第一章
浪漫主義的開端:赫爾德入海遠(yuǎn)航/重新發(fā)明文化/個(gè)人主義和各族人民的聲音/關(guān)于時(shí)代潮流中事物的蕩漾
哥倫布之后兩個(gè)半世紀(jì),在尼采喊出口號(hào)登船,你們這些哲學(xué)家!的前一個(gè)世紀(jì)。一位精神冒險(xiǎn)家心生渴求,入海遠(yuǎn)航,啟程進(jìn)入現(xiàn)存的可怕事物。1769年5月17日,約翰·戈特弗里德·赫爾德這樣與他的堂區(qū)告別:我惟一的意圖是,從更多的角度認(rèn)識(shí)我的上帝的世界。赫爾德上了一條船的甲板,它運(yùn)送黑麥和亞麻去南特(1)。但對(duì)他個(gè)人來(lái)講,旅行目的尚不明了。他想,也許他在哥本哈根上岸,也許在法國(guó)北部海岸換船,駛向更遠(yuǎn)的目標(biāo)。這種不確定性鼓舞著他,毫無(wú)牽掛,一如耶穌使徒和哲學(xué)家,我進(jìn)入世界,去見(jiàn)識(shí)它。
入海遠(yuǎn)航對(duì)赫爾德意味著:變換生活要素,用固體換取液體,確定換取不確定,這就是說(shuō),贏得間隔和距離。其中也含有對(duì)一個(gè)新開端的激情。一次改變的經(jīng)歷,一次內(nèi)在的逆轉(zhuǎn),完全像盧梭二十年前去萬(wàn)塞納(2)時(shí),在路旁一棵樹下,經(jīng)歷了自己那偉大的靈感迸現(xiàn)的時(shí)刻:在文明的痂皮下重新發(fā)現(xiàn)真實(shí)的自然。不過(guò),在赫爾德認(rèn)識(shí)新人、新的國(guó)家和風(fēng)俗之前,他已重新認(rèn)識(shí)了自己,以及他那創(chuàng)造性的自身。在波羅的海微風(fēng)的搖晃中,他任憑自己受思想風(fēng)暴的支配。漂浮在天穹和大海之間的一條船兒,怎么會(huì)不讓人思考遙遠(yuǎn)的天體!這里的一切賦予思想以翅膀、激勵(lì)和廣闊的空間!隨風(fēng)飄動(dòng)的船帆,永遠(yuǎn)搖晃的船體,澎湃作響的涌浪,飄忽而過(guò)的云彩,遙無(wú)邊際的空間!在地球上人被固定于一個(gè)死點(diǎn),被封閉在一種境況的狹窄范圍里……哦,靈魂啊,你會(huì)怎樣,倘若你跨出這個(gè)世界?
他走上甲板,為了見(jiàn)識(shí)世界,他寫道。不過(guò)起先,除了波濤洶涌的滄海和幾條海岸線,他沒(méi)見(jiàn)到什么。但他因此獲得時(shí)間和機(jī)會(huì),摧毀他至今的書本知識(shí),為的是發(fā)現(xiàn)和發(fā)明,我思考什么和相信什么。遭逢一個(gè)陌生世界成為遭逢自身。此為這次德國(guó)式啟程的特點(diǎn):由于船載物品有限,大海上又孑然一身,這個(gè)備受思鄉(xiāng)之苦的牧師為自己營(yíng)造出一個(gè)新世界;他沒(méi)碰到任何一個(gè)印第安人,沒(méi)撞見(jiàn)某個(gè)阿斯泰克人或印加帝國(guó)人(3),沒(méi)接近任何黃金寶藏和奴隸,沒(méi)再次測(cè)量世界;他的新世界,是一個(gè)瞬間重又撰文成書的世界。赫爾德是個(gè)想在身后留下僅屬于書齋的滿是紙張和書籍之書架的人,最后還是被書的世界收納。因?yàn)?,身處船上,他已?jīng)沉湎于寫作規(guī)劃。那是怎樣的一部作品!關(guān)于人類!關(guān)于人類的精神!關(guān)于地球!以及所有地域!時(shí)代!民族!力量!混合體!形態(tài)的文化!亞洲宗教!以及年代學(xué)、警務(wù)(4)和哲學(xué)……希臘的一切!羅馬的一切!北歐的宗教,法律,風(fēng)俗,戰(zhàn)爭(zhēng),榮譽(yù)!羅馬教皇信徒的時(shí)代,僧侶,博學(xué)!……中國(guó)的和日本的政治!一個(gè)新世界的自然科學(xué)!美國(guó)的風(fēng)俗……世界構(gòu)成的普遍歷史!
那些在波濤洶涌的海上浮上他心頭的思想,讓赫爾德一生難以忘懷。那本記錄下這些思想的日記——18世紀(jì)下半葉一部重要的文學(xué)和哲學(xué)文獻(xiàn)——雖然1846年才以《我1769年的旅行日記》為題出版,但寫下這部文獻(xiàn)的人,旅行后的1771年在斯特拉斯堡遇到了一個(gè)前程無(wú)量的年輕人,歌德。他深受這場(chǎng)思想風(fēng)暴的吸引,并繼承和發(fā)揚(yáng)了他從赫爾德那里聽(tīng)到的許多思想。在《詩(shī)與真》的第十卷中,歌德回憶起在斯特拉斯堡一家旅店的樓道上與赫爾德的邂逅。那時(shí),赫爾德為了醫(yī)治痛苦的慢性淚腺病,在那里下榻。歌德描述道,赫爾德看上去是個(gè)僧侶,搽粉的頭發(fā)卷成發(fā)髻;走上樓梯的他神態(tài)高雅,黑緞大衣的下擺隨意地塞進(jìn)褲袋。歌德當(dāng)時(shí)是接受者,求教者。他覺(jué)得自己幾乎在所有方面,都不及這個(gè)年長(zhǎng)自己五歲的人。交往是困難的。他雖然敬佩赫爾德那廣博的知識(shí)和深邃的洞見(jiàn),但他也不得不忍受他的呵斥和責(zé)備。他不習(xí)慣于此,因?yàn)橹两?,歌德寫道,那些長(zhǎng)者和前輩,都嘗試以寬容感化他,也許甚至用遷就寵壞了他。但是從赫爾德,這個(gè)以自己的思想讓他重新思考的人那里,別人永遠(yuǎn)無(wú)法期待獲得贊許,無(wú)論他愿意怎樣做事。也就是說(shuō),歌德得先克服自己的虛榮心,以便讓自己能夠每天,甚至每個(gè)小時(shí)獲得新見(jiàn)。

乘帆遠(yuǎn)航(Caspar David Friedrich繪,1819)
我進(jìn)入世界,去見(jiàn)識(shí)它。
他視赫爾德為遠(yuǎn)航歸來(lái),攜有新鮮、刺激想像之拂面清風(fēng)的精神冒險(xiǎn)家。1772年7月10日他贊同地寫信給赫爾德:一直還在波濤洶涌中駕著我的小船。每當(dāng)星光隱沒(méi),我就在命運(yùn)之手中懸浮飄蕩,勇氣和希望和恐懼和鎮(zhèn)靜在我心中就輪番上場(chǎng)。
赫爾德的啟程和突圍也許給歌德《原始浮士德》(5)中的書齋場(chǎng)景,提供了典范。這個(gè)場(chǎng)景出自初遇赫爾德時(shí)所獲得的印象。唉,我還身陷牢籠?/……/完全被困書堆,/……/出逃吧,進(jìn)入遼闊的大地……如浮士德逃出其書齋那沉悶的牢籠,赫爾德也逃出里加的大教堂。
旅途中他思緒洶涌。當(dāng)時(shí),一切尚無(wú)定論,雜亂無(wú)章地相鄰并處。他還在尋找一種語(yǔ)言,來(lái)把握內(nèi)心的驚濤駭浪。理性,他寫道,永遠(yuǎn)是一種遲到的理性。它使用因果關(guān)系的概念,因此還無(wú)法領(lǐng)會(huì)創(chuàng)造性的整體。為什么?因果關(guān)系的過(guò)程可以預(yù)見(jiàn),創(chuàng)造性的過(guò)程不行。所以赫爾德尋找一種語(yǔ)言,它能貼近生命那神秘莫測(cè)的騷動(dòng),更是比喻而非概念。許多東西還是模糊的、暗示的和被預(yù)感的。赫爾德以其語(yǔ)言的飄忽不定,以后將惹惱某些同時(shí)代的人,比如康德。康德有一次帶著譏諷的謙遜寫信給哈曼(6),要哈曼向他解釋,他的朋友赫爾德在想什么,不過(guò)可能的話請(qǐng)以人類的語(yǔ)言……因?yàn)槲沂莻€(gè)可憐的凡人,根本就不具備稟賦,去理解直觀理性的神的語(yǔ)言。別人根據(jù)邏輯規(guī)則,給我從普通概念中拼讀出的東西,我也許能懂。
赫爾德足夠放肆,意欲革新理性這個(gè)概念——甚至反對(duì)康德,這個(gè)他以前在其身邊求學(xué)并且與之結(jié)成友誼的人。當(dāng)康德在其前批判時(shí)期,提出關(guān)于宇宙、太陽(yáng)系和地球之起源的推論,進(jìn)行人類學(xué)、民俗學(xué)和地理學(xué)研究的時(shí)候,赫爾德在精神上感到與他息息相關(guān)。這種面對(duì)現(xiàn)象世界之豐富多彩的驚異,符合他的趣味。但是,當(dāng)這個(gè)柯尼斯堡的哲學(xué)家開始劃定知性的界限,貶低直覺(jué)和直觀的重要性時(shí),赫爾德與他分道揚(yáng)鑣。對(duì)赫爾德來(lái)說(shuō),《純粹理性批判》是空洞無(wú)物的廢話,是徒勞無(wú)益之思考的表達(dá)。如同后一代的黑格爾,他指責(zé)康德,說(shuō)對(duì)迷途的恐懼自身,恐怕就是謬誤。無(wú)論如何,他不愿自己受到認(rèn)識(shí)論批判的前期工作的妨礙,相反要投身于充溢的生命。針對(duì)抽象的理性,赫爾德談?wù)?span >生動(dòng)的理性。生動(dòng)的理性是具體的,它深入到實(shí)存、無(wú)意識(shí)、非理性和自發(fā)的要素中,亦即深入到晦暝的、創(chuàng)造性的、驅(qū)動(dòng)和受驅(qū)動(dòng)的生命里?!吧痹诤諣柕履抢锇l(fā)出一種嶄新和激奮的音調(diào),回聲震蕩,悠遠(yuǎn)能聞。與赫爾德相遇后不久,歌德就讓他的維特這樣呼喊:我到處發(fā)現(xiàn)生命,除了生命別無(wú)其他……
赫爾德的生命哲學(xué)激勵(lì)了狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)的(以后是浪漫主義的)天才崇拜。生命在誰(shuí)那里能自由涌動(dòng)和展現(xiàn)其創(chuàng)造性力量,誰(shuí)就被視為天才。一場(chǎng)對(duì)于所謂“力量—天才”之喧鬧的崇拜之風(fēng)在當(dāng)時(shí)展開;其中含有眾多導(dǎo)演因素和狂妄成分,但也攜帶著生氣勃勃和自信不疑的特點(diǎn)。狂飆突進(jìn)的精神想當(dāng)天才的助產(chǎn)士,而天才作為更好的稟賦,據(jù)說(shuō)沉睡在每個(gè)人身上,只等最終問(wèn)世。
回顧那些年代的混亂場(chǎng)面,歌德在《詩(shī)與真》第十二部中,相當(dāng)不留情面地稱天才為籠統(tǒng)的口號(hào),指稱那個(gè)著名的、毀譽(yù)交加的文學(xué)時(shí)代。一批年輕的天才男子憑借其所有的大膽和狂妄,出人頭地,結(jié)果迷失在漫無(wú)涯際之中。
在這個(gè)天才的時(shí)代,歌德及其朋友們?cè)谀撤N程度上真的瘋狂至極。與赫爾德相遇后,歌德于1776年遷往魏瑪,之后把這個(gè)悠閑的繆斯神座,暫時(shí)弄成天才人物的大本營(yíng)。他吸引了倫茨(7)、克林格爾(8)、考夫曼(9)、當(dāng)時(shí)尚未皈依天主教的施托爾貝格兄弟(10)等,像一條彗星尾巴那樣跟在自己身后。幾十年后,仍有魏瑪市儈,講述那時(shí)曾舉行過(guò)的喜慶歡聚:當(dāng)時(shí),伯蒂格(11)這么說(shuō),舉行的還有一次天才酒宴。剛一開始,所有的酒杯就被扔向窗外,幾個(gè)骯臟的煙灰缸被人從鄰近的一個(gè)舊墳丘里挖出,用作高腳酒杯。行為舉止該有失當(dāng)?shù)男Ч?,人們?cè)谶@些方面互相攀比。倫茨扮演傻瓜,克林格爾上場(chǎng),嘴里嚼著一塊生馬肉,考夫曼出現(xiàn)在公爵的宴席旁,胸口到下巴之間裸露著,頭發(fā)胡亂飛舞,手握一根巨大的多節(jié)手杖。屬于歌德之“天才們的胡鬧”的,還有同公爵朋友一起騎馬出游。途中人們互換衣服,尋求色情冒險(xiǎn)。在斯圖加特,伯蒂格報(bào)告說(shuō),人們突發(fā)奇想,要去宮廷。突然間,所有的裁縫必須立刻趕來(lái),沒(méi)日沒(méi)夜地縫制宮廷服裝。然后兩人出現(xiàn)在斯圖加特學(xué)院的年度畢業(yè)典禮上,兩個(gè)讓人驚羨的天才,即魏瑪公爵和他的朋友歌德,作為貴賓,在樓廂中,站在卡爾·歐根(12)的身旁,帶著溫和倨傲的神態(tài)注視著一次頒獎(jiǎng)儀式。而在這次儀式上,一名日后將會(huì)飛黃騰達(dá)的學(xué)生得到嘉獎(jiǎng):弗里德里?!は?。就是他,在狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)時(shí)期,也為強(qiáng)大的生命歡呼雀躍,并讓其發(fā)揚(yáng)光大。
處于發(fā)酵和萌動(dòng)的騷動(dòng)不安中的生命,也是讓意識(shí)感到驚嚇的某種可怕事物。赫爾德一如以后的尼采那樣,指出生靈那駭人的“深淵”。說(shuō)得對(duì)……我們靈魂的最深邃處被黑夜籠罩!我們那可憐的思想女神,肯定無(wú)法把握每種刺激、任何一種感覺(jué)之種子的最初成分:傾聽(tīng)著如此黝黑的浪花中那澎湃作響的世界大洋,她必得帶著驚悸和害怕、帶著對(duì)所有畏懼和膽怯的準(zhǔn)備迎接它,而手中之舵必得掉落。慈愛(ài)的天性也就離她而去,而這不以其清晰的意識(shí)為轉(zhuǎn)移……她處在一個(gè)無(wú)限的深淵邊上,但對(duì)此一無(wú)所知;由于這樣一種幸運(yùn)的無(wú)知,她穩(wěn)固且自信地站在那里。
赫爾德關(guān)于有活力的自然的概念,包含著創(chuàng)造性,世人亢奮地委身于此;但它也包含著威脅人的可怕性。航行途中,赫爾德心頭涌上的,恰恰是這種混雜的情感。
以后清晰呈現(xiàn)的,那來(lái)自大洋上思維風(fēng)暴中最重要并影響浪漫主義作家的思想,見(jiàn)于以下列舉:一切均為歷史。這不僅指人及其文化,也指自然。將自然史理解為創(chuàng)造出豐富多樣之自然形態(tài)的發(fā)展史,這是一種新思想,因?yàn)橛纱松系鄣膭?chuàng)世也被納入自然進(jìn)程。自然自身成了創(chuàng)造的潛能,而它以前被置入外部世界的領(lǐng)域。發(fā)展經(jīng)歷不同的階段,即礦物的、植物的和動(dòng)物的階段。每個(gè)階段擁有自身的權(quán)利,但同時(shí)包含通向更高階段的萌芽。而這一切階段都是人的初級(jí)階段。人的標(biāo)志在于,他能夠和必須,讓在自然中生效的創(chuàng)造潛能,接受自己的導(dǎo)演,基于其才智和語(yǔ)言,人有能力做到這一點(diǎn),也必須做到這一點(diǎn)。因?yàn)樗庇X(jué)貧乏,而易受傷害。就此而言,創(chuàng)造文化的潛能,既是一種強(qiáng)大的表現(xiàn),也是一種軟弱的表現(xiàn)。
因擁有這樣的思想,即人是創(chuàng)造文化的有缺陷的生靈,赫爾德成為現(xiàn)代人類學(xué)的前驅(qū)。對(duì)赫爾德來(lái)說(shuō),人類的文化史屬于自然史。不過(guò)是這樣一種自然史,其中,至今無(wú)意識(shí)地起著效用的自然力,在人的思想及其充滿意念的創(chuàng)造力中,進(jìn)入對(duì)其自身的意識(shí)。通過(guò)自己及通過(guò)作為生活環(huán)境的文化教育來(lái)改造人,赫爾德稱之為促進(jìn)人性。人性在此并不針對(duì)自然,相反在與人的關(guān)聯(lián)中,是其自然天性的真正實(shí)現(xiàn)。赫爾德將一種動(dòng)態(tài)和開放的歷史概念,遺贈(zèng)給19世紀(jì)。不存在關(guān)于一種世人最想重返那里的、天堂般史前史的夢(mèng)幻。每個(gè)瞬間,每個(gè)時(shí)代都包含一種獨(dú)特的挑戰(zhàn),一種值得把握和改造的真理。赫爾德以此與盧梭針鋒相對(duì),對(duì)盧梭來(lái)講,當(dāng)下文明表現(xiàn)的是人類生命的一種墮落和異化的形式。人類在其所有的年代里,只是每個(gè)年代以不同的方式,有著大量的幸福;我們,在自己的年代里,會(huì)妄言妄語(yǔ),倘若我們像盧梭那樣,贊揚(yáng)那些已不再存在和不曾有過(guò)的時(shí)代,赫爾德在其《日記》中寫道。歷史并非像法國(guó)唯物主義者們說(shuō)的那樣,是一種盲目的約莫,而被丟棄給偶然和無(wú)生氣的機(jī)械論。它富有深意,即便不以一種精神上預(yù)先可把握的目標(biāo)為鵠的。人性的實(shí)現(xiàn)是某種人類實(shí)驗(yàn)(experimentum mundi),一種公開的演變,其過(guò)程取決于人,即使背后隱藏著一個(gè)自然意圖。不過(guò),正因?yàn)檫@個(gè)意圖無(wú)法精確地被把握,人別無(wú)選擇,只能根據(jù)為自己所設(shè)定的標(biāo)準(zhǔn),完成這項(xiàng)自我塑造的事業(yè)。這些標(biāo)準(zhǔn)作為內(nèi)在的指南針起效。它標(biāo)出當(dāng)時(shí)的方向,而在這個(gè)方向里,可以找到一種規(guī)范團(tuán)體自身發(fā)展的最高極限。歷史演變并非直線運(yùn)行,而是會(huì)發(fā)生斷裂和改變。要考慮到碰撞、革命……情感,它們偶爾會(huì)變得狂熱,粗暴,甚至可惡,赫爾德這么寫道。但人們不該受此驚嚇,因?yàn)閺倪@屬于火山的形式中,新事物迸發(fā)而出。
迄至那時(shí),歷史從未得到如此生動(dòng)的理解和有力的強(qiáng)調(diào)。令人驚訝的是,這恰恰發(fā)生在諸侯割據(jù)、社會(huì)落后的德國(guó)。在那里,現(xiàn)實(shí)的歷史在一定程度上已陷于停頓。這就像對(duì)法國(guó)革命之偉大事件的一次準(zhǔn)備,因?yàn)橹钡侥菚r(shí),現(xiàn)實(shí)才真的發(fā)展到這一步,即歷史似乎實(shí)現(xiàn)了赫爾德20年前對(duì)它作出的指望。
至今談“人”,總是以集合性單數(shù)出現(xiàn)。但赫爾德——根據(jù)動(dòng)態(tài)歷史的概念,這是他第二個(gè)頗有影響的思想——發(fā)現(xiàn)了個(gè)人主義或者人格主義,并且由此推出多樣性。
“這個(gè)”人是個(gè)抽象概念,有的只是“這些”人。正如生命總體在其發(fā)展的每個(gè)階段都有自己的權(quán)利和自身的意義,人類的情況同樣如此。每位個(gè)體(Individuum)以其特有的方式顯示,人是什么以及能是什么。赫爾德推崇一種極端的人格主義。存在著作為抽象之偉大的人類,也存在人人能在自身注重它,并讓其獲得有個(gè)性的形象的人類。重要的是后者。從這個(gè)視角出發(fā),歷史就不僅僅是襯托出個(gè)人的偉大全景圖。人們?cè)谀抢飶耐獠堪l(fā)現(xiàn)的、歷史那前推的基本力量,一定能夠被個(gè)人在自身中,作為創(chuàng)造性的活力感受到。這是赫爾德恰恰在其航行途中狂喜地經(jīng)歷到的一種關(guān)聯(lián)。只有切身體驗(yàn)到這個(gè)創(chuàng)造性原則的人,才能在外部的世界進(jìn)程以及在自然中也發(fā)現(xiàn)這個(gè)原則。歌德以后將在其《格言詩(shī)》中總結(jié)這個(gè)原則:沒(méi)人能評(píng)判歷史,除非他切身經(jīng)歷過(guò)歷史。
將自己造就為個(gè)體的個(gè)人,是且保持為意義中心,即使他一直還需要一個(gè)共同體,而這一點(diǎn)不能否認(rèn)。但赫爾德認(rèn)為,這個(gè)共同體該這樣組織,即人人都能發(fā)展其有個(gè)性的生命胚胎。在這樣的發(fā)展中,共同體是通向互助的一個(gè)結(jié)合點(diǎn)。由此,個(gè)人的聯(lián)合在共同體中所產(chǎn)生的,就不單單是一個(gè)總數(shù),相反,共同體通過(guò)互動(dòng),每每形成一種獨(dú)特的精神。這種精神源自聯(lián)合,賦予個(gè)人一種精神的生命氣息。對(duì)赫爾德來(lái)說(shuō),作為個(gè)體的人被置入共同體這樣一個(gè)擴(kuò)大的個(gè)體類型中。赫爾德眼中所見(jiàn),是濃縮的圈子,由家庭、部落、民族、國(guó)家,直至國(guó)家的共同體組成的圈子。它們?cè)谧约旱乃矫嫔闲纬梢环N精神的綜合。赫爾德談民族時(shí)用的是復(fù)數(shù),論民族精神時(shí)用的也是復(fù)數(shù)。但重要的是:這類較大的統(tǒng)一體,是被人從個(gè)體出發(fā)而推想出的。如同單一的個(gè)體互相間的關(guān)系一樣,那些較大的聯(lián)合體也形成一種多樣性——各民族精神的多樣性。
為了追尋這些民族精神的足跡,赫爾德在他的航行途中制訂計(jì)劃,搜集民族歌曲和其他民族文化的證物。他將把這個(gè)計(jì)劃付諸實(shí)踐,由此成為浪漫主義作家的動(dòng)力和榜樣,讓他們繼續(xù)這項(xiàng)搜集工作。
即使在搜集古老的民歌時(shí),赫爾德也持留為個(gè)人主義者。因?yàn)?,?duì)個(gè)人有效的東西——他在發(fā)展自己的特性時(shí),不僅要尊重他人的特性,而且應(yīng)該將此視為獲益——也對(duì)民族精神有效。眾多民族,眾多聲音。多樣性才讓人類的財(cái)富昌隆。他遠(yuǎn)離心胸狹窄的愛(ài)國(guó)主義。他要幫助別人,更好地理解其他民族的傳統(tǒng)。我悄然追尋各民族的思維方式。用不著系統(tǒng)考察和苦思冥想,我就發(fā)現(xiàn):根據(jù)其國(guó)家的宗教,祖先的傳統(tǒng),以及對(duì)于民族的概念,每個(gè)民族都形成自己的文獻(xiàn);而這些文獻(xiàn)借助文學(xué)的語(yǔ)言,披著文學(xué)的外衣以及使用詩(shī)歌的韻律出現(xiàn);它們是唱頌其最古老的奇事勝跡之起源的、神話的民族贊歌。
在里加,赫爾德生活在由俄國(guó)人、立窩尼亞(13)人和波蘭人混居的各種不同民族中間。社會(huì)上層,受俄國(guó)無(wú)上權(quán)威統(tǒng)治;政治上起主導(dǎo)作用的城市共和體,由德國(guó)人組成。身處其他民族中間,赫爾德對(duì)德國(guó)文化傳統(tǒng)的觀念雖然得到增強(qiáng),但作為傳教士和牧師,他嘗試打破德國(guó)教區(qū)的對(duì)外隔絕——出于好奇,出于面對(duì)大多生活在貧困交加中的立窩尼亞人和俄國(guó)人的公正意識(shí)。赫爾德在為其詩(shī)歌集《各族人民的聲音》所寫的前言中,提及他在里加所經(jīng)歷的當(dāng)?shù)氐拿褡逦幕臀膶W(xué)創(chuàng)作:您知道嗎,我本人曾有機(jī)會(huì),在鮮活的民族中間,見(jiàn)識(shí)這種古老和未開化的頌歌、韻律及舞蹈的鮮活殘存。面對(duì)這些民族,我們的風(fēng)俗尚無(wú)十分的能力,去擇取語(yǔ)言、歌曲和習(xí)慣。其結(jié)果是,要么為此給予他們某種極度的曲解,要么什么也無(wú)法給出。
民歌收集者赫爾德,雖然確認(rèn)自己的文化根底,努力推動(dòng)和復(fù)興“德國(guó)的類型和藝術(shù)”,但絕無(wú)驕傲自大之心。倘若他感到,或者他不得不覺(jué)察到,有人如此理解他并因此而誤解他,他的反應(yīng)會(huì)非常惱火。什么是民族?一個(gè)青草遍地、雜草叢生、尚未修剪的大花園。誰(shuí)愿意不加區(qū)別地照料這樣一個(gè)由愚蠢和謬誤,同樣由卓越和德行組成的集合地并且……針對(duì)其他民族舉刀弄槍?讓我們盡可能地為民族的榮譽(yù)作出貢獻(xiàn);我們也該保衛(wèi)它,倘若有人對(duì)它不公正……但是出于職務(wù)原因(ex professo)恭維它,我認(rèn)為是一種自我標(biāo)榜……大自然的天性顯然猶如一個(gè)人,猶如一個(gè)家族,也猶如一個(gè)民族,需要向別人,以及與別人一起學(xué)習(xí)……直到大家最終都吸取沉重的教訓(xùn):沒(méi)有一個(gè)民族是惟一由上帝選定的地球民族;真理得由大家尋找,公共的最佳花園得由大家建造……所以,任何一個(gè)歐洲民族都不允許與其他民族隔絕開。說(shuō)一切智慧僅我獨(dú)有、在我處落戶,這是愚蠢。
赫爾德的愛(ài)國(guó)主義是民主的,并且寄希望于文化的多樣性。眾多道路通向——哪里?無(wú)論如何不通向一個(gè)民族對(duì)其他民族的統(tǒng)治,相反,赫爾德的理想是,通向一個(gè)多樣性的花園。在那里,不同的民族文化以各自有別、交流和相互得益的方式,發(fā)展各自的最佳可能性。他在不同民族文化中發(fā)現(xiàn)起著效用的創(chuàng)造性原則,讓他覺(jué)得民主是如此可親可愛(ài),以至于他贊成法國(guó)革命的立場(chǎng),這一點(diǎn)在以后惹惱了歌德。歌德偶爾責(zé)罵其朋友赫爾德,說(shuō)他是個(gè)最純粹的雅各賓黨人。
有活力的歷史發(fā)現(xiàn),攜帶著由此生發(fā)出的一切,從驕傲的個(gè)人主義一直到面對(duì)民族文化那些古老明證的謙恭,引發(fā)了西方精神一次真正的轉(zhuǎn)折。打那以后,歷史地看待事物,成了自明之事。歷史讓一切具有相對(duì)性。它自己將成為某種絕對(duì);此后,面對(duì)歷史,沒(méi)有上帝、觀念、道德、社會(huì)秩序,沒(méi)有作品,能夠宣稱自己是某種絕對(duì)。甚至往昔固定在永恒中的觀念,上帝的啟示之天際的善、真、美,也陷入生成——以及消亡的吸引力中。即使美也必得死亡,席勒如是說(shuō)。而偶像的黃昏以及價(jià)值的重估,也將是歷史意識(shí)的一個(gè)結(jié)果。由此人們可以這樣談?wù)摵諣柕略诖笱笊系乃枷耄核鼈円咽抢寺?,因?yàn)樗鼈兪刮覀兣c時(shí)代潮流中事物的蕩漾協(xié)調(diào)一致。
(1) 南特(Nantes),法國(guó)城市名。
(2) 萬(wàn)塞納(Vincennes),法國(guó)地名。
(3) 阿斯泰克人和印加帝國(guó)人(Azteken und Inkareiche),前者曾在15—16世紀(jì)初于今墨西哥中、西部建立帝國(guó);后者為南美印第安人,曾統(tǒng)治一個(gè)帝國(guó)。
(4) 警務(wù)(Polizei),有國(guó)家管理之義。
(5) 《原始浮士德》(Urfaust),《浮士德》早期版本。
(6) 哈曼(Johann Georg Hamann, 1730—1788),德國(guó)作家。
(7) 倫茨(Jakob Michael Reinhold Lenz, 1751—1792),德國(guó)作家。
(8) 克林格爾(Friedrich Maximilian Klinger, 1752—1831),德國(guó)劇作家,小說(shuō)家。
(9) 考夫曼(Christoph Kaufmann, 1753—1795),德國(guó)哲學(xué)家。
(10) 施托爾貝格兄弟(Friedrich Leopold Graf zu Stolberg, 1750—1819; Christian Graf zu Stolberg, 1748—1821),兩人均是德國(guó)詩(shī)人。
(11) 伯蒂格(Karl August B?ttiger, 1760—1835),德國(guó)神學(xué)家,語(yǔ)文學(xué)家。
(12) 卡爾·歐根(Karl Eugen, 1737—1793),符騰堡公爵。
(13) 立窩尼亞(Livland),沿波羅的海的地區(qū)名。