送綦毋潛落第還鄉(xiāng)
圣代無(wú)隱者[1],英靈盡來(lái)歸[2]。遂令東山客[3],不得顧采薇[4]。既至金門(mén)遠(yuǎn)[5],孰云吾道非[6]。江淮度寒食,京洛縫春衣[7]。置酒長(zhǎng)安道,同心與我違[8]。行當(dāng)浮桂棹[9],未幾拂荊扉[10]。遠(yuǎn)樹(shù)帶行客[11],孤城當(dāng)落暉[12]。吾謀適不用[13],勿謂知音稀[14]。
【題解】
按綦(qí)毋潛開(kāi)元十四年(726)登進(jìn)士第,而王維于開(kāi)元九年謫濟(jì)州司倉(cāng)參軍,十四年才回京,則此詩(shī)當(dāng)作于開(kāi)元九年前。落第,應(yīng)試未中。還鄉(xiāng),《唐才子傳》謂綦毋潛“荊南人”,不確,當(dāng)從《元和姓纂》作“虔州人”。虔州,治所在今江西省贛縣。王維又有《送綦毋校書(shū)棄官還江東》詩(shī),虔州正在古江東區(qū)域之內(nèi)。這首詩(shī)是為安慰綦毋潛落第還鄉(xiāng)而作,是一首送別詩(shī),詩(shī)題一作《送別》。
【評(píng)析】
這類(lèi)應(yīng)景送別之作,不易寫(xiě)好。但這首詩(shī)首寫(xiě)應(yīng)試,繼寫(xiě)落第,再寫(xiě)送別,最后勸勉,層次分明,娓娓道來(lái),感情還算真摯,對(duì)落第者確能給以慰藉。所以沈德潛說(shuō):“反復(fù)曲折,使落第人絕無(wú)怨尤?!保ā短圃?shī)別裁集》卷一)送別又善寫(xiě)景,“遠(yuǎn)樹(shù)帶行客,孤城當(dāng)落暉”二句,“‘帶’字、‘當(dāng)’字極佳,非得畫(huà)中三昧者,不能下此二字”(《青軒詩(shī)輯》)。這大概就是蘇東坡所說(shuō)的王維“詩(shī)中有畫(huà)”的特色吧!
【注釋】
[1]圣代:圣世。
[2]英靈:英才。
[3]東山客:東晉謝安曾隱居會(huì)稽上虞(今屬浙江)西南之東山,優(yōu)游自樂(lè),后出仕為桓溫司馬,此代指隱士。綦毋潛應(yīng)試前在家讀書(shū),故以“東山客”為喻。
[4]采薇:商末周初,伯夷、叔齊兄弟隱于首陽(yáng)山,采薇而食,后遂以采薇代指隱居。薇:即巢菜,又名野豌豆?!稌x書(shū)?謝安傳》:“嘗往臨安山中,坐石室,臨浚谷,悠然嘆曰:‘此去伯夷何遠(yuǎn)!’”二句以謝安比綦毋潛,棄隱應(yīng)試。
[5]金門(mén):即金馬門(mén),漢代宮門(mén)名,此代指朝廷。遠(yuǎn):謂其落第。
[6]吾道非:《史記?孔子世家》載:孔子困于陳、蔡之野,慨然對(duì)子貢曰:“吾道非耶?吾何為于此?”子貢答曰:“夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。”
[7]“江淮”二句:寫(xiě)還鄉(xiāng)途中經(jīng)行之地。綦毋潛為虔州人,自長(zhǎng)安回虔州,正需經(jīng)過(guò)洛陽(yáng)、江淮等地。寒食:節(jié)令名?!肚G楚歲時(shí)記》:“去冬至一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食。”京洛:指東都洛陽(yáng)。
[8]同心:猶知己。違:分離。
[9]行當(dāng):即將。桂棹(zhào):船之美稱(chēng)?!冻o?九歌?湘君》:“桂棹兮蘭枻?!?/p>
[10]未幾:不久。荊扉:柴門(mén)。句謂不久即可到家。
[11]行客:旅行之人,指綦毋潛。
[12]孤城:指京城長(zhǎng)安。落暉:落日。
[13]“吾謀”句:語(yǔ)本《左傳?文公十三年》:士會(huì)行,秦人繞朝贈(zèng)之以策,曰:“子無(wú)謂秦?zé)o人,吾謀適不用也?!边m:偶然。
[14]勿謂:不要以為。知音:《列子?湯問(wèn)》:“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在登高山,鐘子期曰:‘善哉!峨峨兮若泰山?!驹诹魉?,鐘子期曰:‘善哉!洋洋兮若江河?!浪?,鐘子期必得之?!薄扒孔啵娮悠谳m窮其趣,伯牙乃舍琴而嘆曰:‘善哉!善哉!子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也,吾于何逃聲哉?’”后遂稱(chēng)知心朋友為“知音”。曹丕《與吳質(zhì)書(shū)》:“昔伯牙絕弦于鐘期”,“痛知音之難遇”?!拔嶂\”二句:謂綦毋潛這次落第不過(guò)是偶然失利,不要以此就認(rèn)為世乏知己,無(wú)人賞識(shí)自己了。這是寬慰友人的話(huà)。