宿駱氏亭①寄懷崔雍崔袞②
竹塢③無塵水檻④清,相思迢遞⑤隔重城⑥。
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
【注釋】①駱氏亭:唐長慶前后一位姓駱的處士所筑,地址在灞陵附近。②崔雍、崔袞(ɡǔn):李商隱早年幕主、重表叔崔戎的兒子。③竹塢:四周高中央低有竹林的地方。④水檻:靠水有欄桿的亭子。⑤迢遞:有高、遠(yuǎn)二義,此處用“高”義。⑥重城:高城。
【評(píng)析】詩人夜宿駱氏亭。駱氏亭依水而建,旁邊植滿修竹。竹的幽凈、水的清涼,上下渾然,一片幽靜雅潔,正合著詩人旅宿寂寥的情懷,也觸動(dòng)了他對(duì)友人深摯的思念。而這份思念一經(jīng)環(huán)境的點(diǎn)染也顯得十分清純靈動(dòng),可以越過遠(yuǎn)阻的高城,心意脈脈相通。詩歌前兩句因景生情,末兩句詩人又因情生出對(duì)現(xiàn)實(shí)之境的詩意觀照。第三句中的“不散”、“晚”,透露出詩人的永夜不寐以及他對(duì)于陰霾天氣略有不悅的情緒。然而末句卻宕開一筆,說明之前的秋陰漫漫不肯散去,恰是為了成全此刻“枯荷聽雨”的濃濃詩境,由不悅一轉(zhuǎn)為對(duì)衰颯凄清之美意外發(fā)現(xiàn)的欣喜,寫情跌宕入微?!都t樓夢》中林黛玉向來不喜李義山詩,卻獨(dú)愛“留得枯荷聽雨聲”一句,可見其強(qiáng)大的藝術(shù)魅力。