正文

10 孤ɡū桐tónɡ

中華優(yōu)秀古詩(shī)文誦讀本(初中第一冊(cè)) 作者:張朋兵


10 ɡūtónɡ

sònɡwánɡānshí

025-1

tiān質(zhì)zhìsēnsēn[1],ɡūɡāobǎixún[2]。
línɡxiāoběnxīn。
suìlǎoɡēn[3]zhuànɡ,陽(yáng)yánɡjiāoɡènɡyīn
mínɡ時(shí)shíjiěyùn[4],yuànzhuóxiánqín[5]

注釋

[1]天質(zhì):天生的本性。森森:形容樹(shù)木繁茂的樣子。

[2]尋:古代度量單位,八尺為一尋。

[3]彌:更加。

[4]明時(shí):政治清明。慍:怒氣。

[5]愿斫五弦琴:《孔子家語(yǔ)》中記載,帝舜一面彈著五弦琴,一面唱著《南風(fēng)》詩(shī),其中兩句詩(shī)是:“南風(fēng)之熏兮,可以解吾民之慍兮?!蓖┠臼窃烨俚牧疾模?shī)人借此典故歌頌為民解除痛苦而獻(xiàn)身的無(wú)私精神。斫,砍。ft

賞析

這首詩(shī)借“孤桐”表達(dá)自己的志向。梧桐長(zhǎng)得高大茂盛,巍然參天,仿佛它的天性就是這樣。即使穿越了云霄也不屈服,因?yàn)楦钌畹卦诖蟮?。時(shí)光越久,根越粗壯;陽(yáng)光愈烈,枝葉愈茂。政治清明時(shí),要時(shí)時(shí)想著百姓疾苦,就像帝舜撫琴唱的那樣,愿被砍伐制作成五弦琴,發(fā)出悠揚(yáng)的樂(lè)聲。

擴(kuò)展

王安石變法失敗后,受到了種種打擊,但仍志存高遠(yuǎn),剛正不阿。他告訴我們:越是經(jīng)歷磨難,就要越加堅(jiān)強(qiáng);為了天下百姓,不惜犧牲自己?!肮峦庇卸喾N寓意,既蘊(yùn)含著琴聲悠揚(yáng)的意思,暗指知音,又可借指清高孤直的人格內(nèi)涵。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)