)系,只不過(guò)這四種情形有時(shí)共現(xiàn)而已。如果真是這樣,那么現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中實(shí)施不遺余力的批評(píng)的構(gòu)式“(S)NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2(NP3 NP3 VP3,……)”可以看作是構(gòu)式“NP1 VP1,NP2 VP2(NP3 VP3,……)”中主語(yǔ)位置上的NP各自復(fù)制的結(jié)果。跟同語(yǔ)式有關(guān)的成分復(fù)制與成分省略一樣,其實(shí)是很常見(jiàn)的。下面看一個(gè)成分省略的示例。

(102)非正不視,非正不聽(tīng),非正不言,非正不行。夫能正其視聽(tīng)言行者,昔吾先師之所畏也。如視不視,聽(tīng)不聽(tīng),言不言,行不行,雖有育、賁,其猶侮諸?。ā斗ㄑ浴返?1卷)

上例中的畫線句表示“看了不該看的,聽(tīng)了不該聽(tīng)的,說(shuō)了不該說(shuō)的,做了不該做的”。如果把該句從上下文中抽出,它也可以實(shí)施不遺余力的批評(píng)。上例畫線句也是同語(yǔ)式,它是“應(yīng)/該”類情態(tài)詞語(yǔ)的省略導(dǎo)致的。

語(yǔ)料調(diào)查還顯示,古漢語(yǔ)中表示不遺余力的批評(píng)多用“NP1不NP1,NP2不NP2”構(gòu)式。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中這種構(gòu)式也可以見(jiàn)到,但多見(jiàn)于“人不人,鬼不鬼”“男不男,女不女”“僧不僧,俗不俗”“僧不僧,道不道”“臉不是臉,鼻子不是鼻子”等有限的習(xí)語(yǔ)、熟語(yǔ),而在古漢語(yǔ)中則更常見(jiàn)得多,例不贅舉。

2.5 強(qiáng)調(diào)各有表現(xiàn)的同語(yǔ)式的歷史起源

本章第一節(jié)所考察的強(qiáng)調(diào)同一集合內(nèi)多個(gè)成員各有表現(xiàn)的同語(yǔ)式“S VP1的VP1,VP2的VP2(,VP3的VP3……)”,在近代漢語(yǔ)中也可以見(jiàn)到。在近代漢語(yǔ)中,它也強(qiáng)調(diào)多個(gè)NP在同一個(gè)復(fù)合事件框架中各盡其能、各從其志、各有去向,等等。相應(yīng)地,就會(huì)形成不同的小類。這些小類雖無(wú)法窮盡,但可歸結(jié)為“各有作為”“各干各事”這樣相對(duì)概括的上位類型,甚至可以進(jìn)一步概括為“各有表現(xiàn)”這個(gè)最抽象的類。請(qǐng)看:

(103)眾星宿更不驚張,都到鐃鈸之外……你看他們,使槍的使槍,使劍的使劍,使刀的使刀,使斧的使斧扛的扛,掀的掀,捎的捎;弄到有三更天氣,漠然不動(dòng),就是鑄成了囫圇的一般。(《西游記》第65回)

(104)平兒又笑道:“也須得把彩云和玉釧兒兩個(gè)孽障叫了來(lái),問(wèn)準(zhǔn)了他方好。不然,他們得了意,不說(shuō)為這個(gè),倒像我沒(méi)有本事問(wèn)不出來(lái)。就是這里完事,他們以后越發(fā)偷的偷、不管的不管了?!保ā都t樓夢(mèng)》第61回)

(105)鴛鴦只坐著,笑道:“來(lái)請(qǐng)爺奶奶的安,偏又不在家的不在家,睡覺(jué)的睡覺(jué)?!保ā都t樓夢(mèng)》第72回)

例(103)中,畫線句強(qiáng)調(diào):眾星宿在奉玉帝之命搭救被困在鐃鈸之中的孫悟空的過(guò)程中,各盡所能(即:會(huì)使槍的使槍,會(huì)使劍的使劍,會(huì)使刀的使刀,會(huì)使斧的使斧;能扛的扛,能掀的掀,能捎的捎)。例(104)中,畫線句強(qiáng)調(diào)“他們”各從其志,想偷的偷,想不管的不管了。例(105)畫線句強(qiáng)調(diào)爺、奶奶們各干各事,各忙各的(言外之意是沒(méi)人搭理她)。

我們對(duì)北京大學(xué)CCL語(yǔ)料庫(kù)中近代漢語(yǔ)語(yǔ)料進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn):第一,兩項(xiàng)式(即兩個(gè)“VP的VP”連用格式,依此類推)最多,有72例;三項(xiàng)式有4例;四項(xiàng)式有8例。兩項(xiàng)式、三項(xiàng)式上文已舉例[兩項(xiàng)式如例(104)、(105),三項(xiàng)式如例(103)],下面舉些四項(xiàng)式的例子。

(106)你看他前踴后躍,鉆上去,把魔王圍繞,抱的抱,扯的扯,鉆襠的鉆襠,扳腳的扳腳,踢打挦毛,摳眼睛,捻鼻子,抬鼓弄,直打做一個(gè)攢盤。(《西游記》第2回)

(107)一齊走到義冢地上,脫去衣服,盡著氣力,鋤的鋤,鍬的鍬,拾的拾,埋的埋,霎時(shí)間把那些骸骨埋得干干凈凈,并無(wú)一些遺失。(《鼓掌絕塵》第11回)

第二,同語(yǔ)式“VP的VP”中復(fù)現(xiàn)成分不限于動(dòng)詞(短語(yǔ)),也可以是形容詞(短語(yǔ)),甚至區(qū)別詞。但是,當(dāng)復(fù)現(xiàn)成分不是動(dòng)詞(短語(yǔ))或至少有一個(gè)不是動(dòng)詞(短語(yǔ))時(shí),整個(gè)多項(xiàng)式意在凸顯“形態(tài)/性質(zhì)各異,難以統(tǒng)一”(這個(gè)意義跟“各具表現(xiàn)”義相近,甚至可以看作后者的語(yǔ)境實(shí)現(xiàn))。例如:

(108)其子道:“等我撐開(kāi)了大眼,看他們富的富,貴的貴。”(《初刻拍案驚奇》第22卷)

(109)你們也熬不慣,況且弱的弱,病的病,去了倒省心。(《紅樓夢(mèng)》第76回)

(110)蠢的蠢,夯的夯,空有臭錢不幫寸。(蒲松齡《聊齋俚曲集·窮漢詞》)

(111)你瞧,這爺兒三個(gè),老的老,少的少,男的男,女的女,露頭露腦,走到大路上,算一群逃難的,還是算一群拍花的呢?(《兒女英雄傳》第9回)

例(109)中“弱的弱”是形容詞(短語(yǔ))復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式,“病的病”是動(dòng)詞(短語(yǔ))復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式,可統(tǒng)稱為“謂詞(短語(yǔ))復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式”。根據(jù)我們的統(tǒng)計(jì),“VP的VP”多項(xiàng)連用構(gòu)式中,復(fù)現(xiàn)成分為動(dòng)詞(短語(yǔ))的最多,有76例;復(fù)現(xiàn)成分為形容詞(短語(yǔ))的次之,有7例;復(fù)現(xiàn)成分既有形容詞(短語(yǔ))又有動(dòng)詞(短語(yǔ))的最少,僅例(109)這一例。觀察還發(fā)現(xiàn),“VP的VP”多項(xiàng)連用構(gòu)式中復(fù)現(xiàn)成分往往存在類義、近義、反義關(guān)系。比如,例(111)中“男”與“女”、“老”與“少”構(gòu)成反義關(guān)系;例(110)中“蠢”與“夯”構(gòu)成近義關(guān)系;例(108)中“富”與“貴”、例(103)中“扛”“掀”“捎”構(gòu)成類義關(guān)系。根據(jù)我們的考察,最典型的情況是多個(gè)復(fù)現(xiàn)成分彼此構(gòu)成類義關(guān)系。類似的還有“吹—拉—彈—唱”“推—搡—拉—扯”“老—弱—病—?dú)垺薄八馈獋 钡取?/p>

綜上所述,“S VP1的VP1,VP2的VP2(,VP3的VP3……)”在近代漢語(yǔ)中的使用情況如下:

表1 “S VP1的VP1,VP2的VP2(,VP3的VP3……)”

整個(gè)構(gòu)式多表示在同一事件中各個(gè)個(gè)體各有表現(xiàn)(即形態(tài)各異,或各盡所能,或各司其職,或各有歸宿,或各具特點(diǎn),等等)。當(dāng)復(fù)現(xiàn)成分是動(dòng)詞(短語(yǔ))時(shí),同語(yǔ)式“VP的VP”至少有些來(lái)自“該VP的VP”,有些來(lái)自“能/會(huì)VP的VP”。請(qǐng)看:

(112)李瓶?jī)侯A(yù)先請(qǐng)過(guò)西門慶去,和他計(jì)議,要把花子虛靈燒了:“房子賣的賣,不的,你著人來(lái)看守?!保ā督鹌棵贰返?6回)

上例中“房子賣的賣”表示“房子該賣的賣”義。把例中“房子賣的賣”改為“房子賣的賣,租的租”(該賣的賣,該租的租)也未為不可。所以,我們認(rèn)為“VP的VP”至少有一部分來(lái)自“該VP的VP”,是后者省略情態(tài)動(dòng)詞“該”演變而來(lái)。同理,強(qiáng)調(diào)同一集合內(nèi)的各個(gè)個(gè)體各盡所能意義的“VP1的VP1,VP2的VP2”是由于第一個(gè)VP前的情態(tài)動(dòng)詞“能/會(huì)”省略引發(fā)的。

三、小結(jié)

本節(jié)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)常用同語(yǔ)式進(jìn)行了歷史溯源研究。因這方面的歷史語(yǔ)料采集困難,本節(jié)沒(méi)有述及毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式的歷史起源(這類同語(yǔ)式的歷史語(yǔ)料我們沒(méi)有搜索到,但也不能武斷地說(shuō)歷史上就沒(méi)有),對(duì)不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式的歷史來(lái)源也語(yǔ)焉不詳,且停留在假設(shè)階段。但本節(jié)對(duì)其他幾種同語(yǔ)式的歷史來(lái)源作了較細(xì)致的考察??疾祜@示,現(xiàn)代漢語(yǔ)中有所保留的認(rèn)同型構(gòu)式“X是X,CONJt q”在近代漢語(yǔ)中就有,但在古代甚至近代漢語(yǔ)中最常見(jiàn)的是“X則X,CONJt q”“X即/便X,CONJt q”“X卻(是)X,CONJt q”?!癤則X,CONJt q”出現(xiàn)最早,始見(jiàn)于先秦;“X便X,CONJt q”次之,始見(jiàn)于魏晉六朝;“X即X,CONJt q”再次之,始見(jiàn)于宋金時(shí)期;“X卻X,CONJt q”和“X倒X,CONJt q”出現(xiàn)最晚,始見(jiàn)于明清時(shí)期。現(xiàn)代漢語(yǔ)中強(qiáng)調(diào)不容混淆的“NP1是NP1,NP2是NP2”始見(jiàn)于晚期近代漢語(yǔ),其前身是早期近代漢語(yǔ)中的“NP1自(是)NP1,NP2自(是)NP2”,而后者的前身是古代漢語(yǔ)中的“NP1為NP1,NP2為NP2”?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中強(qiáng)調(diào)同一集合內(nèi)多個(gè)成員各有表現(xiàn)的同語(yǔ)式“S VP1的VP1,VP2的VP2(,VP3的VP3……)”,在近代漢語(yǔ)中也可以見(jiàn)到。泛時(shí)地看,有所保留的認(rèn)同型構(gòu)式“X是X,CONJt q”中,同語(yǔ)式“X是X”其前后兩個(gè)X可以不完全同形,且其間的聯(lián)系項(xiàng)還可以是“倒”“卻”“便”等,這種形式上的靈活性暗示前一個(gè)X和后一個(gè)X之間的聯(lián)系沒(méi)有強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)的構(gòu)式“NP到底/畢竟是NP(……)”、凸顯差異的構(gòu)式“NP1是NP1,NP2是NP2(……)”中前后兩個(gè)NP1、NP2之間聯(lián)系密切。事實(shí)上兩個(gè)X之間的聯(lián)系只是一種話題與說(shuō)明的關(guān)系,充其量代表著前導(dǎo)話語(yǔ)的觀點(diǎn)與當(dāng)前話語(yǔ)的觀點(diǎn)的部分一致(所以,實(shí)施的是對(duì)他人或自己以前的觀點(diǎn)的部分認(rèn)同)。而后兩種構(gòu)式中兩個(gè)NP之間的聯(lián)系非常密切,要么是事物與其典型屬性之間的規(guī)約性聯(lián)系,要么是事物自身特點(diǎn)的相對(duì)穩(wěn)定(表現(xiàn)在語(yǔ)表上就是從主語(yǔ)到表語(yǔ),NP沒(méi)有變化,前后同形)。

第三節(jié) 類型學(xué)視野下現(xiàn)代漢語(yǔ)同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式的特點(diǎn)考察

一、引言

人類大多數(shù)語(yǔ)言中都普遍存在同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式。在漢語(yǔ)、英語(yǔ)等不同語(yǔ)言中,同語(yǔ)式在句法實(shí)現(xiàn)、語(yǔ)義特點(diǎn)和使用背景上有什么差異呢?本節(jié)擬立足于漢語(yǔ),兼顧英、德、法、俄、日、波蘭諸語(yǔ),考察主要類型(即有所保留的認(rèn)同型、強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型、不容類推型、不遺余力的批評(píng)型、無(wú)所謂型等)的同語(yǔ)式的跨語(yǔ)言差異,意在挖掘漢語(yǔ)、英語(yǔ)這兩種我們相對(duì)熟悉的大語(yǔ)種其同語(yǔ)式的句法、語(yǔ)義特點(diǎn)。本節(jié)所用漢語(yǔ)語(yǔ)料出自北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心(CCL)語(yǔ)料庫(kù),外語(yǔ)語(yǔ)料為筆者調(diào)查所得,部分轉(zhuǎn)引自Wierzbicka(1991)、Okamoto(1993)等文獻(xiàn)。限于篇幅,恕不一一注明出處。

二、有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的跨語(yǔ)言對(duì)比考察

2.1 有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的漢俄、漢波對(duì)比

正如本章第一節(jié)所說(shuō),有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,是對(duì)事物作出有所保留的認(rèn)同時(shí)常用的構(gòu)式,可記作“NP是NP,CONJt……”(其中,CONJt代表轉(zhuǎn)折連詞)。例如:

(1)他呀,男人是男人,就是缺少男人味。

這種同語(yǔ)式一方面通過(guò)判斷動(dòng)詞“是”對(duì)某元素隸屬于某范疇與否進(jìn)行確認(rèn),另一方面通過(guò)轉(zhuǎn)折連詞引出的正句來(lái)明示這種認(rèn)同是有所保留的,即說(shuō)話人不認(rèn)為當(dāng)前論域中的元素x是某范疇內(nèi)的典型成員。比如,上例對(duì)“他”作為男人表示認(rèn)同,但只是勉強(qiáng)認(rèn)同,并不承認(rèn)“他”是典型的男人,因?yàn)椤八鄙倌腥宋丁?。在漢語(yǔ)中,有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式對(duì)某個(gè)體范疇成員資格確認(rèn)上的勉強(qiáng)性常通過(guò)加插語(yǔ)氣副詞“倒”等表示出來(lái),且這種確認(rèn)上的勉強(qiáng)性也可以不表現(xiàn),即表不表現(xiàn)是可選的(optional)。例如:

(2)他呀,男人(倒)是男人,就是缺少男人味。

波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)則是通過(guò)形態(tài)—句法手段來(lái)表現(xiàn)這種確認(rèn)上的勉強(qiáng)性的,而且波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)中必須表現(xiàn)出這一點(diǎn)。那么,波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)是如何表現(xiàn)上文所述對(duì)范疇成員資格在確認(rèn)上的勉強(qiáng)性的呢?我們知道,波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)在表示正常的確認(rèn)關(guān)系時(shí),要用系動(dòng)結(jié)構(gòu)。例如,俄語(yǔ)常用系動(dòng)詞est、 to,波蘭語(yǔ)常用jest連接兩個(gè)同指的成分表示對(duì)同一性的確認(rèn)。例如:

(3)Prawo jest prawem.(波蘭語(yǔ))

‘The law is the law’[法律終歸是法律(,人人都要遵守)。]

但在有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式中卻一定不能用系動(dòng)詞來(lái)連接兩個(gè)NP,兩個(gè)NP之間也不加插其他語(yǔ)氣(副)詞。請(qǐng)看:

(4)Prɑwo prɑwem, ɑle……(波蘭語(yǔ))

law:NOM.SG law:INSTR.SG,but……

‘Law is law,but……’[法律雖說(shuō)是法律,但(法也容情)……]

例(3)與(4)正好形成互補(bǔ)格局。例(3)強(qiáng)調(diào)要遵守法律,例(4)則強(qiáng)調(diào)可以規(guī)避法律。例(3)有系動(dòng)詞jest,例(4)中卻無(wú)系動(dòng)詞。波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式中兩個(gè)同形NP之間不用系動(dòng)詞,這表明說(shuō)話人不敢明確承認(rèn)兩個(gè)NP指稱對(duì)象之間的同一性。所以,波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)中有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式中兩個(gè)同形NP之間不用系動(dòng)詞,這是一種語(yǔ)義臨摹,表示對(duì)x∈X作出勉強(qiáng)確認(rèn)(用系動(dòng)詞就變成充分確認(rèn)了),即表示對(duì)元素x是集合X里的成員作出勉強(qiáng)確認(rèn)。換言之,雖認(rèn)同它是X的成員,但不認(rèn)同它是X的典型成員。

與此有異曲同工之妙的是,英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式,其中的NP如果由指人詞語(yǔ)充當(dāng),就既可以用“Npl be Npl”(Npl表示可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)形式),也可以用“Npl will be Npl”。例如:

(6)Kids are kids.[孩子畢竟是孩子(,淘氣是難免的)。]

(7)Kids will be kids.[孩子始終是孩子(,淘氣是難免的)。]

據(jù)Wierzbicka(1991),在上兩例中用will比不用will更強(qiáng)調(diào)說(shuō)話人對(duì)聽(tīng)者的“要求”,即要能容忍孩子的某些淘氣舉動(dòng),因?yàn)樘詺馐呛⒆拥牡湫吞卣?。換言之,用will更能強(qiáng)化對(duì)范疇典型成員資格的確認(rèn),因?yàn)閣ill含有“意愿”義。比如,例(9)比例(8)更能凸顯去長(zhǎng)城是我自己的意愿,不是在別人逼迫下的行為。

(8)I am going to the Great Wall tomorrow.(我明天將去長(zhǎng)城。)

(9)I will go to the Great Wall tomorrow.(我明天要去長(zhǎng)城。)

因此,例(7)比例(6)更能凸顯這些孩子們?cè)敢庥肋h(yuǎn)是孩子,永遠(yuǎn)別長(zhǎng)大,一直淘氣下去。也就是說(shuō),例(7)還暗示對(duì)方“你別認(rèn)為這些孩子長(zhǎng)大了,就不淘氣了。他們總歸還是孩子。他們自己也不愿隨著年齡的長(zhǎng)大而改變性格”。所以,用will更能確認(rèn)“這些孩子”具有典型的孩子的特征。換言之,用will更能體現(xiàn)對(duì)個(gè)體x屬于范疇X的充分確認(rèn)。這與漢語(yǔ)用“倒”、波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)用兩個(gè)NP之間缺失聯(lián)系動(dòng)詞的手段來(lái)表示對(duì)x屬于范疇X的勉強(qiáng)確認(rèn)正好相反。但兩者都是在語(yǔ)義臨摹原則作用下的結(jié)果。

當(dāng)然,必須承認(rèn)有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式仍有確認(rèn)意味,盡管只是勉強(qiáng)確認(rèn),在波蘭語(yǔ)和俄語(yǔ)中甚至無(wú)系動(dòng)詞來(lái)連接主語(yǔ)和表語(yǔ),但主語(yǔ)和表語(yǔ)的同形重復(fù)本身也可以表示確認(rèn)。有時(shí),重說(shuō)一遍就是確認(rèn)自己所說(shuō)為真。比如,在意大利語(yǔ)中就是如此[參見(jiàn)例(10)]。例(10)常用在這樣的場(chǎng)合:一個(gè)侍者問(wèn)顧客要什么牌子的咖啡,顧客想說(shuō)“什么牌子的都行”。這個(gè)句子可以視為章法/用法句法化(即松散的話語(yǔ)向嚴(yán)密的句子的句法化)的結(jié)果??梢栽O(shè)想,顧客先是答了句“caffè”,侍者以為自己聽(tīng)錯(cuò)了,又問(wèn)一遍,顧客又重復(fù)了一遍。顧客的言外之意是:自己想要的只是咖啡,根本不在乎是哪種牌子的,即忽略表面差異或細(xì)節(jié)而追求本質(zhì)上的一致。這與漢語(yǔ)中“NP終歸是NP”有些相似。試比較:

(10)caffè caffè[咖啡,終歸/總之是咖啡(就行)。]

(11)我想不管他去東南還是西南,終歸是南方。

所以,上文例(4)中重復(fù)praw(法律),也只表示簡(jiǎn)單的確認(rèn)——認(rèn)為某個(gè)體是法律,至于是不是典型的法律,比如不容通融等,就是其他要素作用的結(jié)果了。

最后,需要指出的是,漢語(yǔ)有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式中復(fù)現(xiàn)成分不限于NP,也可以是VP、AP。例如:

(12)a.討論是討論,就是作不出結(jié)論。

b.出國(guó)是出國(guó)了,但放棄了自己學(xué)的專業(yè)。

(13)a.好是好,就是太貴了。

b.擠是擠了點(diǎn),但不至于風(fēng)餐露宿了。

例(12)中這種“VP是VP,CONJt……”構(gòu)式與“VP歸VP,CONJt……”有同有異。相同在于其中的轉(zhuǎn)折連詞都起一種阻止類推的作用,全句凸顯一種美中不足(或壞中之好)。比如,例(12)a中“就是”阻止人們作如下類推:討論一般都要有個(gè)最終的結(jié)果/結(jié)論,所以,這次討論也應(yīng)有結(jié)論。全句表示一種美中不足:討論是好事,作不出結(jié)論卻是其中的不足。例(13)b凸顯壞中有好,住處擁擠是不好的,但總比沒(méi)有住處好。下兩例可作類似分析。

(14)我不懂你那么一套一套的,反正啊,咱們跟金枝也都認(rèn)識(shí),掙錢歸掙錢,你甭干缺德的事!

(15)開(kāi)玩笑歸開(kāi)玩笑,真這么干了,那不得讓街里街坊的笑掉大牙呀。(陳建功、趙大年《皇城根》)

不同的是“VP是VP,CONJt……”不能用于主觀勸止,只用于客觀報(bào)道。比如,例(12)中的“VP是VP”不能轉(zhuǎn)換為“VP歸VP”。例(15)中的“VP歸VP”不大能替換為“VP是VP”?!癡P歸VP,CONJt……”則可以用于主觀勸止,如例(14)(15)。

2.2 有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的漢英對(duì)比

Wierzbicka(1991:424)說(shuō):“英語(yǔ)中沒(méi)有讓步性(即有所保留的認(rèn)同容型)同語(yǔ)式,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中所有名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式似乎都有終止當(dāng)前話題的作用。所以,它們就不能用在(準(zhǔn))讓轉(zhuǎn)關(guān)系復(fù)句中,因?yàn)閺?fù)句中前導(dǎo)句后要有后續(xù)句。”對(duì)Wierzbicka的這種說(shuō)法,我們想指出兩點(diǎn)。第一,英語(yǔ)中也有有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,盡管較少。下例是Wierzbicka(1991:410)在解釋Enough is enough時(shí)無(wú)意用到的。

(16)A joke is a joke(but that is enough).[玩笑歸玩笑(,現(xiàn)在該言歸正傳了)。]

雖然,上例與例(1)在有無(wú)NP以外的TOP方面有差異,但兩者都是用在讓轉(zhuǎn)關(guān)系復(fù)句中,都是同語(yǔ)式。所以,應(yīng)該承認(rèn)上例也表示有所保留的認(rèn)同,即認(rèn)同對(duì)方剛才所說(shuō)的確實(shí)是玩笑,但通過(guò)后續(xù)分句或語(yǔ)境暗示“下面轉(zhuǎn)到正題,如果再停留在原話題上,那就不是玩笑的事了”。既然Wierzbicka沒(méi)有注意到英語(yǔ)中的這種構(gòu)式,也就談不上對(duì)它的系統(tǒng)考察了。奇怪的是,Wierzbicka反而為“Enough is enough”這一個(gè)例子專列一種構(gòu)式,說(shuō)其構(gòu)式義是“凸顯容忍的限度”(Wierzbicka 1991:410)。把它與“凸顯差異型同語(yǔ)式”“義務(wù)性同語(yǔ)式”等并列。但我們發(fā)現(xiàn)Wierzbicka為其他幾種構(gòu)式舉出了一大批例子,且寫出了句法表達(dá)式,但對(duì)此類構(gòu)式卻只舉一例,且沒(méi)寫出句法表達(dá)式。因此,我們有理由懷疑Wierzbicka所謂的“凸顯容忍的限度”不是同語(yǔ)式的構(gòu)式義,而(至少部分)是她舉的例子中的enough所表現(xiàn)出來(lái)的詞匯意義。Wierzbicka的這種做法很不利于我們對(duì)同語(yǔ)式作高層次的意義概括。根據(jù)我們的分析,漢、英、俄、波蘭諸語(yǔ)都有有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,且都可省略主句(詳見(jiàn)下文)。當(dāng)然,主句一定具有語(yǔ)境可還原性(retrievability)。第二,即便英語(yǔ)真的沒(méi)有有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,Wierzbicka的這種解釋也是錯(cuò)誤的,因?yàn)樗恼撟C邏輯是這樣的:后續(xù)句要順著前導(dǎo)句說(shuō)下去,以便與前導(dǎo)句形成一個(gè)話題鏈。英語(yǔ)中名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式有終止話題的作用,會(huì)阻斷話題鏈的形成,因而不能用在讓轉(zhuǎn)復(fù)句中。這樣,英語(yǔ)就沒(méi)有有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式。然而,Wierzbicka的這個(gè)論證的前提是錯(cuò)誤的。她沒(méi)有注意到后續(xù)句(尤其是轉(zhuǎn)折分句)無(wú)需順著前導(dǎo)句說(shuō)下去,后續(xù)句可以另啟一個(gè)新話題,只要新舊話題有一定的相關(guān)性。而且,Wierzbicka似乎混淆了主話題和次話題。比如,她說(shuō)漢語(yǔ)中“NP是NP”沒(méi)有終止話題的作用,所以可以用在讓轉(zhuǎn)復(fù)句中。如果Wierzbicka說(shuō)的話題是次話題,則該觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的,因?yàn)闈h語(yǔ)中名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式也有終止次話題的作用。例如:

(17)博士生是博士生,就是一篇文章寫不出來(lái)。

像上例這樣的句子中的同語(yǔ)式,用Wierzbicka(1991:422)自己的話說(shuō),有撇開(kāi)某事物不談的作用。比如,上例中通過(guò)同語(yǔ)式撇開(kāi)了“某人是博士生”這個(gè)事實(shí)不談,單論其實(shí)際科研能力。撇開(kāi)某次話題當(dāng)然就是終止該次話題了。如果Wierzbicka說(shuō)的話題指主話題,她的觀點(diǎn)也還是錯(cuò)誤的,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式并沒(méi)有(或者至少并不都有)終止主話題的作用。例如:

(18)A promise is a promise(and you should keep it).[承諾都已經(jīng)承諾了(,就要遵守)。]

上例中的“A promise is a promise”顯然不具有終止當(dāng)前主話題(“你”/“諾言”)的作用。總之,Wierzbicka(1991:424)在對(duì)事實(shí)的認(rèn)定和解釋上似有不妥。

2.3 有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的漢日對(duì)比

日語(yǔ)中也有有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,即“VにはV”型和“Vこと(に)はV”。請(qǐng)看:

觀察可知,日語(yǔ)和漢語(yǔ)不同之處在于,日語(yǔ)中這種同語(yǔ)式末尾必須帶接續(xù)助詞—が(猶漢語(yǔ)“雖然”)。因?yàn)槿照Z(yǔ)是形態(tài)變化豐富的語(yǔ)言。既然同語(yǔ)式“VにはV”或“Vこと(に)はV”用作讓轉(zhuǎn)復(fù)句中的讓步分句,它就必須帶上表示讓步意義的關(guān)系詞が。而且,由于表示有所保留的認(rèn)同的同語(yǔ)式“X是X”中第一個(gè)X是話題,所以在日語(yǔ)中必須帶話題標(biāo)記(に)は。

三、強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式的跨語(yǔ)言對(duì)比考察

3.1 強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式語(yǔ)義的跨語(yǔ)言對(duì)比

正如第一節(jié)所說(shuō),強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式是用對(duì)個(gè)體典型范疇成員資格的確認(rèn)來(lái)解釋個(gè)體反預(yù)期行為的構(gòu)式。在漢語(yǔ)里其型式為“NP ADV是NP”。其中,ADV是語(yǔ)氣副詞“到底”“畢竟”“終究”“究竟”“就”等。如果ADV是“到底”“畢竟”等,既可以凸顯要人們?nèi)萑痰哪撤N典型特征,也可以凸顯值得人們稱贊的某種典型特征。例如:

(21)孩子到底是孩子,父母身體不好還纏著要玩接龍游戲。

(22)孩子到底是孩子,得了那么重的病還生龍活虎。

上兩例分別凸顯孩子的那種需要人們?nèi)萑痰牡湫吞卣鳎床欢?、?ài)哭鬧等)和值得人們贊揚(yáng)的典型特征(即生命力強(qiáng)等)。下文分別把這兩種典型特征稱為“負(fù)向特征”和“正向特征”。觀察可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式用在凸顯正向典型特征的語(yǔ)境中,其中的ADV可以用“就”,否則就不可以。因此,例(21)不可以轉(zhuǎn)換為例(23),例(22)卻可以轉(zhuǎn)換為例(24)。

(23)?孩子就是孩子,父母身體不好還是纏著要玩接龍游戲。

(24)孩子就是孩子,得了那么重的病還生龍活虎。

與此不同的是,英語(yǔ)同類同語(yǔ)式只能用在凸顯負(fù)向典型特征(undesirability)的語(yǔ)境中,而不能用在凸顯正向典型特征的語(yǔ)境中。因此,下兩例漢譯都是可以成立的,但英語(yǔ)中的相應(yīng)說(shuō)法卻不能成立。

(25)*Relatives are relatives./ *A relative is a relative.

[親戚就是親戚(,遇上災(zāi)年荒年會(huì)救濟(jì)咱一把)。]

(26)*Friends are friends./ *A friend is a friend.

[朋友就是朋友(,關(guān)鍵時(shí)候會(huì)出手幫忙)。]

與英語(yǔ)中的情形相反,在波蘭語(yǔ)中,強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式只能用來(lái)凸顯正向典型特征,即只有相當(dāng)于漢語(yǔ)“NP就是NP,……”的構(gòu)式。試比較:

(27)(Jednak)co Pary to Pary

‘(However)what(is)Paris this(is)Paris’(巴黎就是巴黎。)

(28)??Chopcy to bd Chopcy

‘boys will be boys.’[男孩終歸是男孩(,調(diào)皮是難免的)。]

(29)??Chopcy to(s)Chopcy

‘boys are boys.’[男孩終歸是男孩(,調(diào)皮是難免的)。]

我們認(rèn)為“強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式”這個(gè)術(shù)語(yǔ)比Wierzbicka(1991)使用的術(shù)語(yǔ)更具概括力。Wierzbicka把下面的句子分別叫“容忍型(tolerence)同語(yǔ)式”和“價(jià)值型(value)同語(yǔ)式”。

(30)Promises are promises.[承諾畢竟是承諾(,也許正因?yàn)闆](méi)把握做到才承諾)。]

(31)A doctor is a doctor.(醫(yī)生終歸是醫(yī)生。)

根據(jù)Wierzbicka的理解,例(30)是用在呼吁人們?nèi)萑棠巢粌冬F(xiàn)承諾的行為的場(chǎng)合;例(31)用在某醫(yī)生看似與其他醫(yī)生不同(比如更膽小或冷漠)的場(chǎng)合。同語(yǔ)式強(qiáng)調(diào)“這是表面現(xiàn)象,其實(shí)他們本質(zhì)一樣,都是醫(yī)生,都是救死扶傷的”。但按照我們的理解,Wierzbicka說(shuō)的兩種構(gòu)式其實(shí)都是強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式,表示解-反預(yù)期意義,即用特點(diǎn)的歷時(shí)恒定來(lái)對(duì)某反預(yù)期表現(xiàn)作出最佳解釋。比如,在例(30)中,人們根據(jù)常情、常理預(yù)測(cè)某人作出了承諾就會(huì)兌現(xiàn),因?yàn)樗鞘匦胖???墒聦?shí)上他沒(méi)有兌現(xiàn)承諾。于是,說(shuō)話人說(shuō)出該例加以解釋。在例(31)中,某醫(yī)生可能看上去比其他醫(yī)生膽小或冷漠,可進(jìn)了手術(shù)室他并不含糊或者對(duì)病人一樣熱心。于是,說(shuō)話人說(shuō)出例(31)對(duì)那種看似反預(yù)期的現(xiàn)象作出解釋。因此,所謂“喚起對(duì)某行為的容忍”和“凸顯本質(zhì)價(jià)值相同”都包含了語(yǔ)境義,應(yīng)該從抽象的同語(yǔ)式中剝離出去。把強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式分為凸顯正向特征和凸顯負(fù)向特征這兩個(gè)小類,這種做法可能更具概括力。

日語(yǔ)中這類同語(yǔ)式到底是執(zhí)行對(duì)正向特征的贊揚(yáng),還是執(zhí)行對(duì)負(fù)向特征的批評(píng),則取決于復(fù)現(xiàn)NP之間用的是話題標(biāo)記“は”(wa)還是主格標(biāo)記“が”(ga)?!癗PはNPだ”執(zhí)行對(duì)正向特征的贊揚(yáng),而“NPがNPだ”執(zhí)行對(duì)負(fù)向特征的批評(píng)。試比較:

例(32)中兩個(gè)NP同形,都是“夫”,象征地表示“(某男)是自己丈夫”這個(gè)特點(diǎn)并不因?yàn)槲覀兏星椴缓没蛩ナ懒硕兴兓礆v時(shí)恒定)。說(shuō)話人用這個(gè)特點(diǎn)的恒定來(lái)對(duì)在對(duì)方看來(lái)比較特異的(即反預(yù)期的)行為(即“丈夫去世,自己十分悲痛”)作出解釋。故而全句表示解-反預(yù)期意義。例(33)、(34)可作類似分析。但這兩例中凸顯的是規(guī)則和外國(guó)人的那些負(fù)向特征,即需要聽(tīng)話人容忍的特征,比如交通規(guī)則的無(wú)情和僵硬、某外國(guó)人的不守當(dāng)?shù)囟Y節(jié)。

綜上所述,漢語(yǔ)、英語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、日語(yǔ)這幾種語(yǔ)言在強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式的構(gòu)式意義方面存在如下差異:

表1 強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式的跨語(yǔ)言比較

3.2 強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式句法的跨語(yǔ)言對(duì)比

觀察可知,現(xiàn)代漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)恒定型同語(yǔ)式必須借助“到底”“畢竟”“究竟”“就”等語(yǔ)氣副詞的插入才能成立。例如:

(35)a.他到底是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅?!鷅.到底他是大學(xué)生,說(shuō)話很文雅。

(36)a.大學(xué)生到底是大學(xué)生,說(shuō)話文雅?!鷅.*到底大學(xué)生是大學(xué)生,說(shuō)話文雅。

例(35)a中“他是大學(xué)生”不是同語(yǔ)式,語(yǔ)氣副詞“到底”可以前移至句首。例(36)a中“大學(xué)生是大學(xué)生”是同語(yǔ)式,語(yǔ)氣副詞“到底”不能前移至句首。這是為什么呢?因?yàn)檎Z(yǔ)氣副詞的插入有阻斷兩個(gè)同形同指NP作同質(zhì)解讀的作用。觀察可知,例(36)a中的兩個(gè)“大學(xué)生”盡管同形同指(指同一個(gè)概念),但前一個(gè)凸顯概念外延義——在可能世界對(duì)應(yīng)哪個(gè)個(gè)體,后一個(gè)凸顯概念內(nèi)涵義——這類個(gè)體有什么典型特征。如果沒(méi)有語(yǔ)氣副詞的插入,在類推機(jī)制作用下,“NP是NP”就強(qiáng)烈地趨向于作同形同指同質(zhì)解讀。根據(jù)本書第一節(jié)的考察,現(xiàn)代漢語(yǔ)五種名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)式,除解-反預(yù)期型以外,都是兩個(gè)NP之間作同形同指同質(zhì)解讀的情況。這種解釋可以說(shuō)明為什么例(35)a轉(zhuǎn)換為例(35)b沒(méi)有問(wèn)題。因?yàn)槔?5)a中兩個(gè)NP異形,一為代詞,一為名詞,當(dāng)然可以作異質(zhì)解讀了。

我們的解釋還可以兼顧其他語(yǔ)言中的情況。法語(yǔ)、德語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、波蘭語(yǔ)諸語(yǔ)言中的同語(yǔ)式與漢語(yǔ)有類似的句法要求。比如,在法語(yǔ)中,例(37)是不合格的。但是,加上“toujours”(‘a(chǎn)lways’),改說(shuō)成例(38),則是合格的。例如:

(37)*Les garons seront les(des)garcons.

‘The boys will be(the)boys’

(38)Les garons seront toujours les(des)garcons.

‘Boys will always be boys.’

在德語(yǔ)中,例(39)不合格。但是,加上“bleben”(‘remain’),改說(shuō)成例(40),就合格了。

(39)*Knaben werden Knaben sein.

‘Boys will be boys.’

(40)Knaben bleiben(immer)Knaben.

‘Boys remain(always)boys.’

在俄語(yǔ)中,例(41)—(43)不合格,因?yàn)槠渲械膬蓚€(gè)復(fù)現(xiàn)NP的連接方式是表示對(duì)同一性進(jìn)行充分確認(rèn)的連接方式,即用系動(dòng)詞 to、est或零形式。但若借助語(yǔ)氣詞(particle)e來(lái)聯(lián)系兩個(gè)復(fù)現(xiàn)的NP,或把前一個(gè)NP改成代詞(短語(yǔ)),則句子又合格了[見(jiàn)例(43)]。

在日語(yǔ)里,表示解-反預(yù)期意義的例(44)接受度很成問(wèn)題,而把其中的“は”換成“が”,或在第二個(gè)NP前插加“所詮”(しょせん)或“やっぱり”(畢竟/到底)后形成的例(45)則是完全合格的。

在波蘭語(yǔ)中,下面的例(46)、(47)是不合格的,但例(48)則是合格的。

(46)* Chopcy to bd Chopcy.

‘Boys will be boys.’(男孩總歸是男孩。)

(47)* Chopcy to(s)Chopcy.

‘Boys are boys.’(男孩畢竟是男孩。)

(48)(Jednak)co Europe to Europe.

‘(However)what(is)Europe this(is)Europe.’(歐洲就是歐洲。)

例(46)、(47)與例(48)有一點(diǎn)重要差別,即后者比前者多出了一個(gè)疑問(wèn)代詞Co(猶英語(yǔ)中的what)。這就形成了這樣的格局——this x is what is X(這個(gè)個(gè)體x就是叫作X的東西,即具有范疇X的典型特征)。可見(jiàn),波蘭語(yǔ)中的Co與日語(yǔ)中的“所詮”或“やっぱり”有異曲同工之妙,都是為了便于對(duì)兩個(gè)NP作異質(zhì)解讀而設(shè)。雖然表面上波蘭語(yǔ)中的Co并不位于復(fù)現(xiàn)的兩個(gè)NP之間,沒(méi)法阻斷它們作同質(zhì)解讀,但其實(shí)Co首先把其后的第一個(gè)NP拉向自己,形成一個(gè)從句(what is X),它們形成的整體與第二個(gè)NP之間就有了語(yǔ)障,從而確保兩個(gè)NP可以作異質(zhì)解讀。

綜上所述,法、德、俄、日、波蘭諸語(yǔ)中,名詞復(fù)現(xiàn)型同語(yǔ)其兩個(gè)復(fù)現(xiàn)NP必須借助系動(dòng)詞以及時(shí)、體標(biāo)記以外的成分來(lái)保證它們之間作同指異質(zhì)解讀。法語(yǔ)用的是相當(dāng)于英語(yǔ)“always”的“toujours”,德語(yǔ)用的是相當(dāng)于英語(yǔ)“remain”的“bleiben”,俄語(yǔ)用的是語(yǔ)氣詞“e”,日語(yǔ)用的是相當(dāng)于漢語(yǔ)“所謂”的“所詮”(或相當(dāng)于漢語(yǔ)“到底/畢竟”的“やっぱり”、或隔在復(fù)現(xiàn)NP之間的“が”),波蘭語(yǔ)用的是相當(dāng)于英語(yǔ)what的Co。當(dāng)然,兩個(gè)NP之間作同指異質(zhì)解讀還可以借助另一種方式,即將兩個(gè)同形NP變成異形NP。上述情形跟漢語(yǔ)中同類同語(yǔ)式要借助“到底、畢竟、究竟、就”等語(yǔ)氣副詞的插入很相似。而英語(yǔ)中則沒(méi)有這種句法限制條件。Wierzbicka(1991:445)雖然沒(méi)有偵測(cè)到上述規(guī)律,也曾猜測(cè)性地指出,“英語(yǔ)同語(yǔ)式中復(fù)現(xiàn)成分往往較簡(jiǎn)單。要么是N,要么是N稍微作些改變(加冠詞或復(fù)數(shù)標(biāo)記)。而其他語(yǔ)言中往往要借助諸如immer、toujours(‘a(chǎn)lways’)等情態(tài)動(dòng)詞、小品詞、時(shí)間副詞的幫助”。

四、其他同語(yǔ)式的跨語(yǔ)言對(duì)比考察

4.1 互不相關(guān)類同語(yǔ)式的漢日對(duì)比

現(xiàn)代日語(yǔ)互不相關(guān)類同語(yǔ)式與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的是:可以省略系詞。請(qǐng)看:

(49)男は男で,女は女だ。(男人是男人,女人是女人。)

(50)君は君- ,僕は僕だ。(你是你,我是我。)

(51)それはそれ- ,これはこれ 。(這是這,那是那。)

對(duì)比上三例可知,現(xiàn)代日語(yǔ)這類同語(yǔ)式中,系詞“だ”和其句中變體“で”兩者可都出現(xiàn)[如例(49)],都省略掉[如例(51)],也可只保留句末那個(gè)[如例(50)]。這種情形與上古漢語(yǔ)判斷句“NP1者,NP2也”中語(yǔ)氣詞“者”“也”可都用,都不用,也可只用句末的“也”相似。當(dāng)然,在上古漢語(yǔ)中還可只用句中的“者”。現(xiàn)代漢語(yǔ)這類同語(yǔ)式中系詞不能省略,而現(xiàn)代日語(yǔ)這類同語(yǔ)式中系詞卻可省略,這是因?yàn)橐延性掝}標(biāo)記“は”把復(fù)現(xiàn)NP隔開(kāi),把第一個(gè)NP界定為話題(相應(yīng)地,把第二個(gè)NP界定為述題)了。

與現(xiàn)代漢語(yǔ)相通之處在于,現(xiàn)代日語(yǔ)互不相關(guān)類同語(yǔ)式也可以把對(duì)比項(xiàng)省略掉。例如:

(52)[夫妻談起孩子成績(jī)不好,夫說(shuō)我小時(shí)成績(jī)也不好,并問(wèn)妻小時(shí)成績(jī)?nèi)绾巍F拚f(shuō)]

(也就那樣/一般般。但是父母是父母,對(duì)吧?)

上例中,“父母是父母”的對(duì)比項(xiàng)“孩子是孩子”沒(méi)有出現(xiàn)。整個(gè)話語(yǔ)表示不能從“父母成績(jī)不那么好”推出“孩子成績(jī)也不會(huì)好”的結(jié)論。既然上例中“親”是對(duì)比性話題,那么其后當(dāng)然應(yīng)該用話題標(biāo)記“は”。需要特別注意的是,如果上例中話題標(biāo)記“は”改為主格標(biāo)記“が”,那么這時(shí)妻子的話語(yǔ)的會(huì)話含義是“(孩子成績(jī)不行,你成績(jī)不行,)我成績(jī)一般般,父母父母不行,孩子孩子不行”??梢?jiàn),換了助詞之后,上例就從互不相關(guān)類不容類推型同語(yǔ)式變成了不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式。實(shí)施不遺余力的批評(píng),在漢語(yǔ)中要多個(gè)項(xiàng)目都出現(xiàn),說(shuō)成“NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2”(其中VP1、VP2屬于同一語(yǔ)義類,比如上例中都是“成績(jī)不那么好”);在日語(yǔ)中卻可以只用一個(gè)同語(yǔ)式“NP1がNP1だ”,且VP1只用一個(gè)表義模糊的系動(dòng)詞だ來(lái)代替。這是因?yàn)?,說(shuō)話人不想把批評(píng)性話語(yǔ)說(shuō)得太到位,故而在該用貶義形容詞的句法位置把前面出現(xiàn)的NP復(fù)寫一遍,并在其后續(xù)接意義空靈的系動(dòng)詞。這跟現(xiàn)代漢語(yǔ)中把“你也真(是)夠笨的”“你也真蠢”之類負(fù)面評(píng)價(jià)意義用“你也真是的”來(lái)表達(dá)有異曲同工之妙,都是在禮貌原則的作用下弱化面子威脅這種語(yǔ)用追求導(dǎo)致的。

4.2 不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式的漢日對(duì)比

第一節(jié)已經(jīng)指出,漢語(yǔ)中有不遺余力的批評(píng)型同語(yǔ)式“NP1 NP1 VP1,NP2 NP2 VP2……”(其中VP1、VP2屬于同一語(yǔ)義類,都是表示不作為或行為失范意義)。其實(shí),日語(yǔ)中也有。不過(guò),日語(yǔ)中功能相當(dāng)?shù)耐Z(yǔ)式是“NP1もNP1,NP2もNP2……”。例如:

(53)[背景信息:某老人批評(píng)現(xiàn)在的年輕人行為隨便,動(dòng)輒來(lái)個(gè)一夜情。老人說(shuō)]

[男人男人(是這個(gè)樣子),女人女人是(這個(gè)樣子)。]

上例中第一分句句末省略了“で”(“で”是系詞“だ”的句中變體)。上例如果直譯成“男人也是男人,女人也是女人”,就會(huì)失其神韻。在上例中,名詞“男”和“女”復(fù)現(xiàn),是說(shuō)話人回避使用“無(wú)恥”之類貶義形容詞的結(jié)果。換言之,第二個(gè)“男人”、第二個(gè)“女人”的作用相當(dāng)于貶義形容詞,只是對(duì)他人的面子威脅要小得多。漢語(yǔ)和日語(yǔ)有一點(diǎn)是相同的,即這種構(gòu)式中最好有三個(gè)NP復(fù)現(xiàn),形成排比/鋪陳格局。像上例那樣只有兩個(gè)NP復(fù)現(xiàn),雖然也不是不行,但是批評(píng)的語(yǔ)力要弱些。在日語(yǔ)中,如果主體想要執(zhí)行的批評(píng)并不是不遺余力的,那么可以只有一個(gè)NP復(fù)現(xiàn),但這時(shí)要將“NPもNP(だ)”改為“NPがNP(だ)”,因?yàn)椤挨狻庇斜硎绢愅囊馕叮辽偕婕皟身?xiàng)。請(qǐng)看:

上例中同語(yǔ)式“お天気がお天気だ”(天氣是天氣)是對(duì)“天氣不好”的婉言。Okamoto(1993)說(shuō)日語(yǔ)中的同語(yǔ)式“NPがNP(だ)”往往強(qiáng)調(diào)NP所具有的不同尋常的性質(zhì)(或者特好,或者特壞)。這樣看來(lái),我們可以假設(shè)第二個(gè)NP前隱含著一個(gè)褒義或貶義形容詞性成分。

4.3 無(wú)所謂型同語(yǔ)式的漢外對(duì)比

“無(wú)所謂”型同語(yǔ)式,用于凸顯說(shuō)話人對(duì)將然事件的不關(guān)心、不在乎。在漢語(yǔ)、日語(yǔ)、英語(yǔ)、波蘭語(yǔ)中都有。例如:

(55)他來(lái)就來(lái),不來(lái)拉倒/就罷/就算。=他愛(ài)來(lái)不來(lái)。

(56)Either he will come or he will not.(他來(lái)就來(lái),不來(lái)拉倒。)

對(duì)比可以發(fā)現(xiàn),在漢語(yǔ)中無(wú)所謂型同語(yǔ)式用的是“V就V(,不V拉倒/就罷/就算)”或者其緊縮式“愛(ài)V不V”,有時(shí)也用簡(jiǎn)略式“V(就)V吧”。例如:

(57)不來(lái)(就)不來(lái)吧,有什么了不起的。

在英語(yǔ)中用“either V or not”“what will V will V”兩種構(gòu)式。在形式上,“愛(ài)V不V”與“either V or not”對(duì)應(yīng),只是英語(yǔ)“or not”后的第二個(gè)V被省略了;“V就V(,不V拉倒/就罷/就算)”與“what will V will V”大致對(duì)應(yīng)。兩者用的都是動(dòng)詞拷貝形式。對(duì)比還可以發(fā)現(xiàn),例(55)—(56)表示說(shuō)話人不在乎有利于自己或自己所期盼的將然事件的發(fā)生與否;例(57)表示說(shuō)話人不在乎不利于自己或自己想躲避的將然事件的發(fā)生與否。漢語(yǔ)中動(dòng)詞復(fù)現(xiàn)形成的同語(yǔ)式只能用于后一種語(yǔ)義的表達(dá),而不能用于前一種語(yǔ)義的表達(dá)。Wierzbicka(1991:431)認(rèn)為這前一種凸顯的是一種宿命論調(diào)(fatalistic ring),表示主體對(duì)未來(lái)事件的聽(tīng)天由命。她考察了西班牙語(yǔ)與波蘭語(yǔ)中的相似構(gòu)式,認(rèn)為西班牙語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)構(gòu)式表示的意義與英語(yǔ)相同。例如:

(58)Que será será.

what will be will be(該怎么著就怎么著吧。/是福不是禍,是禍躲不過(guò)。)

但是,波蘭語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)構(gòu)式還有一種無(wú)所畏懼、敢于冒險(xiǎn)的態(tài)度義。例如:

(59)Co será to será

what will be this will be

‘what will be will be.’[該來(lái)的就來(lái)吧(,我才不怕呢?。?/p>

上面的對(duì)比表明,盡管漢語(yǔ)、英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、波蘭語(yǔ)等多種語(yǔ)言中都存在由動(dòng)詞復(fù)現(xiàn)形成的凸顯“說(shuō)話人對(duì)將然事件的不關(guān)心、不在乎”義的同語(yǔ)式。但這些構(gòu)式在每種語(yǔ)言中進(jìn)一步精細(xì)化后的意義是什么是很不一樣的。

五、余論

本部分考察一些漢語(yǔ)沒(méi)有而其他語(yǔ)言有和漢語(yǔ)有而其他語(yǔ)言沒(méi)有的同語(yǔ)式。

5.1 漢有英無(wú)的同語(yǔ)式

漢語(yǔ)有而英語(yǔ)無(wú)的同語(yǔ)式可能很多,如毫無(wú)保留的稱贊型同語(yǔ)式。有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式,英語(yǔ)雖然也有,但僅限于NP復(fù)現(xiàn)型,而無(wú)VP或AP復(fù)現(xiàn)型,且NP復(fù)現(xiàn)型也不多。這些內(nèi)容上文均已有所論述。下面集中介紹另外一種漢有英無(wú)的同語(yǔ)式,即“A就A在X”。這種構(gòu)式用來(lái)凸顯眾壞擇一好、眾好擇一壞,或眾個(gè)體中擇出最具某屬性者。比如:

(60)太和縣的辦法好就好在把提取的辦法規(guī)范化了。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年1月10日)

(61)太湖美呀,太湖美,美就美在太湖水。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年8月18日)

例(60)中畫線句子凸顯太和縣的辦法雖有很多弊端,但其突出的一個(gè)好處就是把提取的辦法規(guī)范化。例(61)中畫線句子凸顯“要說(shuō)太湖美,最美的就是太湖水”。“A就A在X”句式中A經(jīng)常是單音節(jié)形容詞,盡管有時(shí)也可以有雙音節(jié)形式。例如:

(62)糟糕就糟糕在忘了在試卷上寫名字了。

后來(lái),受“A就A在X”的類推,“V就V在X”也出現(xiàn)了。例如:

(63)你叫他們別搞什么試驗(yàn)研究了,賠錢就賠在試驗(yàn)研究上?。ㄍ粼鳌锻跞罚?/p>

“A就A在X”和“V就V在X”可統(tǒng)一記作“P就P在X”(其中,P表示謂詞/predicate)??疾彀l(fā)現(xiàn),“P就P在X”是條件小句話題化及其伴隨的復(fù)句單句化所致(關(guān)于條件小句的話題化,參看Chao 1969、Haiman 1978、吉田泰謙2007)。該過(guò)程可以表示如下[其中,Y(X)表示X是Y中的論元]:

要說(shuō)S P這方面吧/嘛,就在于X。(例:要說(shuō)她好這方面嘛,就在于她很善良。)

→要說(shuō)S P,就在于X。(例:要說(shuō)她好嘛,就在于她很善良。)

→S P,就P在X。(例:她好嘛,就好在很善良。)

→S P就P在X。(例:她好就好在她很善良。)

說(shuō)“S P就P在X”是從“要說(shuō)S P,就在于X”經(jīng)過(guò)復(fù)句單句化而來(lái),證據(jù)是“P就P在X”中的P可以復(fù)雜化,“就”前還可以插入“也”。例如:

(64)處方的“含金量”,高在用進(jìn)口藥和合資企業(yè)藥的比重猛增。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年5月29日)

(65)對(duì)別人沒(méi)有人的概念,對(duì)自己也一樣,因此千萬(wàn)不能以人品和人格來(lái)要求他們,小人之,就小在人品人格上,小在一個(gè)人字上,這可能就是小人這一命題的原始含義所在。(余秋雨《小人》)

上兩例中“高”“小”分別被復(fù)雜化為“處方的‘含金量’高”“小人之小”。首例中,“處方的‘含金量’高”前可以加“要說(shuō)”,其后可以加語(yǔ)氣詞或助詞“啊”“呀”“嘛”“的話”等;“就”前還插入了“也”。這一切表明,“SP就P在X”句法化之初,P與其后的“在X”之間是松散的篇章組織關(guān)系。它們之間可以有停頓,可以插入副詞;P可以很復(fù)雜,P前還可以加“要說(shuō)”,P后可以加語(yǔ)氣詞。從句法化的過(guò)程來(lái)看,其中必須經(jīng)由“P+P在X”這個(gè)階段。所以,可以認(rèn)為“P就P在X”是P和“P在X”疊合造成的。在語(yǔ)境條件允許、不影響語(yǔ)篇連貫性的前提下,可以刪除前一個(gè)P和“就”,變成“P在X”。例如:

(66)可是他們一點(diǎn)人情不懂,而且說(shuō)話很難聽(tīng)。可恨就在這里,一點(diǎn)人情不懂,可恨就在這里?。ɡ仙帷锻憽罚?/p>

由于“P就P在X”中的P經(jīng)常是“好”且“好就好在X”常截略成“好在X”。所以,“好在”今天已詞匯化為表示僥幸口氣的語(yǔ)氣副詞。例如:

(67)這篇調(diào)查報(bào)告好就好在雄辯地說(shuō)明了國(guó)有企業(yè)完全可以搞好,為國(guó)有企業(yè)鼓了勁。(《人民日?qǐng)?bào)》1995年1月16日)

好在這篇調(diào)查報(bào)告雄辯地說(shuō)明了國(guó)有企業(yè)完全可以搞好,為國(guó)有企業(yè)鼓了勁。

當(dāng)然,這里必須指出的是,并不是所有的“P就P在X”都可以刪略成“P在X”,比如,上文例(61)中的“美就美在X”就不能轉(zhuǎn)換成“美在X”。再如:

(68)弊大于利,如果戚務(wù)生能力特別強(qiáng)倒無(wú)所謂,壞就壞在這三位教練水平差不多,怎么民主怎么集中?(《周末·與作家聊球》)

→?弊大于利,如果戚務(wù)生能力特別強(qiáng)倒無(wú)所謂,壞在這三位教練水平差不多。

5.2 漢無(wú)英有的同語(yǔ)式

英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)特點(diǎn)的同語(yǔ)式中有一種,即“a N is a N”,其中的N可以是表示特定場(chǎng)合或節(jié)日的名詞,該構(gòu)式意在呼吁聽(tīng)話人容忍發(fā)生在特定場(chǎng)合或時(shí)間(如舞會(huì)、生日、假日)的某言行。所以,下面的例子是可以成立的:

(69)A picnic is a picnic.[畢竟是野餐嘛!(孩子們頑皮點(diǎn),不分男女,沒(méi)有關(guān)系的。)]

(70)A party is a party.|A game is a game.|A holiday is a holiday.

但其中的N如果是時(shí)間名詞,只能是指稱假日的。所以,下面的英語(yǔ)句子不成立:

(71)?A monday is a monday.|?An autumn is an autumn.|?A morning is morning.

原因在于“monday、autumn、morning”表示的不是適合于休息、娛樂(lè)或不工作的時(shí)間。這與漢語(yǔ)中的“大NP的”有些相似(對(duì)“大NP的”的詳細(xì)考察,參見(jiàn)沈陽(yáng)1996)。只不過(guò)前者是用來(lái)表示對(duì)在這種特定時(shí)間預(yù)期不會(huì)出現(xiàn)而實(shí)際出現(xiàn)了的言行的容忍,后者是用來(lái)表示對(duì)在某種特定時(shí)間預(yù)期會(huì)出現(xiàn)而事實(shí)上沒(méi)有出現(xiàn)(或很可能不出現(xiàn))的言行的不能容忍。例如:

(72)大過(guò)年的,說(shuō)這不吉利的話干啥?

(73)大冷天的,就在家待著吧!

既然重點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)對(duì)特定時(shí)間的某種言行的容忍,N取單數(shù)就更適合表示這種意義。這可以被看作一種形態(tài)對(duì)意義的臨摹,體現(xiàn)的是語(yǔ)法和語(yǔ)義之間的象似性。

  1. schematic construction(圖式性構(gòu)式)與substantive construction(實(shí)體性構(gòu)式)相對(duì)。嚴(yán)格說(shuō)來(lái),schematic construction應(yīng)譯作“框架性構(gòu)式”(意即這種構(gòu)式有槽位/slot,槽位上的填項(xiàng)/filler是變項(xiàng)/variable),而不該譯作“圖式性構(gòu)式”。雖然schema也可以表示圖式,但“圖式”是認(rèn)知心理學(xué)術(shù)語(yǔ),指表征特定事物或事件的認(rèn)知結(jié)構(gòu)(即一種心理表征),它影響對(duì)相關(guān)信息的加工過(guò)程。不過(guò),“圖式性構(gòu)式”這個(gè)術(shù)語(yǔ)已經(jīng)被習(xí)非成是,而且構(gòu)式語(yǔ)法理論認(rèn)為所有的構(gòu)式都具有心理現(xiàn)實(shí)性(是被當(dāng)作一個(gè)整體來(lái)記憶的),故而本書沿用這一術(shù)語(yǔ)。
  2. 嚴(yán)格說(shuō)來(lái),用tautology譯“同語(yǔ)反復(fù)構(gòu)式”并不恰當(dāng),因?yàn)閠autology表示“同義反復(fù)(格式)”,但同語(yǔ)式中同形的兩個(gè)成分并不同義。本書這里只是遵循學(xué)界慣例。
  3. 漢語(yǔ)研究,下文會(huì)述及。日語(yǔ)研究有Okamoto(1993)等。
  4. Levinson(1983:125)說(shuō)是一般會(huì)話含義(general conversational implicature),Ward和Hirschberg(1991)說(shuō)是特殊會(huì)話含義(particular conversational implicature)。
  5. 關(guān)于解-反預(yù)期型句子的語(yǔ)義分析,可參看張秀松(2008)。
  6. 也可以是“VP是VP”“AP是AP”等,詳見(jiàn)本章第二節(jié)之§2.1。
  7. 關(guān)于條件小句的話題化,請(qǐng)參看袁毓林(2004)關(guān)于有所保留的認(rèn)同型同語(yǔ)式的歷史形成,詳見(jiàn)本章第二節(jié)。
  8. 不容混淆型同語(yǔ)式的反義構(gòu)式是模糊兩事物之區(qū)別,凸顯中間狀態(tài)的同語(yǔ)式“NP1不NP1,NP2不NP2(的)”。如“人不人,鬼不鬼的”“男不男,女不女的”“僧不僧,道不道的”。
  9. 單元集即只有一個(gè)元素的集合。
  10. 本例和下例轉(zhuǎn)引自郭利霞(2011)。
  11. 隨著假設(shè)復(fù)句單句化,其條件分句就話題化了。Haiman(1978)研究發(fā)現(xiàn),條件分句話題化使條件標(biāo)記和話題標(biāo)記常共享一個(gè)詞。比如,現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“的話”既是表示假設(shè)關(guān)系助詞,又是話題標(biāo)記。請(qǐng)看:(1)不去的話,就讓人把禮捎過(guò)去。(如果不去,就讓人把禮捎過(guò)去。)(2)蘋果的話,我最愛(ài)吃富士。(蘋果呢,我最愛(ài)吃富士。)←要是說(shuō)起蘋果的話,我最愛(ài)吃富士?!皶r(shí)”在近代漢語(yǔ)中有假設(shè)助詞和話題標(biāo)記用法,而其話題標(biāo)記用法在現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中依然可見(jiàn)。例如:(3)錢財(cái)只恨無(wú),有時(shí)實(shí)不惜。(王梵志詩(shī)067)[如果有,實(shí)不珍惜](4)新羅參時(shí),又好,愁什么賣。(《老乞大諺解》2b7)(5)我時(shí),今年冇賺到錢喏。(我呀,今年沒(méi)賺到錢喏)[贛語(yǔ)江西宜春話]關(guān)于“時(shí)”的假設(shè)助詞和話題標(biāo)記用法及其形成可參見(jiàn)江藍(lán)生(2002)和劉星(2016)。
  12. 該例表明,“是則是”不是詞,它只不過(guò)是“X則X”構(gòu)式的一個(gè)實(shí)例(token,特殊之處是其中的X是判斷動(dòng)詞)?!稘h語(yǔ)大詞典》把“是則是”當(dāng)作詞予以收錄,失當(dāng)。
  13. 故在例(35)、(39)、(42)、(43)、(52)中前文他人話語(yǔ)中都有X(即例中的加點(diǎn)部分)。
  14. 跟漢語(yǔ)不同,日語(yǔ)中的“NP還是NP”句式的第一個(gè)NP可以省略。試比較:(10)やはり名人のやることは違う。([名人]是名人,所作所為與眾不同。)(11)今でもやはり神戸にお住いですか。(您現(xiàn)在還/依舊住在神戶嗎?)
  15. 在《廣韻》中,“只”是章母昔韻入聲字,“則”是精母德韻入聲字。但“則”還有一種讀音,即zhī(現(xiàn)代漢語(yǔ)中“只”作姓氏時(shí)仍讀此音)。這時(shí)它跟“只”同音。
  16. 溫端政、吳建生主編《慣用語(yǔ)10000條》(第314頁(yè))釋為“反正事已至此,不如徹底干下去”。溫端政主編《新華慣用語(yǔ)詞典》(第514頁(yè))釋為“是好是壞,反正就這樣了。含有豁出去的意思。舊時(shí)常用作決心拼搏的慣用語(yǔ)”。張明高校注、馮夢(mèng)龍著《醒世恒言》(新注全本,第352頁(yè))釋為“索性,橫豎;一不做,二不休”。
  17. 根據(jù)王力(1989:208-209),“是”在戰(zhàn)國(guó)末年開(kāi)始出現(xiàn)判斷動(dòng)詞用法。
  18. 這里暫時(shí)把區(qū)別詞復(fù)現(xiàn)也歸為形容詞復(fù)現(xiàn)型。
  19. 在英語(yǔ)中will不僅可以表示將來(lái)時(shí),還可以表示在情態(tài)上“(頑固)堅(jiān)持某種習(xí)慣性的行為,特別是不好的行為”(Wierzbicka,A 1991)。例如:He will smoke while we are still eating.(盡管我們大家都在吃飯,他仍然要抽煙。)
  20. 按:英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)把判斷句中系詞/判斷動(dòng)詞的賓語(yǔ)叫表語(yǔ)。
  21. 當(dāng)句中有“所詮”等插入時(shí),不受此規(guī)律的約束,比如下文例(45)用的就是“は”而不是“が”。
  22. 表中暫時(shí)忽略強(qiáng)調(diào)事物中性特征恒定的情況,對(duì)漢語(yǔ)規(guī)律的概括是傾向性規(guī)律,不是絕對(duì)無(wú)例外。
  23. 前一個(gè)是定指成分,后一個(gè)是類指成分。在生成語(yǔ)法學(xué)理論的DP假說(shuō)框架中,前一個(gè)要描寫成DP,后一個(gè)才是真正的NP。
  24. 俄語(yǔ)中的語(yǔ)氣詞e不是專門用于這種同語(yǔ)式的,它能出現(xiàn)在多種構(gòu)式中。粗略地說(shuō),它標(biāo)記某事物對(duì)聽(tīng)話人來(lái)說(shuō)是顯而易見(jiàn)的,與德語(yǔ)助詞doch有點(diǎn)相似,盡管兩者絕不完全相等(Wierzbicka1991:393)。
  25. “は”換成“が”意味著第一個(gè)NP不再是話題,而只是主語(yǔ),也是新信息的一部分。整個(gè)“NPがNPだ”類似漢語(yǔ)中的存現(xiàn)句,都是報(bào)道新信息的。
  26. “やっぱり”與“やはり”同義,只存在語(yǔ)體色彩上的差別。
  27. 當(dāng)然,如果有表示反預(yù)期事態(tài)的分句(如下例中的“離れても”)出現(xiàn),同語(yǔ)式中兩個(gè)NP之間不加“所詮”也是可以的。(1)離れても 親は親だ めんどう—身—なくちゃ遠(yuǎn)—即使 父母—話題標(biāo)記—父母—是 照顧—身體—必須(—他)[雖然他住得很遠(yuǎn)(不和我們住一起),但父母畢竟是父母,我必須照顧他。Okamoto 1993]
  28. 這時(shí)第一個(gè)NP作類指成分解,第二個(gè)NP作定指成分解。
  29. 日語(yǔ)中此類同語(yǔ)式兩個(gè)系詞都不用而形成的省略式與上古漢語(yǔ)“君君臣臣,父父子子”有些相似?!熬汲?,父父子子”表示“君是君,臣是臣;父是父,子是子”,意即“君臣有序,父子有別。不要弄得君不君,臣不臣,父不父,子不子的”。不過(guò),在上古漢語(yǔ)中可不是省略系詞,而是本來(lái)就無(wú)需用系詞。
  30. 觀察上例可以發(fā)現(xiàn),日語(yǔ)中表示不容類推意義的同語(yǔ)式往往后附表示原因的接續(xù)助詞。這跟漢語(yǔ)不同。
  31. 這類構(gòu)式在本章第一節(jié)沒(méi)有描寫其句法和語(yǔ)義。這里略加申說(shuō)。
  32. 嚴(yán)格說(shuō)來(lái),英語(yǔ)“what will V will V”跟漢語(yǔ)“天要下雨,娘要嫁人,由它去吧”意思相近,有宿命論意味。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)