10 一步路也不白走
No Wasted Steps
約拿的誕生把貝赫·薩巴嘎家族帶進(jìn)一個新的繁盛年代。拉哈明精簡了販賣作業(yè)流程,因而能用更少的時間和工作量賺到更多錢。有好幾年時間,每當(dāng)他前往札胡周圍一些農(nóng)場批購雞蛋和小麥,都會順道挑選一些漂亮的織品面料披在驢背上,設(shè)法誘惑農(nóng)夫們購買。雖然這個做法有時的確奏效,不過多數(shù)時候他都是垂頭喪氣地返回鎮(zhèn)上,因為驢背上又多了件某個農(nóng)夫太太說顏色不搭、質(zhì)地不對或尺碼不合的商品。
“你為什么就是沒辦法帶點兒我要的東西來?”有一天,某個農(nóng)婦吹毛求疵地抱怨。這句話讓她被老公罵了一頓,因為她丈夫跟許多庫爾德男人一樣,認(rèn)為老婆應(yīng)該當(dāng)個“不長嘴的雞蛋”,圓潤細(xì)致,不發(fā)聲響。
這位太太直截了當(dāng)?shù)脑寡员M管讓拉哈明相當(dāng)惱火,倒也促使他改變了經(jīng)營風(fēng)格。他不再憑空臆測顧客的需求,而是實驗起札胡地區(qū)流動商販沒做過的事:接受預(yù)購?,F(xiàn)在他前往農(nóng)場采購雞蛋和小麥時,驢背上背的全都是一個星期前顧客預(yù)訂的織品,分毫不差。他把農(nóng)產(chǎn)品運(yùn)回給鎮(zhèn)上的商家時,也是完全依據(jù)商家事先報出的需求。改變經(jīng)營策略讓他在札胡商界享有高人一等的地位,他父親走起路來也更加神氣了。就這么一個漂亮的出擊,拉哈明讓工作效率倍增,大幅降低了交易風(fēng)險,而且收入也更加穩(wěn)定。
伊拉克庫爾德斯坦地區(qū)猶太村莊的一群小朋友,1934年。
? The FieId Museum, Chicago.Photo A83508
一九四〇年代,他和兩個弟弟賺進(jìn)的銀兩已經(jīng)夠讓他們進(jìn)行更大膽的擴(kuò)展策略。他們在札胡最熱鬧的河濱市集開了兩間店鋪。幾年下來,無論是在札胡四周的山區(qū)村莊,或是巴格達(dá)寬闊的大街,拉哈明早已累積豐厚的商場人脈,讓他能比札胡其他生意人以更便宜的價格供應(yīng)種類更繁多的商品?!拔覀円尶腿俗约荷祥T!”他向弟弟們宣布。顧客還真的就此川流不息。
拉哈明在擁擠不堪的鋪子里將一捆捆的柔軟棉料、一絞又一絞的當(dāng)?shù)丶喚€、各式華麗的土耳其壽衣和款款精美的女用絲巾塞滿貨架。他總能跟上當(dāng)?shù)厝说男枨笈c品味,當(dāng)越來越多逐漸富裕的顧客舍棄傳統(tǒng)山羊毛服裝“夏祿沙皮克薩”,改穿西式羊毛長褲和獵裝時,他也以精準(zhǔn)的步調(diào)調(diào)整了店內(nèi)販賣的商品。
他英俊的弟弟伊斯拉埃爾負(fù)責(zé)經(jīng)營隔壁的雜貨店。沿著墻壁堆放的大布袋里裝滿堆積如山的椰棗、鷹嘴豆、堅果和襯衫紐扣、縫衣針線、罐裝膠水。
埃利亞胡則是每天早上固定在札胡知名的倒V字形石砌拱橋頂端卡位,攔下鄰村那些推著輪車、趕忙將狐貍毛皮和貂皮送進(jìn)城里的村民形成的人流。他會以親切無比的口氣說:大哥們老遠(yuǎn)跑到大城里來,還得費(fèi)勁兒把那么多貨品運(yùn)進(jìn)市區(qū),實在太辛苦了。干脆全部直接賣給我吧,這樣你們就可以早早回家休息!
家族日益輝煌的地位讓小約拿隱約有了一種坐享權(quán)力的感覺。今天我很難從父親身上看到那份昔日光彩的蹤影,因為現(xiàn)在的他經(jīng)常憂心忡忡,即便已經(jīng)擁有高超的學(xué)術(shù)成就,卻仍是充滿焦慮和自我懷疑。童年時代的他——那個尚未在人世間功成名就、甚至在札胡都還沒冒出頭的他——曾經(jīng)在哈布爾河畔凝視自己的水中倒影,相信自己擁有上天賜予的非凡禮物。
一位在當(dāng)?shù)負(fù)?dān)任卡巴拉教士的叔伯輩遠(yuǎn)親特別挑選他參與宗教業(yè)務(wù),這讓小男孩更是自信滿滿。這位教士的工作是召喚神靈,幫人找回遺失的貴重物品。他會把油灌進(jìn)水中,請約拿當(dāng)“童真稚子”,從油所形成的圖案推斷天神的意旨。有一次,伊拉克樂透代表來到城里,九歲大的小約拿堅信自己知道中獎號碼。
多數(shù)札胡男孩在四年級結(jié)束后就會輟學(xué),許多人甚至完全沒有機(jī)會上學(xué)。當(dāng)他們大到能抬起水桶,或是把貨品搬上架子,就會被家人從學(xué)校里揪出來幫家里做生意。但是拉哈明和弟弟們賺的錢夠多,約拿因此可以一直讀書,先是讀猶太會堂附設(shè)的學(xué)校,而后又進(jìn)了市區(qū)另一頭的公立學(xué)校。約拿很早就知道他爸爸希望他當(dāng)醫(yī)生,不過這個憧憬太過遠(yuǎn)大,與薩巴嘎家庭的背景完全不對等,因此拉哈明也只敢跟自己的兒子私底下說說。
米里亞姆在札胡陸續(xù)葬了五個小孩,三男兩女,其中幾個是胎死腹中,另外的則是很小就染病死去。五個夭折的孩子中,只有一個小女嬰活得夠久,讓大人有時間為她取名字。每次葬禮后,米里亞姆都哭得像個淚人兒似的,詛咒某個妖精又來阻撓她多養(yǎng)幾個孩子的渴望,而后,她更會為自己的大兒子犧牲奉獻(xiàn)。這個兒子能夠順利存活長大,仿佛真是天神庇佑的奇跡。
她無比地寵他,煮他最愛的菜給他吃,幫他穿上拉哈明從大城市帶回來的新外套和新靴子。她喊他“庫巴諾赫”(kurbanokh,小親親),懇求上帝在任何災(zāi)厄降臨在兒子身上之前先犧牲她,以保兒子平安。
米里亞姆的繼母阿拉碧有一天看到她為兒子的新鞋綁上鞋帶,忍不住叨念,“Pishlé Isho mshiha!——你快把他變成小耶穌了!”