送別
下馬飲君酒[1],問(wèn)君何所之[2]?君言不得意,歸臥南山陲[3]。但去莫復(fù)問(wèn)[4],白云無(wú)盡時(shí)。
【題解】
題曰“送別”,所送何人,作于何時(shí),已不可考?;蛑^所送之人為孟浩然,難以確考。
【評(píng)析】
此詩(shī)寫送友人歸隱,前四句平平鋪敘,妙在末二句,感慨寄托,含蓄蘊(yùn)藉,言有盡而意無(wú)窮,耐人尋味。沈德潛說(shuō):“白云無(wú)盡,足以自樂,勿言不得意也。”(《唐詩(shī)別裁集》卷一)這自然使我們想起了陶弘景的《詔問(wèn)山中何所有賦詩(shī)以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持寄君?!鄙街邪自?,飄忽不定,來(lái)去無(wú)跡,何等自由自在!白云無(wú)盡,豈不反證富貴有盡,仕途險(xiǎn)惡。君不得意,歸臥南山,何以為贈(zèng)?看來(lái)末二句就是對(duì)友人最好的勸慰了。詩(shī)采用問(wèn)答式,恐怕也是受了陶詩(shī)的影響。
【注釋】
[1]飲君酒:請(qǐng)君喝酒。飲:使……飲。君:指送別的友人。臨別置酒餞行,故請(qǐng)友人下馬飲酒。
[2]之:往。何所之:往哪里去?
[3]南山:指終南山。陲(chuí):邊。
[4]但:只管。