正文

我的心靈想必在這人間牢籠里

??!那往昔的幸?;孟耄喝R蒙托夫詩(shī)選 作者:萊蒙托夫 著,顧蘊(yùn)璞 譯


我的心靈想必在這人間牢籠里

我的心靈想必在這人間牢籠里

待不多久。也許,我再也不能

見你那對(duì)可愛而脈脈含情的眼睛,

我的情敵們最感親切的這兩顆星;

祝他們幸福。如因他們一切都能

唯獨(dú)我不能而責(zé)難你有點(diǎn)荒唐;

但既然你想隱藏起對(duì)我的愛,

悄悄愛我而表面上冷若冰霜,

但既然你當(dāng)著我的面譏笑我,

而內(nèi)心卻充滿了難熬的煩憂,

那么但愿我陰郁的目光向你表示,

誰(shuí)更加痛苦,誰(shuí)更加愧疚!

(1830―1831年)

  1. 據(jù)萊蒙托夫研究家安德羅尼可夫推測(cè),這首詩(shī)是詩(shī)人獻(xiàn)給伊萬(wàn)諾娃的。獨(dú)特的心理剖析,愛情表達(dá)上的力度,自然灑脫的詩(shī)歌語(yǔ)言,是原詩(shī)的幾個(gè)引人注目的特點(diǎn)。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)