當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
她的臉像片古老的貝殼
隨年月變成棕色。
她和一隊(duì)吹喇叭的來(lái)了,
天吶!
當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
一位女王從久遠(yuǎn)的埃及之夜
又一次走過來(lái)。
吹響喇叭,天吶!
穿紅衣裳的蘇姍多么漂亮,
我心里燃起的愛情之火燎得傷痛。
美妙的銀喇叭,
天吶!
(1923)
正文
當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
蘭斯頓·休斯詩(shī)選 作者:(美)蘭斯頓·休斯
當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
她的臉像片古老的貝殼
隨年月變成棕色。
她和一隊(duì)吹喇叭的來(lái)了,
天吶!
當(dāng)蘇姍穿上紅衣裳
一位女王從久遠(yuǎn)的埃及之夜
又一次走過來(lái)。
吹響喇叭,天吶!
穿紅衣裳的蘇姍多么漂亮,
我心里燃起的愛情之火燎得傷痛。
美妙的銀喇叭,
天吶!
(1923)